Psalm 19:13
 Psalm 19:13 
New International Version (©2011)
Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless, innocent of great transgression.

New Living Translation (©2007)
Keep your servant from deliberate sins! Don't let them control me. Then I will be free of guilt and innocent of great sin.

English Standard Version (©2001)
Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me! Then I shall be blameless, and innocent of great transgression.

New American Standard Bible (©1995)
Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Moreover, keep Your servant from willful sins; do not let them rule over me. Then I will be innocent and cleansed from blatant rebellion.

International Standard Version (©2012)
Preserve your servant from arrogant people; do not let them rule over me. Then I will be upright and acquitted of great wickedness.

NET Bible (©2006)
Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Also spare your Servant from evil, lest the evil ones have dominion over me; then I shall be purged from my sins.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense.

King James 2000 Bible (©2003)
Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent of great transgression.

American King James Version
Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

American Standard Version
Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.

Douay-Rheims Bible
and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.

Darby Bible Translation
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.

English Revised Version
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.

Webster's Bible Translation
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

World English Bible
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.

Young's Literal Translation
Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-14 God's word warns the wicked not to go on in his wicked way, and warns the righteous not to turn from his good way. There is a reward, not only after keeping, but in keeping God's commandments. Religion makes our comforts sweet, and our crosses easy, life truly valuable, and death itself truly desirable. David not only desired to be pardoned and cleansed from the sins he had discovered and confessed, but from those he had forgotten or overlooked. All discoveries of sin made to us by the law, should drive us to the throne of grace, there to pray. His dependence was the same with that of every Christian who says, Surely in the Lord Jesus have I righteousness and strength. No prayer can be acceptable before God which is not offered in the strength of our Redeemer or Divine Kinsman, through Him who took our nature upon him, that he might redeem us unto God, and restore the long-lost inheritance. May our hearts be much affected with the excellence of the word of God; and much affected with the evil of sin, and the danger we are in of it, and the danger we are in by it.


Pulpit Commentary

Verse 13. - Keep back thy servant also from presumptuous sins (comp. Exodus 21:14; Numbers 15:30; Deuteronomy 17:12). Wilful, intentional, deliberate sins are intended - such as cut off from grace. They are called "presumptuous ones," being "personified as tyrants who strive to bring the servant of God into unbecoming subjection to them" (Hengstenberg). Let them not have dominion over me (comp. Psalm 119:133; Romans 6:14). Then shall I be upright; or, "blameless" (ἄμωμος, LXX.). And I shall be innocent from the great transgression. There is no article in the original. Translate, and innocent of great transgression (see the Revised Version).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Keep back thy servant also from presumptuous sins,.... Some understand these words of persons: the Septuagint, and the versions that follow that, render it "from strangers": such who are strangers to God and godliness; that is, keep from all conversation with them in things sinful, or from others' sins; from having a fellowship with them, being a partaker of them, lest their plagues and punishments should be shared in: others, as the Targum, "from proud men", who are haughty, insolent, and conceited of themselves; lest he should be so corrupted and drawn aside by them: but rather the words are to be understood of sins wilfully, contumaciously, and presumptuously committed; and the petition supposes, that these may be committed by good men, if left to themselves; and that there is a proneness in them to them; and that they would rush into them, were they not kept back and restrained by the powerful and efficacious grace of God: and it also supposes that the saints cannot keep themselves; that God only can keep them from evil; and therefore they pray to him that he would, who does keep them by his power, at least from a final and total falling away

let them not have dominion over me: neither presumptuous sins, nor any other, Psalm 119:133; as they shall not, Romans 6:14; as sin has over wicked men; and they yield a ready obedience to the laws and lusts of it; it reigns over them as a king and tyrant, even unto death: it is something very powerful in good men; it prevails over them, and carries them captive; wherefore they pray it may not have a continued dominion, as it shall not; because they are in another kingdom, and under grace as a governing principle, which reigns through righteousness unto eternal life;

then shall I be upright; in heart, and walk uprightly in conversation; being cleansed from secret faults, and kept from notorious crimes, and gross enormities; and shall exercise a conscience void of offence, both to God and man; and be "perfect", as the word is sometimes rendered, at least comparatively; and absolutely so, as washed in Christ's blood, and justified by his righteousness;

and I shall be innocent from the great transgression; which some understand of pride, others of apostasy; perhaps the sin against the Holy Ghost may be intended; though the words may be rendered, "from much transgression" (k); and the sense is, that he should be cleared and acquitted of a multitude of transgressions he had been guilty of; or be preserved from much sin, which otherwise he should have fallen into.

(k) "multa", Montanus, Rivetus, Gejerus, Cocceius; so Ainsworth.


Psalm 19:13 Parallel Commentaries

Psalm 19:13 NIV
Psalm 19:13 NLT
Psalm 19:13 ESV
Psalm 19:13 NASB
Psalm 19:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Heavens Declare the Glory of God
12Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults. 13Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. 14Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer.

Numbers 15:30 "'But anyone who sins defiantly, whether native-born or foreigner, blasphemes the LORD and must be cut off from the people of Israel.
Psalm 18:23 I have been blameless before him and have kept myself from sin.
Psalm 18:32 It is God who arms me with strength and keeps my way secure.
Psalm 25:11 For the sake of your name, LORD, forgive my iniquity, though it is great.
Psalm 119:133 Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me.
Hosea 8:5 Samaria, throw out your calf-idol! My anger burns against them. How long will they be incapable of purity?