Romans 1:7
 Romans 1:7 
New International Version (©2011)
To all in Rome who are loved by God and called to be his holy people: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

New Living Translation (©2007)
I am writing to all of you in Rome who are loved by God and are called to be his own holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

English Standard Version (©2001)
To all those in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible (©1995)
to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James Bible (Cambridge Ed.)
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
To all who are in Rome, loved by God, called as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

International Standard Version (©2012)
To: Everyone in Rome, loved by God and called to be holy. May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours!

NET Bible (©2006)
To all those loved by God in Rome, called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
To all who are in Rome, beloved of God, called and holy: Peace and grace be with you from God Our Father and from Our Lord, Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
To everyone in Rome whom God loves and has called to be his holy people. Good will and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!

King James 2000 Bible (©2003)
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

American King James Version
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

American Standard Version
To all that are in Rome, beloved of God, called to be'saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
To all that are at Rome, the beloved of God, called to be saints. Grace to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
to all that are in Rome, beloved of God, called saints: Grace to you and peace from God our Father and our Lord Jesus Christ.

English Revised Version
To all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
To all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament
To all God's loved ones who are in Rome, called to be saints. May grace and peace be granted to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

World English Bible
to all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Young's Literal Translation
to all who are in Rome, beloved of God, called saints; Grace to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ!

Gill's Exposition of the Entire Bible

To all that be in Rome,.... These words contain both the inscription of the epistle, and the apostle's usual salutation, as in all his epistles, The inscription of it is not to the Roman emperor; nor to the Roman senate, nor to all the inhabitants in Rome; but to all the saints there, whether rich or poor, bond or free, male or female, Jew or Gentile, without any distinction, being all one in Christ Jesus: and these are described as

continued...


Vincent's Word Studies

In Rome (ἐν Ῥώμῃ)

The words are omitted in a MS. Of the tenth or eleventh century, and in a cursive of the eleventh or twelfth. The words ἐν Ἑφέσῳ in Ephesus, are also omitted from Ephesians 1:1, by two of the oldest MSS. On which fact has arisen the theory that the Ephesian Epistle was encyclical, or addressed to a circle of churches, and not merely to the church at Ephesus. This theory has been very widely received. With this has been combined the omission of in Rome from the Roman Epistle, and the attempt has been made to show that the Roman Epistle was likewise encyclical, and was sent to Ephesus, Thessalonica, and possibly to some other churches. Archdeacon Farrar advocates this view in "The Expositon," first ser., 9, 211; and also in his "Life and Work of Paul," ii., 170. This theory is used to defend the view which places the doxology of Romans 16:25-27 at the end of ch. 14. See note there.

Called to be saints (κλητοῖς ἁγίοις)

continued...


Barnes' Notes on the Bible

To all that be in Rome - That is, to all who bear the Christian name. Perhaps he here included not only the church at Rome, but all who might have been there from abroad. Rome was a place of vast concourse for foreigners; and Paul probably addressed all who happened to be there.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Called to be saints - Invited to become holy persons, by believing the Gospel and receiving the gifts of the Holy Ghost. Or, here, the word may have the meaning of made or constituted, as above; κλητοις αγιοις, to all that be in Rome, Constituted saints, for they had already received the Gospel grace, and were formed into a Christian Church.

continued...


Geneva Study Bible

To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: {o} Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

(o) God's free good will: by peace the Hebrews mean a prosperous success in all things.


People's New Testament

1:7 To all that are in Rome. To all Christians in Rome. The letter is addressed to the church in the great imperial city. Rome was the capital of the world, the home of Nero, the emperor, the largest city on earth, supposed to contain about two million inhabitants.

Saints. All Christians were called saints by the New Testament writers. Any one consecrated to a holy life is a saint.

Grace to you and peace. This is the ordinary New Testament Christian salutation. It is the expression of a prayer that God the Father and our Lord may bestow favor and peace upon them. See 1Co 1:3 2Co 1:2 Ga 1:3 Eph 1:2 Col 1:2 1Th 1:1 2Th 1:2 Phm 1:3.

From God our Father, and the Lord Jesus Christ. The Father is the source, and our Lord Jesus Christ the mediator and procurer of these blessings. It is plain that Paul was not a Unitarian. Let it be noted that this section, written, as admitted by skeptical critics, less than thirty years after the crucifixion, by Paul, to a body of believers at a distance from Judea, affirms the main facts of the Gospels: (1) That Jesus was the Son of God. (2) That he took upon himself our nature. (3) That he displayed divine power. (4) That he was raised from the dead. (5) That men are saved by the obedience of the faith.


Wesley's Notes

1:7 To all that are in Rome - Most of these were heathens by birth, Ro 1:13, though with Jews mixed among them. They were scattered up and down in that large city, and not yet reduced into the form of a church. Only some had begun to meet in the house of Aquila and Priscilla. Beloved of God - And from his free love, not from any merit of yours, called by his word and his Spirit to believe in him, and now through faith holy as he is holy. Grace - The peculiar favour of God. And peace - All manner of blessings, temporal, spiritual, and eternal. This is both a Christian salutation and an apostolic benediction. From God our Father, and the Lord Jesus Christ - This is the usual way wherein the apostles speak, God the Father, God our Father. Nor do they often, in speaking of him, use the word Lord, as it implies the proper name of God, Jehovah. In the Old Testament, indeed, the holy men generally said, The Lord our God; for they were then, as it were, servants; whereas now they are sons: and sons so well know their father, that they need not frequently mention his proper name. It is one and the same peace, and one and the same grace, which is from God and from Jesus Christ. Our trust and prayer fix on God, as he is the Father of Christ; and on Christ, as he presents us to the Father.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. beloved of God-(Compare De 33:12; Col 3:12).

Grace, &c.-(See on [2175]Joh 1:14).

Continued...


Romans 1:7 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Greetings to the Saints in Rome
5By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: 6Among whom are you also the called of Jesus Christ: 7To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Numbers 6:25 the LORD make his face shine on you and be gracious to you;
Acts 9:13 "Lord," Ananias answered, "I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your holy people in Jerusalem.
Romans 5:5 And hope does not put us to shame, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.
Romans 8:28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
Romans 8:39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
1 Corinthians 1:2 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be his holy people, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ--their Lord and ours:
1 Corinthians 1:3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1 Corinthians 1:24 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
2 Corinthians 1:2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Galatians 1:3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,
Ephesians 1:2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Philippians 1:2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.