Romans 10:14
Parallel Verses
New International Version
How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?

New Living Translation
But how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them?

English Standard Version
How then will they call on him in whom they have not believed? And how are they to believe in him of whom they have never heard? And how are they to hear without someone preaching?

Berean Study Bible
How then can they call on the One they have not believed in? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?

Berean Literal Bible
How then shall they call on Him whom they have not believed? And how shall they believe on Him of whom they have not heard? And how shall they hear apart from preaching?

New American Standard Bible
How then will they call on Him in whom they have not believed? How will they believe in Him whom they have not heard? And how will they hear without a preacher?

King James Bible
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Holman Christian Standard Bible
But how can they call on Him they have not believed in? And how can they believe without hearing about Him? And how can they hear without a preacher?

International Standard Version
How, then, can people call on someone they have not believed? And how can they believe in someone they have not heard about? And how can they hear without someone preaching?

NET Bible
How are they to call on one they have not believed in? And how are they to believe in one they have not heard of? And how are they to hear without someone preaching to them?

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, how would they call to This One unless they believed in him, or how would they believe him unless they heard him, or how would they hear without a preacher?

GOD'S WORD® Translation
But how can people call on him if they have not believed in him? How can they believe in him if they have not heard his message? How can they hear if no one tells [the Good News]?

New American Standard 1977
How then shall they call upon Him in whom they have not believed? And how shall they believe in Him whom they have not heard? And how shall they hear without a preacher?

Jubilee Bible 2000
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

King James 2000 Bible
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

American King James Version
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

American Standard Version
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Douay-Rheims Bible
How then shall they call on him, in whom they have not believed? Or how shall they believe him, of whom they have not heard? And how shall they hear, without a preacher?

Darby Bible Translation
How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who preaches?

English Revised Version
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Webster's Bible Translation
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Weymouth New Testament
But how are they to call on One in whom they have not believed? And how are they to believe in One whose voice they have never heard? And how are they to hear without a preacher?

World English Bible
How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?

Young's Literal Translation
How then shall they call upon him in whom they did not believe? and how shall they believe on him of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?
Commentary
Matthew Henry Commentary
10:12-17 There is not one God to the Jews, more kind, and another to the Gentiles, who is less kind; the Lord is a Father to all men. The promise is the same to all, who call on the name of the Lord Jesus as the Son of God, as God manifest in the flesh. All believers thus call upon the Lord Jesus, and none else will do so humbly or sincerely. But how should any call on the Lord Jesus, the Divine Saviour, who had not heard of him? And what is the life of a Christian but a life of prayer? It shows that we feel our dependence on him, and are ready to give up ourselves to him, and have a believing expectation of our all from him. It was necessary that the gospel should be preached to the Gentiles. Somebody must show them what they are to believe. How welcome the gospel ought to be to those to whom it was preached! The gospel is given, not only to be known and believed, but to be obeyed. It is not a system of notions, but a rule of practice. The beginning, progress, and strength of faith is by hearing. But it is only hearing the word, as the word of God that will strengthen faith.
Study Bible
The Word Brings Salvation
13for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” 14How then can they call on the One they have not believed in? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach? 15And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”…
Cross References
John 9:36
"Who is He, Sir?" he replied. "Tell me so that I may believe in Him."

Acts 8:31
"How can I," he said, "unless someone guides me?" And he invited Philip to come up and sit with him.

Ephesians 2:17
He came and preached peace to you who were far away and peace to those who were near.

Ephesians 4:21
Surely you heard of Him and were taught in Him in keeping with the truth that is in Jesus.

Titus 1:3
In His own time, He has revealed His message in the proclamation entrusted to me by the command of God our Savior.
Treasury of Scripture

How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

shall they.

1 Kings 8:41-43 Moreover concerning a stranger, that is not of your people Israel, …

Jonah 1:5,9-11,16 Then the mariners were afraid, and cried every man to his god, and …

Jonah 3:5-9 So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and …

Hebrews 11:6 But without faith it is impossible to please him: for he that comes …

James 5:15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise …

and how shall.

Romans 1:5 By whom we have received grace and apostleship, for obedience to …

Romans 16:25,26 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …

Mark 16:15,16 And he said to them, Go you into all the world, and preach the gospel …

Luke 24:46,47 And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ …

John 20:31 But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, …

Acts 19:2 He said to them, Have you received the Holy Ghost since you believed? …

Acts 26:17,18 Delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you…

2 Timothy 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that …

Titus 1:3 But has in due times manifested his word through preaching, which …

Jump to Previous
Apart Believe Believed Faith Hear Heard News Preacher Preaches Preaching Someone Voice Worship
Jump to Next
Apart Believe Believed Faith Hear Heard News Preacher Preaches Preaching Someone Voice Worship
Links
Romans 10:14 NIV
Romans 10:14 NLT
Romans 10:14 ESV
Romans 10:14 NASB
Romans 10:14 KJV

Romans 10:14 Biblia Paralela
Romans 10:14 Chinese Bible
Romans 10:14 French Bible
Romans 10:14 German Bible

Alphabetical: a And believe believed call can have hear heard Him How in not of on one preacher preaching someone the them then they to whom will without

NT Letters: Romans 10:14 How then will they call on him (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 10:13
Top of Page
Top of Page