Zechariah 11:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
For I am going to raise up a shepherd over the land who will not care for the lost, or seek the young, or heal the injured, or feed the healthy, but will eat the meat of the choice sheep, tearing off their hooves.

New Living Translation
This illustrates how I will give this nation a shepherd who will not care for those who are dying, nor look after the young, nor heal the injured, nor feed the healthy. Instead, this shepherd will eat the meat of the fattest sheep and tear off their hooves.

English Standard Version
For behold, I am raising up in the land a shepherd who does not care for those being destroyed, or seek the young or heal the maimed or nourish the healthy, but devours the flesh of the fat ones, tearing off even their hoofs.

New American Standard Bible
"For behold, I am going to raise up a shepherd in the land who will not care for the perishing, seek the scattered, heal the broken, or sustain the one standing, but will devour the flesh of the fat sheep and tear off their hoofs.

King James Bible
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.

Holman Christian Standard Bible
I am about to raise up a shepherd in the land who will not care for those who are going astray, and he will not seek the lost or heal the broken. He will not sustain the healthy, but he will devour the flesh of the fat sheep and tear off their hooves.

International Standard Version
for I am now raising up a shepherd in the land who will neither search for the lost, nor care for the young, nor fix the broken, nor sustain the healthy. Instead, he will devour the meat of the best of the sheep, tearing off their hoofs."

NET Bible
Indeed, I am about to raise up a shepherd in the land who will not take heed to the sheep headed to slaughter, will not seek the scattered, and will not heal the injured. Moreover, he will not nourish the one that is healthy but instead will eat the meat of the fat sheep and tear off their hooves.

New Heart English Bible
For, behold, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit those who are cut off, neither will seek those who are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.

GOD'S WORD® Translation
I'm about to place a shepherd in the land. He will not take care of those that are dying. He will not search for the young. He will not heal those that have broken their legs or support those that can still stand. But he will eat the meat of the fat animals and tear off their hoofs.

JPS Tanakh 1917
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, who will not think of those that are cut off, neither will seek those that are young, nor heal that which is broken; neither will he feed that which standeth still, but he will eat the flesh of the fat, and will break their hoofs in pieces.'

New American Standard 1977
“For behold, I am going to raise up a shepherd in the land who will not care for the perishing, seek the scattered, heal the broken, or sustain the one standing, but will devour the flesh of the fat sheep and tear off their hoofs.

Jubilee Bible 2000
For, behold, I raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that are lost, neither shall seek the young one nor heal the one that is broken nor carry the one that is tired, but he shall eat the flesh of the fat and tear their hoofs in pieces.

King James 2000 Bible
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that which stands: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.

American King James Version
For, see, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that stands still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.

American Standard Version
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit those that are cut off, neither will seek those that are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat'sheep , and will tear their hoofs in pieces.

Douay-Rheims Bible
For behold I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit what is forsaken, nor seek what is scattered, nor heal what is broken, nor nourish that which standeth, and he shall eat the flesh of the fat ones, and break their hoofs.

Darby Bible Translation
For behold, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are about to perish, neither shall seek that which is strayed away, nor heal that which is wounded, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.

English Revised Version
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek those that be scattered, nor heal that that is broken; neither shall he feed that which is sound, but he shall eat the flesh of the fat, and shall tear their hoofs in pieces.

Webster's Bible Translation
For lo, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are cut off, neither shall seek the young one, nor heal that which is broken, nor feed that which standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.

World English Bible
For, behold, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit those who are cut off, neither will seek those who are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.

Young's Literal Translation
For lo, I am raising up a shepherd in the land, The cut off he doth not inspect, The shaken off he doth not seek, And the broken he doth not heal, The standing he doth not sustain, And the flesh of the fat he doth eat, And their hoofs he doth break off.
Commentary
Matthew Henry Commentary
11:15-17 God, having showed the misery of this people in their being justly left by the Good Shepherd, shows their further misery in being abused by foolish shepherds. The description suits the character Christ gives of the scribes and Pharisees. They never do any thing to support the weak, or comfort the feeble-minded; but seek their own ease, while they are barbarous to the flock. The idol shepherd has the garb and appearance of a shepherd, receives submission, and is supported at much expense; but he leaves the flock to perish through neglect, or leads them to ruin by his example. This suits many in different churches and nations, but the warning had an awful fulfilment in the Jewish teachers. And while such deceive others to their ruin, they will themselves have the deepest condemnation.
Study Bible
Thirty Pieces of Silver
15The LORD said to me, "Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd. 16"For behold, I am going to raise up a shepherd in the land who will not care for the perishing, seek the scattered, heal the broken, or sustain the one standing, but will devour the flesh of the fat sheep and tear off their hoofs. 17"Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered And his right eye will be blind."…
Cross References
Jeremiah 23:2
Therefore thus says the LORD God of Israel concerning the shepherds who are tending My people: "You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; behold, I am about to attend to you for the evil of your deeds," declares the LORD.

Ezekiel 34:2
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds, 'Thus says the Lord GOD, "Woe, shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not the shepherds feed the flock?

Ezekiel 34:3
"You eat the fat and clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat sheep without feeding the flock.

Ezekiel 34:4
"Those who are sickly you have not strengthened, the diseased you have not healed, the broken you have not bound up, the scattered you have not brought back, nor have you sought for the lost; but with force and with severity you have dominated them.
Treasury of Scripture

For, see, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that stands still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.

which.

Jeremiah 23:2,22 Therefore thus said the LORD God of Israel against the pastors that …

Ezekiel 34:2-6,16 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and …

Matthew 23:2-4,13-29 Saying The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat…

Luke 12:45,46 But and if that servant say in his heart, My lord delays his coming; …

John 10:12,13 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep …

cut off. or, hidden. neither.

Genesis 33:13 And he said to him, My lord knows that the children are tender, and …

1 Samuel 17:34,35 And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep, and …

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …

feed. or, bear. but.

Genesis 31:38 This twenty years have I been with you; your ewes and your she goats …

Ezekiel 34:10,21 Thus said the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I …

John 10:1 Truly, truly, I say to you, He that enters not by the door into the …

Jump to Previous
Broken Claws Cut Eat Fat Feed Flesh Heal Hoofs Land Pieces Raise Scattered Seek Sheep Shepherd Sound Standeth Tear Think Visit Young
Jump to Next
Broken Claws Cut Eat Fat Feed Flesh Heal Hoofs Land Pieces Raise Scattered Seek Sheep Shepherd Sound Standeth Tear Think Visit Young
Links
Zechariah 11:16 NIV
Zechariah 11:16 NLT
Zechariah 11:16 ESV
Zechariah 11:16 NASB
Zechariah 11:16 KJV

Zechariah 11:16 Biblia Paralela
Zechariah 11:16 Chinese Bible
Zechariah 11:16 French Bible
Zechariah 11:16 German Bible

Alphabetical: a am and behold broken but care choice devour eat fat feed flesh For going heal healthy hoofs I in injured land lost meat not of off one or over perishing raise scattered seek sheep shepherd standing sustain tear tearing the their to up who will young

OT Prophets: Zechariah 11:16 For behold I will raise up (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 11:15
Top of Page
Top of Page