Verse (Click for Chapter) New International Version “Surely he will have no respite from his craving; he cannot save himself by his treasure. New Living Translation They were always greedy and never satisfied. Nothing remains of all the things they dreamed about. English Standard Version “Because he knew no contentment in his belly, he will not let anything in which he delights escape him. Berean Standard Bible Because his appetite is never satisfied, he cannot escape with his treasure. King James Bible Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. New King James Version “Because he knows no quietness in his heart, He will not save anything he desires. New American Standard Bible “Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires. NASB 1995 “Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires. NASB 1977 “Because he knew no quiet within him He does not retain anything he desires. Legacy Standard Bible “Because he knew no ease within his belly, In his covetousness, he does not let anything escape. Amplified Bible “Because he knew no quietness or calm within him [because of his greed], He does not retain anything he desires. Christian Standard Bible Because his appetite is never satisfied, he does not let anything he desires escape. Holman Christian Standard Bible Because his appetite is never satisfied, he does not let anything he desires escape. American Standard Version Because he knew no quietness within him, He shall not save aught of that wherein he delighteth. Aramaic Bible in Plain English Because he did not know his judgment in his gut, and by his lusts he will not escape Brenton Septuagint Translation There is no security to his possessions; he shall not be saved by his desire. Contemporary English Version Greedy people want everything and are never satisfied. Douay-Rheims Bible And yet his belly was not filled: and when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them. English Revised Version Because he knew no quietness within him, he shall not save aught of that wherein he delighteth. GOD'S WORD® Translation He will never know peace in his heart. He will never allow anything he desires to escape [his grasp]. Good News Translation Their greed is never satisfied. International Standard Version "Since his appetite won't quit; he won't let anything escape his lust. JPS Tanakh 1917 Because he knew no quietness within him, In his greed he suffered nought to escape, Literal Standard Version For he has not known ease in his belly. With his desirable thing he does not deliver himself. Majority Standard Bible Because his appetite is never satisfied, he cannot escape with his treasure. New American Bible For he has known no quiet in his greed, in his treasure he cannot save himself. NET Bible For he knows no satisfaction in his appetite; he does not let anything he desires escape. New Revised Standard Version “They knew no quiet in their bellies; in their greed they let nothing escape. New Heart English Bible "Because he knew no quietness within him, he shall not save anything of that in which he delights. Webster's Bible Translation Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. World English Bible “Because he knew no quietness within him, he will not save anything of that in which he delights. Young's Literal Translation For he hath not known ease in his belly. With his desirable thing he delivereth not himself. Additional Translations ... Audio Bible Context Zophar: Destruction Awaits the Wicked…19For he has oppressed and forsaken the poor; he has seized houses he did not build. 20Because his appetite is never satisfied, he cannot escape with his treasure. 21Nothing is left for him to consume; thus his prosperity will not endure.… Cross References Job 20:15 He swallows wealth but vomits it out; God will force it from his stomach. Ecclesiastes 5:13 There is a grievous evil I have seen under the sun: wealth hoarded to the harm of its owner, Treasury of Scripture Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. Surely Ecclesiastes 5:13,14 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt… Isaiah 57:20,21 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt… feel. Jump to Previous Aught Belly Craving Delight Delighteth Delights Delivereth Desirable Desired Desires Ease Escape Feel Greed Nought Peace Quiet Quietness Respite Rest Retain Salvation Save Suffered Surely Wealth Wherein WithinJump to Next Aught Belly Craving Delight Delighteth Delights Delivereth Desirable Desired Desires Ease Escape Feel Greed Nought Peace Quiet Quietness Respite Rest Retain Salvation Save Suffered Surely Wealth Wherein WithinJob 20 1. Zophar shows the state and portion of the wicked(20) Quietness in his belly.--"Because he knew no quietness within him, (Comp. Isaiah 57:20-21.) he shall not save ought of that which he desireth."Verse 20. - Surely he shall not feel quietness in his belly; rather, became he knew no quietness in his belly or within him (see the Revised Version); i.e. because his greed and his rapacity were insatiable - he was never at rest, but continually oppressed and plundered the poor more and more (see the comment on ver. 19). He shall not save of that which he desired; or, he shall not save aught of that wherein he delighteth (see the Revised Version). For his oppression, for his violence, for his insatiable greed, he shall be punished by retaining nothing of all those delightful things which he had laid up for himself during the time that he was powerful and prosperous Parallel Commentaries ... Hebrew Becauseכִּ֤י ׀ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction his appetite בְּבִטְנ֑וֹ (bə·ḇiṭ·nōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything is never לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no satisfied, יָדַ֣ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know he cannot לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no escape יְמַלֵּֽט׃ (yə·mal·lêṭ) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks with his treasure. בַּ֝חֲמוּד֗וֹ (ba·ḥă·mū·ḏōw) Preposition-b, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2530: To desire, take pleasure in Links Job 20:20 NIVJob 20:20 NLT Job 20:20 ESV Job 20:20 NASB Job 20:20 KJV Job 20:20 BibleApps.com Job 20:20 Biblia Paralela Job 20:20 Chinese Bible Job 20:20 French Bible Job 20:20 Catholic Bible OT Poetry: Job 20:20 Because he knew no quietness within him (Jb) |