Romans 1:11
 Romans 1:11 
New International Version (©2011)
I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong--

New Living Translation (©2007)
For I long to visit you so I can bring you some spiritual gift that will help you grow strong in the Lord.

English Standard Version (©2001)
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you—

New American Standard Bible (©1995)
For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

King James Bible (Cambridge Ed.)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

International Standard Version (©2012)
For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,

NET Bible (©2006)
For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because I have greatly desired to see you and to give you a gift of The Spirit that you may be confirmed in him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I long to see you to share a spiritual blessing with you so that you will be strengthened.

King James 2000 Bible (©2003)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end you may be established;

American King James Version
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end you may be established;

American Standard Version
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Douay-Rheims Bible
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you:

Darby Bible Translation
For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;

English Revised Version
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Webster's Bible Translation
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Weymouth New Testament
For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

World English Bible
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;

Young's Literal Translation
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Matthew Henry's Concise Commentary

1:8-15 We must show love for our friends, not only by praying for them, but by praising God for them. As in our purposes, so in our desires, we must remember to say, If the Lord will, Jas 4:15. Our journeys are made prosperous or otherwise, according to the will of God. We should readily impart to others what God has trusted to us, rejoicing to make others joyful, especially taking pleasure in communing with those who believe the same things with us. If redeemed by the blood, and converted by the grace of the Lord Jesus, we are altogether his; and for his sake we are debtors to all men, to do all the good we can. Such services are our duty.


Pulpit Commentary

Verse 11. - For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established. Bengel, taking χάρισμα as the special gift of the Holy Ghost consequent on apostolic laying on of hands (cf. Acts 8:17, 18), argues from this verse that neither St. Peter nor any other apostle could have been at Rome so far. Though his conclusion is probably true, it does not follow from his premiss; for τὶ χάρισμα πνευματικὸν evidently means generally any gift of grace. All St. Paul implies is that he hopes to do them some spiritual good, so as to settle and strengthen them; and in the next verse, with characteristic delicacy, he even modifies what he has said, so as to guard against being supposed to imply that the benefit would be all on their side.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For I long to see you,.... Not the city of Rome, which was one of Austin's three wishes to have seen in its glory; nor the emperor of it, nor the senate in it, nor its populous inhabitants, fine buildings, riches and grandeur; but the poor saints there, which were the excellent men of the earth, of the whole Roman empire, and in whom was his delight: his desire to see them was not to gratify his curiosity, nor to spend his time in idle chat with them, nor with a view to enrich himself by them; but, says he,

that I may impart some spiritual gift: not any extraordinary gift of the Spirit; but spiritual light, knowledge, peace, and comfort, through the exercise of his ministerial gift: whence it may be observed, that that which qualities men for the preaching of the word to the profit of others, is a gift, a gift by grace; a spiritual one, which comes from the Spirit of God, and may be, and is to be imparted to others in the free use and exercise of it; and that,

to the end that saints may be established; for such who are called by grace, need establishing. They are indeed in a safe state and condition; they are encircled in the arms of everlasting love, they are fixed in the hands of Christ, secured in an everlasting covenant, established on the rock of ages, and settled in a state from whence they can never fall: yet, notwithstanding this, they are sometimes very unstable in their hearts, in their frames, in the exercise of grace, and the discharge of duty, and in professing and adhering to the doctrines of the Gospel; wherefore they need establishing, as to a more firm persuasion of interest in the love of God, and in the covenant of grace, as to a more stable exercise of grace in Christ, and as to a more constant discharge of duty, and steady profession of adherence to the truths of the Gospel; to all which the ministration of the word has a tendency, with a divine blessing.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11, 12. For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift—not any supernatural gift, as the next clause shows, and compare 1Co 1:7.

to the end that ye may be established.


Romans 1:11 Parallel Commentaries

Romans 1:11 NIV
Romans 1:11 NLT
Romans 1:11 ESV
Romans 1:11 NASB
Romans 1:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Desire to Visit Rome
10Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come to you. 11For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end you may be established; 12That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me. …

Acts 19:21 After all this had happened, Paul decided to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. "After I have been there," he said, "I must visit Rome also."
Romans 1:12 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.
Romans 15:23 But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,
2 Corinthians 1:15 Because I was confident of this, I wanted to visit you first so that you might benefit twice.