Acts 24:5
 Acts 24:5 
New International Version (©2011)
"We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect

New Living Translation (©2007)
We have found this man to be a troublemaker who is constantly stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the cult known as the Nazarenes.

English Standard Version (©2001)
For we have found this man a plague, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of the sect of the Nazarenes.

New American Standard Bible (©1995)
"For we have found this man a real pest and a fellow who stirs up dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For we have found this man to be a plague, an agitator among all the Jews throughout the Roman world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes!

International Standard Version (©2012)
For we have found this man a perfect pest and an agitator among all Jews throughout the world. He is a ringleader in the sect of the Nazarenes

NET Bible (©2006)
For we have found this man to be a troublemaker, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“We have found this man, who is a corruptor and agitator of tumult to all the Jews who are in every land, for he is the leader of the doctrine of The Nazarene.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We have found this man to be a troublemaker. He starts quarrels among all Jews throughout the world. He's a ringleader of the Nazarene sect.

King James 2000 Bible (©2003)
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

American King James Version
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

American Standard Version
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

Douay-Rheims Bible
We have found this to be a pestilent man, and raising seditions among all the Jews throughout the world, and author of the sedition of the sect of the Nazarenes.

Darby Bible Translation
For finding this man a pest, and moving sedition among all the Jews throughout the world, and a leader of the sect of the Nazaraeans;

English Revised Version
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

Webster's Bible Translation
For we have found this a pestilent man, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ring-leader of the sect of the Nazarenes:

Weymouth New Testament
For we have found this man Paul a source of mischief and a disturber of the peace among all the Jews throughout the Empire, and a ringleader in the heresy of the Nazarenes.

World English Bible
For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.

Young's Literal Translation
for having found this man a pestilence, and moving a dissension to all the Jews through the world -- a ringleader also of the sect of the Nazarenes --

Matthew Henry's Concise Commentary

24:1-9 See here the unhappiness of great men, and a great unhappiness it is, to have their services praised beyond measure, and never to be faithfully told of their faults; hereby they are hardened and encouraged in evil, like Felix. God's prophets were charged with being troublers of the land, and our Lord Jesus Christ, that he perverted the nation; the very same charges were brought against Paul. The selfish and evil passions of men urge them forward, and the graces and power of speech, too often have been used to mislead and prejudice men against the truth. How different will the characters of Paul and Felix appear at the day of judgement, from what they are represented in the speech of Tertullus! Let not Christians value the applause, or be troubled at the revilings of ungodly men, who represent the vilest of the human race almost as gods, and the excellent of the earth as pestilences and movers of sedition.


Pulpit Commentary

Verse 5. - Insurrection for sedition, A.V. and T.R. We have found (εὑρόντες). The construction of the sentence is an anacoluthon. The participle is not followed, as it should be, by a finite verb, ἐκρατήσαμεν (in ver. 6), but the construction is changed by the influence of the interposed sentence, "who moreover assayed to profane the temple," and so, instead of ἐκρατήσαμεν αὐτόν, we have ὅν καὶ ἐκρατήσαμεν. A pestilent fellow (λοιμόν); literally, a pestilence; as we say, "a pest," "a plague," or "a nuisance," like the Latin pestis. It only occurs here in the New Testament, but is of frequent use in the LXX., as e.g. 1 Samuel 2:12; 1 Samuel 10:27, and 1 Sam 25:25, υἱοὶ λοιμοὶ, "sons of Belial;" 1 Macc. 10:61 1 Macc. 15:3 ἄνδρες λοιμοί: and 15:21, simply λοιμοὶ (rendered "pestilent fellows" in the A.V.), and elsewhere as the rendering of other Hebrew words. It is occasionally used also in this sense by classical writers. A mover of insurrections (στάσεις, R.T.). This was the charge most likely to weigh with a Roman procurator in the then disturbed and turbulent state of the Jewish mind (camp. Luke 23:2; John 19:12). Felix himself had had large experience of Jewish insurrections. The Jewish riots at Philippi (Acts 16:20), at Thessalonica (Acts 17:6), at Corinth (Acts 18:12), at Ephesus (Acts 19:29), and at Jerusalem (Acts 21:30), would give color to the accusation. The world (ἥ οἰκουμένη). The Roman, or civilized, world (Luke it. l; Luke 4:5, etc.). Ringleader; πρωτοστάτης, only here in the New Testament, but used by the LXX. in Job 15:24, and not uncommon in classical Greek, as a military term, equivalent to the first, i.e. the right-hand man in the line. Also, in the plural, the soldiers in the front rank. The sect of the Nazarenes. As our Lord was contemptuously called "The Nazarene "(Matthew 26:71), so the Jews designated his disciples" Nazarenes." They would not admit that they were Christians, i.e. disciples of the Messiah.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For we have found this man a pestilent fellow,.... Pointing to Paul, the prisoner at the bar; the word here used signifies the "pest" or "plague" itself; and it was usual with orators among the Romans, when they would represent a man as a very wicked man, as dangerous to the state, and unworthy to live in it, to call him the pest of the city, or of the country, or of the empire, as may be observed in several places in Cicero's Orations.

And a mover of sedition among all the Jews throughout the world: sedition was severely punished by the Romans, being what they carefully watched and guarded against, and was what the Jews were supposed to be very prone unto; and Tertullus would suggest, that the several riots, and tumults, and seditions, fomented by the Jews, in the several parts of the Roman empire, here called the world, were occasioned by the apostle: the crime charged upon him is greatly aggravated, as that not only he was guilty of sedition, but that he was the mover of it, and that he stirred up all the Jews to it, and that in every part of the world, or empire, than which nothing was more false; the Jews often raised up a mob against him, but he never rioted them, and much less moved them against the Roman government: and to this charge he adds,

and a ringleader of the sect of the Nazarenes; not Nazarites, as Calvin seems to understand the passage; for these were men of great repute among the Jews, and for Paul to be at the head of them would never be brought against him as a charge: but Nazarenes, that is, Christians, so called by way of contempt and reproach, from Jesus of Nazareth; which name and sect being contemptible among the Romans, as well as Jews, are here mentioned to make the apostle more odious.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5-8. a pestilent fellow—a plague, or pest.

and a mover of sedition among all the Jews—by exciting disturbances among them.

throughout the world—(See on [2104]Lu 2:1). This was the first charge; and true only in the sense explained on Ac 16:20.

a ringleader of the sect of the Nazarenes—the second charge; and true enough.


Acts 24:5 Parallel Commentaries

Acts 24:5 NIV
Acts 24:5 NLT
Acts 24:5 ESV
Acts 24:5 NASB
Acts 24:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Tertullus Accuses Paul Before Felix
4Notwithstanding, that I be not further tedious to you, I pray you that you would hear us of your clemency a few words. 5For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: 6Who also has gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. …

Jeremiah 37:13 But when he reached the Benjamin Gate, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, arrested him and said, "You are deserting to the Babylonians!"
Mark 1:24 "What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
Acts 15:5 Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, "The Gentiles must be circumcised and required to keep the law of Moses."
Acts 24:4 But in order not to weary you further, I would request that you be kind enough to hear us briefly.
Acts 24:14 However, I admit that I worship the God of our ancestors as a follower of the Way, which they call a sect. I believe everything that is in accordance with the Law and that is written in the Prophets,
Acts 25:7 When Paul came in, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him. They brought many serious charges against him, but they could not prove them.