New International Version (©2011) Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.'New Living Translation (©2007) Do not oppress widows, orphans, foreigners, and the poor. And do not scheme against each other. English Standard Version (©2001) do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, or the poor, and let none of you devise evil against another in your heart.” New American Standard Bible (©1995) and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.' King James Bible (Cambridge Ed.) And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. Holman Christian Standard Bible (©2009) Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor, and do not plot evil in your hearts against one another. International Standard Version (©2012) You are not to wrong the widow, orphans, the foreigner, or the poor, and you are not to plan evil against each other. NET Bible (©2006) You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, or the poor, nor should anyone secretly plot evil against his fellow human being.' GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't oppress widows, orphans, foreigners, and poor people. And don't even think of doing evil to each other. King James 2000 Bible (©2003) And oppress not the widow, nor the fatherless, the sojourner, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. American King James Version And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. American Standard Version and oppress not the widow, nor the fatherless, the sojourner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart. Douay-Rheims Bible And oppress not the widow, and the fatherless, and the stranger, and the poor: and let not a man devise evil in his heart against his brother. Darby Bible Translation and oppress not the widow and the fatherless, the stranger and the afflicted; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. English Revised Version and oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. Webster's Bible Translation And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. World English Bible Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.' Young's Literal Translation And widow, and fatherless, Sojourner, and poor, ye do not oppress, And the calamity of one another ye do not devise in your heart. |