Job 23:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
There the upright can establish their innocence before him, and there I would be delivered forever from my judge.

New Living Translation
Honest people can reason with him, so I would be forever acquitted by my judge.

English Standard Version
There an upright man could argue with him, and I would be acquitted forever by my judge.

New American Standard Bible
"There the upright would reason with Him; And I would be delivered forever from my Judge.

King James Bible
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

Holman Christian Standard Bible
Then an upright man could reason with Him, and I would escape from my Judge forever.

International Standard Version
In that place, the upright can reason with him; and I'll be acquitted once and for all by my judge."

NET Bible
There an upright person could present his case before him, and I would be delivered forever from my judge.

New Heart English Bible
There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge.

GOD'S WORD® Translation
Then decent people could argue with him, and I would escape my judgment forever.

JPS Tanakh 1917
There the upright might reason with Him; So should I be delivered for ever from my Judge.

New American Standard 1977
“There the upright would reason with Him;
            And I would be delivered forever from my Judge.

Jubilee Bible 2000
There the righteous might dispute with him; and should I escape for ever from the one who condemns me.

King James 2000 Bible
There the righteous might reason with him; so should I be delivered forever from my judge.

American King James Version
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

American Standard Version
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.

Douay-Rheims Bible
Let him propose equity against me, and let my judgment come to victory.

Darby Bible Translation
There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.

English Revised Version
There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.

Webster's Bible Translation
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

World English Bible
There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge.

Young's Literal Translation
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
Study Bible
Job Responds: He Longs for God
6"Would He contend with me by the greatness of His power? No, surely He would pay attention to me. 7"There the upright would reason with Him; And I would be delivered forever from my Judge. 8"Behold, I go forward but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him;…
Cross References
Job 13:3
"But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.

Job 13:16
"This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.

Job 23:10
"But He knows the way I take; When He has tried me, I shall come forth as gold.
Treasury of Scripture

There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

There

Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, said the LORD: though your …

Jeremiah 3:5 Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? …

Jeremiah 12:1 Righteous are you, O LORD, when I plead with you: yet let me talk …

so should

Job 9:15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would …

Romans 3:19-22 Now we know that what things soever the law said, it said to them …

Romans 8:1,33,34 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ …

(7) There the righteous might dispute.--He has learnt this marvellous truth, which the Gospel has so effectually brought to light, that it is God the Saviour who is Himself the refuge from God the Judge (John 12:47); and then, in the solemn conviction of His presence, he makes use of the most sublime language expressive of it, being assured, though He may hide Himself with the express purpose of not interfering in his cause, yet that all things work together for good to them that love Him (Romans 8:28), and that when his time of trial is over, he himself will come forth like gold. Job's case teaches us that if an innocent man is falsely accused, God's honour is vindicated and maintained by his holding fast his conviction of innocence rather than by his yielding to the pressure of adversity and owning to sins he has not committed, or relaxing his hold on innocence by yielding to irritability.

Verse 7. - There the righteous might dispute with him. There, before his high tribunal (ver. 3), the upright man (ישׁר) might argue or reason with him, appealing from his justice to his mercy - from God the Judge to God the Saviour (Loathes), vindicating his integrity, acknowledging his transgressions, and pleading that they were sins of infirmity-and at last obtaining from God the acquittal anticipated in the second clause of the verse. In the absence of any revelation of an Advocate who will plead our cause before God for us, Job would seem to have been justified in expecting such a liberty of pleading his own cause as he here sets forth. So should I be delivered for ever from my Judge. The "Judge of all the earth" will certainly and necessarily "do right." Job's conscience testifies to his substantial integrity and uprightness (comp. 1 John 3:21). He is, therefore, confident that, if he can once bring his cause to God's cognizance, he will obtain acquittal and deliverance. There the righteous might dispute with him,.... That is, at his seat, either at his mercy seat, where even God allows sinners to come and reason with him, for pardoning grace and mercy, upon the foot of his own declarations and promises, and the blood and sacrifice of his son, Isaiah 1:18; or at his judgment seat, pleading the righteousness of Christ, which is fully satisfactory to law and justice. Job most probably means himself by the righteous or upright man, being conscious to himself of his sincerity and integrity; and relying on this, he feared not to appear before God as a Judge, and reason his case before him, dispute the matter with him, and in his presence, which was in controversy between him and his friends, whether he was an hypocrite or a sincere good man:

so should I be delivered for ever from my Judge; either from those who judged harsely of him, and were very censorious in the character they gave of him; and from all their condemnation of him, and calumnies and charges they fastened on him; or "from him that judgest me" (f), from anyone whatever that should wrongly judge him, friend or foe; or rather from God himself, his Judge, from whom he should depart acquitted; and so Mr. Broughton renders the words, "so should I be quit for ever by my Judge"; for, if God justifies, who shall condemn? such an one need not regard the condemnations of men or devils; being acquitted by God he is for ever instilled, and shall never enter into condemnation; God's acquittance is a security from the damnatory sentence of others.

(f) "a judicante me", Beza, Pagninus, Montanus, Bolducius, Vatablus, Cocceius. 7. There—rather, "Then": if God would "attend" to me (Job 23:6).

righteous—that is, the result of my dispute would be, He would acknowledge me as righteous.

delivered—from suspicion of guilt on the part of my Judge.23:1-7 Job appeals from his friends to the just judgement of God. He wants to have his cause tried quickly. Blessed be God, we may know where to find him. He is in Christ, reconciling the world unto himself; and upon a mercy-seat, waiting to be gracious. Thither the sinner may go; and there the believer may order his cause before Him, with arguments taken from his promises, his covenant, and his glory. A patient waiting for death and judgment is our wisdom and duty, and it cannot be without a holy fear and trembling. A passionate wishing for death or judgement is our sin and folly, and ill becomes us, as it did Job.
Jump to Previous
Acquitted Case Cause Delivered Dispute Escape Forever Free Judge Present Reason Righteous Upright
Jump to Next
Acquitted Case Cause Delivered Dispute Escape Forever Free Judge Present Reason Righteous Upright
Links
Job 23:7 NIV
Job 23:7 NLT
Job 23:7 ESV
Job 23:7 NASB
Job 23:7 KJV

Job 23:7 Biblia Paralela
Job 23:7 Chinese Bible
Job 23:7 French Bible
Job 23:7 German Bible

Alphabetical: an and be before case could delivered forever from him his I judge man my present reason the There upright with would

OT Poetry: Job 23:7 There the upright might reason with him (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 23:6
Top of Page
Top of Page