Romans 4:9
Parallel Verses
New International Version
Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham's faith was credited to him as righteousness.

New Living Translation
Now, is this blessing only for the Jews, or is it also for uncircumcised Gentiles? Well, we have been saying that Abraham was counted as righteous by God because of his faith.

English Standard Version
Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was counted to Abraham as righteousness.

Berean Study Bible
Is this blessing only on the circumcised, or also on the uncircumcised? We have been saying that Abraham's faith was credited as righteousness.

Berean Literal Bible
Is this blessing then on the circumcision, or also on the uncircumcision? For we are saying faith was credited to Abraham as righteousness.

New American Standard Bible
Is this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, "FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS."

King James Bible
Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

Holman Christian Standard Bible
Is this blessing only for the circumcised, then? Or is it also for the uncircumcised? For we say, Faith was credited to Abraham for righteousness.

International Standard Version
Now does this blessedness come to the circumcised alone, or also to the uncircumcised? For we say, "Abraham's faith was credited to him as righteousness."

NET Bible
Is this blessedness then for the circumcision or also for the uncircumcision? For we say, "faith was credited to Abraham as righteousness."

New Heart English Bible
Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was credited to Abraham as righteousness.

Aramaic Bible in Plain English
Is this blessing therefore on the circumcision or on the uncircumcision? For we say “His faith was accounted to Abraham for righteousness.”

GOD'S WORD® Translation
Are only the circumcised people blessed, or are uncircumcised people blessed as well? We say, "Abraham's faith was regarded as God's approval of him."

New American Standard 1977
Is this blessing then upon the circumcised, or upon the uncircumcised also? For we say, “FAITH WAS RECKONED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS.”

Jubilee Bible 2000
Is this blessedness, therefore, only upon the circumcision or also upon the uncircumcision? for we say that faith was reckoned to Abraham as righteousness.

King James 2000 Bible
Comes this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

American King James Version
Comes this blessedness then on the circumcision only, or on the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

American Standard Version
Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.

Douay-Rheims Bible
This blessedness then, doth it remain in the circumcision only, or in the uncircumcision also? For we say that unto Abraham faith was reputed to justice.

Darby Bible Translation
[Does] this blessedness then [rest] on the circumcision, or also on the uncircumcision? For we say that faith has been reckoned to Abraham as righteousness.

English Revised Version
Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.

Webster's Bible Translation
Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? For we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

Weymouth New Testament
This declaration of blessedness, then, does it come simply to the circumcised, or to the uncircumcised as well? For Abraham's faith--so we affirm--was placed to his credit as righteousness.

World English Bible
Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.

Young's Literal Translation
Is this happiness, then, upon the circumcision, or also upon the uncircumcision -- for we say that the faith was reckoned to Abraham -- to righteousness?
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:1-12 To meet the views of the Jews, the apostle first refers to the example of Abraham, in whom the Jews gloried as their most renowned forefather. However exalted in various respects, he had nothing to boast in the presence of God, being saved by grace, through faith, even as others. Without noticing the years which passed before his call, and the failures at times in his obedience, and even in his faith, it was expressly stated in Scripture that he believed God, and it was counted to him for righteousness, Ge 15:6. From this example it is observed, that if any man could work the full measure required by the law, the reward must be reckoned as a debt, which evidently was not the case even of Abraham, seeing faith was reckoned to him for righteousness. When believers are justified by faith, their faith being counted for righteousness, their faith does not justify them as a part, small or great, of their righteousness; but as the appointed means of uniting them to Him who has chosen as the name whereby he shall be called, the Lord our Righteousness. Pardoned people are the only blessed people. It clearly appears from the Scripture, that Abraham was justified several years before his circumcision. It is, therefore, plain that this rite was not necessary in order to justification. It was a sign of the original corruption of human nature. And it was such a sign as was also an outward seal, appointed not only to confirm God's promises to him and to his seed, and their obligation to be the Lord's, but likewise to assure him of his being already a real partaker of the righteousness of faith. Thus Abraham was the spiritual forefather of all believers, who walked after the example of his obedient faith. The seal of the Holy Spirit in our sanctification, making us new creatures, is the inward evidence of the righteousness of faith.
Study Bible
Abraham Justified by Faith
8Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.” 9Is this blessing only on the circumcised, or also on the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited as righteousness. 10In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before.…
Cross References
Genesis 15:6
Then he believed in the LORD; and He reckoned it to him as righteousness.

Romans 3:30
since there is One God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.

Romans 4:3
For what does the Scripture say? "Abraham believed God and it was credited to him as righteousness."

Romans 4:10
In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before.

Galatians 3:14
He redeemed us so that the blessing promised to Abraham would come to the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
Treasury of Scripture

Comes this blessedness then on the circumcision only, or on the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

Cometh.

Romans 3:29,30 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, …

Romans 9:23,24 And that he might make known the riches of his glory on the vessels …

Romans 10:12,13 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the …

Romans 15:8-19 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for …

Isaiah 49:6 And he said, It is a light thing that you should be my servant to …

Luke 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.

Galatians 3:14,26-28 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ…

Ephesians 2:11-13 Why remember, that you being in time past Gentiles in the flesh…

Ephesians 3:8 To me, who am less than the least of all saints, is this grace given…

Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, …

for we. See on

Romans 4:3 For what said the scripture? Abraham believed God, and it was counted …

Jump to Previous
Abraham Abraham's Account Accounted Affirm Blessedness Blessing Circumcised Circumcision Credited Declaration Faith Placed Pronounced Reckoned Righteousness Simply Uncircumcised Uncircumcision Way
Jump to Next
Abraham Abraham's Account Accounted Affirm Blessedness Blessing Circumcised Circumcision Credited Declaration Faith Placed Pronounced Reckoned Righteousness Simply Uncircumcised Uncircumcision Way
Links
Romans 4:9 NIV
Romans 4:9 NLT
Romans 4:9 ESV
Romans 4:9 NASB
Romans 4:9 KJV

Romans 4:9 Biblia Paralela
Romans 4:9 Chinese Bible
Romans 4:9 French Bible
Romans 4:9 German Bible

Alphabetical: Abraham Abraham's also as been blessedness blessing circumcised credited faith for have him Is on only or righteousness say saying that the then this to uncircumcised was We

NT Letters: Romans 4:9 Is this blessing then pronounced (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 4:8
Top of Page
Top of Page