Job 23:4
New International Version
I would state my case before him and fill my mouth with arguments.

New Living Translation
I would lay out my case and present my arguments.

English Standard Version
I would lay my case before him and fill my mouth with arguments.

Berean Standard Bible
I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.

King James Bible
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

New King James Version
I would present my case before Him, And fill my mouth with arguments.

New American Standard Bible
“I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

NASB 1995
“I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

NASB 1977
“I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

Legacy Standard Bible
I would arrange my case for justice before Him And fill my mouth with arguments.

Amplified Bible
“I would present my cause before Him And fill my mouth with arguments.

Christian Standard Bible
I would plead my case before him and fill my mouth with arguments.

Holman Christian Standard Bible
I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.

American Standard Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall set judgment in order before him and I shall fill my mouth with rebuke

Brenton Septuagint Translation
And I would plead my own cause, and he would fill my mouth with arguments.

Contemporary English Version
and argue my case.

Douay-Rheims Bible
I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.

English Revised Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

GOD'S WORD® Translation
I would present [my] case to him. I would have a mouthful of arguments.

Good News Translation
I would state my case before him and present all the arguments in my favor.

International Standard Version
I would lay out my case before him; and fill my mouth with arguments.

JPS Tanakh 1917
I would order my cause before Him, And fill my mouth with arguments.

Literal Standard Version
I arrange the cause before Him, | And fill my mouth [with] arguments.

Majority Standard Bible
I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.

New American Bible
I would set out my case before him, fill my mouth with arguments;

NET Bible
I would lay out my case before him and fill my mouth with arguments.

New Revised Standard Version
I would lay my case before him, and fill my mouth with arguments.

New Heart English Bible
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.

Webster's Bible Translation
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

World English Bible
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.

Young's Literal Translation
I arrange before Him the cause, And my mouth fill with arguments.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Longs for God
3If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat. 4I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments. 5I would learn how He would answer, and consider what He would say.…

Cross References
Job 13:3
Yet I desire to speak to the Almighty and argue my case before God.

Job 13:18
Behold, now that I have prepared my case, I know that I will be vindicated.

Job 23:3
If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.

Job 23:5
I would learn how He would answer, and consider what He would say.

Job 40:2
"Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer."


Treasury of Scripture

I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

order

Job 13:18
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

Job 37:19
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

fill my mouth

Genesis 18:25-32
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? …

Genesis 32:12
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Exodus 32:12,13
Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people…

Jump to Previous
Arguments Arrange Case Cause Fill Full Lay Mouth Order Present State
Jump to Next
Arguments Arrange Case Cause Fill Full Lay Mouth Order Present State
Job 23
1. Job longs to appear before God
6. in confidence of his mercy
8. God, who is invisible, observes our ways
11. Job's innocence
13. God's decree is immutable














Verse 4. - I would order my cause before him. Job has put away the feelings of shame and diffidence, which were predominant with him when he said, "How should man be just with God? If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand" (Job 9:2, 3); and again, "How much less shall I answer him, and cheese out my words to reason with him? Whom, though I were righteous, yet would I not answer; but I would make my supplication to my Judge" (Job 9:14, 15). He now wishes to contend and argue and reason. This is quite in accordance with our experience. Many am the moods of man - various and conflicting his desires! His mind never continues long in one stay. And fill my mouth with arguments (comp. Psalm 38:14, where our translators render the same word by "reproofs," but where "arguments" or "pleadings" would be more appropriate). The LXX. has there ἐλεγμοὶ, and in the present passage ἔλεγχοι. The word is forensic.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I would plead
אֶעֶרְכָ֣ה (’e·‘er·ḵāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order

my case
מִשְׁפָּ֑ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

before Him
לְפָנָ֣יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

and fill my mouth
וּ֝פִ֗י (ū·p̄î)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

with
אֲמַלֵּ֥א (’ă·mal·lê)
Verb - Piel - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of

arguments.
תוֹכָחֽוֹת׃ (ṯō·w·ḵā·ḥō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 8433: Chastisement, correction, refutation, proof


Links
Job 23:4 NIV
Job 23:4 NLT
Job 23:4 ESV
Job 23:4 NASB
Job 23:4 KJV

Job 23:4 BibleApps.com
Job 23:4 Biblia Paralela
Job 23:4 Chinese Bible
Job 23:4 French Bible
Job 23:4 Catholic Bible

OT Poetry: Job 23:4 I would set my cause in order (Jb)
Job 23:3
Top of Page
Top of Page