New International Version (©2011) I wanted to visit you on my way to Macedonia and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea.New Living Translation (©2007) first on my way to Macedonia and again when I returned from Macedonia. Then you could send me on my way to Judea. English Standard Version (©2001) I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to come back to you from Macedonia and have you send me on my way to Judea. New American Standard Bible (©1995) that is, to pass your way into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be helped on my journey to Judea. King James Bible (Cambridge Ed.) And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. Holman Christian Standard Bible (©2009) and to go on to Macedonia with your help, then come to you again from Macedonia and be given a start by you on my journey to Judea. International Standard Version (©2012) I planned to leave you in order to go to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, and let you send me on to Judea. NET Bible (©2006) and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back to you and be helped on our way into Judea by you. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And I shall pass by you to Macedonia and again from Macedonia I shall come to you and you will accompany me to Judea. GOD'S WORD® Translation (©1995) My plans had been to go from the city of Corinth to the province of Macedonia. Then from Macedonia I had planned to return to you again in Corinth and have you support my trip to Judea. King James 2000 Bible (©2003) And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be sent on my way toward Judea. American King James Version And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia to you, and of you to be brought on my way toward Judaea. American Standard Version and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea. Douay-Rheims Bible And to pass by you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be brought on my way towards Judea. Darby Bible Translation and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea. English Revised Version and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea. Webster's Bible Translation And to pass by you into Macedonia, and to come again from Macedonia to you, and by you to be brought on my way towards Judea. Weymouth New Testament and to pass by way of Corinth into Macedonia. Then my plan was to return from Macedonia to you, and be helped forward by you to Judaea. World English Bible and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Judea. Young's Literal Translation and through you to pass to Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and by you to be sent forward to Judea. |