Job 34:29
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But if he remains silent, who can condemn him? If he hides his face, who can see him? Yet he is over individual and nation alike,

New Living Translation
But if he chooses to remain quiet, who can criticize him? When he hides his face, no one can find him, whether an individual or a nation.

English Standard Version
When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man?—

New American Standard Bible
When He keeps quiet, who then can condemn? And when He hides His face, who then can behold Him, That is, in regard to both nation and man?--

King James Bible
When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

Holman Christian Standard Bible
But when God is silent, who can declare Him guilty? When He hides His face, who can see Him? Yet He watches over both individuals and nations,

International Standard Version
"If he remains silent, who will condemn him? If he conceals his face, who can see him? He watches over both nation and individual alike,

NET Bible
But if God is quiet, who can condemn him? If he hides his face, then who can see him? Yet he is over the individual and the nation alike,

New Heart English Bible
When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,

GOD'S WORD® Translation
If he keeps quiet, who can condemn him? If he hides his face, who can see him whether it is a nation or a single person?

JPS Tanakh 1917
When He giveth quietness, who then can condemn? And when He hideth His face, who then can behold Him? Whether it be done unto a nation, or unto a man, alike;

New American Standard 1977
When He keeps quiet, who then can condemn?
            And when He hides His face, who then can behold Him,
            That is, in regard to both nation and man?—

Jubilee Bible 2000
When he gives rest, who then can make trouble? If he hides his face, who then can behold him? This applies to a nation and the same to a man,

King James 2000 Bible
When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

American King James Version
When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

American Standard Version
When he giveth quietness, who then can condemn? And when he hideth his face, who then can behold him? Alike whether it be done unto a nation, or unto a man:

Douay-Rheims Bible
For when he granteth peace, who is there that can condemn? When he hideth his countenance, who is there that can behold him, whether it regard nations, or all men?

Darby Bible Translation
When he giveth quietness, who then will disturb? and when he hideth [his] face, who shall behold him? and this towards a nation, or towards a man alike;

English Revised Version
When he giveth quietness, who then can condemn? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done unto a nation, or unto a man, alike:

Webster's Bible Translation
When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

World English Bible
When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,

Young's Literal Translation
And He giveth rest, and who maketh wrong? And hideth the face, and who beholdeth it? And in reference to a nation and to a man, It is the same.
Study Bible
Elihu Confirms God's Justice
28So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted-- 29When He keeps quiet, who then can condemn? And when He hides His face, who then can behold Him, That is, in regard to both nation and man?-- 30So that godless men would not rule Nor be snares of the people.…
Cross References
Job 34:28
So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted--

Job 34:30
So that godless men would not rule Nor be snares of the people.

Psalm 94:13
That You may grant him relief from the days of adversity, Until a pit is dug for the wicked.
Treasury of Scripture

When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

When he giveth

Job 29:1-3 Moreover Job continued his parable, and said…

2 Samuel 7:1 And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD …

Isaiah 14:3-8 And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you …

Isaiah 26:3 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: …

Isaiah 32:17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness …

John 14:27 Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world …

Romans 8:31-34 What shall we then say to these things? If God be for us, who can …

Philippians 4:7 And the peace of God, which passes all understanding, shall keep …

when he hideth

Job 23:8,9 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot …

Psalm 13:1 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you …

Psalm 27:9 Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: …

Psalm 30:7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you …

Psalm 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from …

who then can behold

Job 12:14 Behold, he breaks down, and it cannot be built again: he shuts up …

Job 23:13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desires, …

whether

2 Kings 18:9-12 And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was …

2 Chronicles 36:14-17 Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed …

Jeremiah 27:8 And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will …

(29) When he giveth quietness, who then can make trouble?--This is probably the meaning, but literally it is, Who can condemn?

Or against a man only.--Rather, against a man alike: i.e., it is all one in either case. He judges nations as He judges individuals, and individuals as He does nations.

Verse 29. - When he giveth quietness, who then can make trouble? literally, Who then can condemn? The sentiment is the same as that of St. Paul in the Epistle to the Romans, "If God be for us, who can be against us?... Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth. Who is he that condemneth?" (Romans 8:31-34). And when he hideth his face, who then can behold him? When God hideth away his face, then all flesh is troubled (Psalm 104:29); man shrinks into himself, and despairs of happiness; nature itself seems to fail and fade. None nan behold him when he hides himself; none can do more than deprecate his anger, and pray, "Lord, lift thou up the light of thy countenance upon us" (Psalm 4:6). Whether it be done against a nation, or against a man only. The results are similar, whether God withdraws the light of his countenance from a nation or from an individual. In either case, there is no help from without; ruin and destruction follow. When he giveth quietness, who then can make trouble?.... Quietness or peace is of God; external peace to bodies of men, to communities, civil and religious, and to particular persons; quietness and contentment in outward enjoyments, peace and safety at home, and from enemies abroad; inward spiritual peace, this is of God, is in Christ, and from him; is the fruit of his righteousness, spoke by his blood, comes through faith in Christ, and is enjoyed in his ordinances, and continues as long as it is the pleasure of God to give it, and cannot be disturbed by men or devils; a national peace, when God gives it, cannot be broke in upon; nor the peace of churches, though there are always some inclined to be troublers of the Israel of God; nor the peace of particular persons, not their outward peace and quietness, when God sets an hedge of providence about them; nor their inward peace, not by all the afflictions and persecutions they meet with in the world; nor by all the temptations of Satan, and the corruptions of their own hearts. The Targum is, "who shall condemn?" and so the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions; when God acquits, absolves, and justifies men, who can condemn them? see Romans 8:33. When God pronounces the sentence of justification by the righteousness of Christ in the conscience of a sinner, it produces peace solid and substantial, and this being done, who shall condemn? or of what avail will their condemnation be? whether of the law, or of Satan, or of the world, or of themselves, of their own hearts;

and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only; whether God hides his face from a nation, as he sometimes did from the nation of Israel, because of their sins; when he would not hear their prayers, nor assist them against their enemies, nor arise for their help and deliverance out of their hands: or from his church and people, his spiritual Jacob and Israel, as when they complain, their way is hid from the Lord, and the Lord has forgotten and forsaken them; or from particular persons, as from David, Heman, and others; and who, of the Lord's people, but at one time or another are under the hidings of his face? and then there is no finding him, no looking to him with comfort and confidence; no looking into and beholding the works and ways of God, and the causes of his dealings with them; these are out of sight, his ways are in the deep, and his footsteps are not known. Some refer this to men; who will show favour to him whom God frowns upon? who will look at him in a pleasant manner, when God hides his face from him? 29. (Pr 16:7; Isa 26:3).

make trouble—rather, "condemn" (Ro 8:33, 34). Maurer, from the reference being only to the godless, in the next clause, and Job 34:20 translates, "When God keeps quiet" (leaves men to perish) Ps 83:1; [Umbreit] from the Arabic (strikes to the earth), "who shall condemn Him as unjust?" Job 34:17.

hideth … face—(Job 23:8, 9; Ps 13:1).

it be done—Whether it be against a guilty nation (2Ki 18:9-12) or an individual, that God acts so.34:16-30 Elihu appeals directly to Job himself. Could he suppose that God was like those earthly princes, who hate right, who are unfit to rule, and prove the scourges of mankind? It is daring presumption to condemn God's proceedings, as Job had done by his discontents. Elihu suggests divers considerations to Job, to produce in him high thoughts of God, and so to persuade him to submit. Job had often wished to plead his cause before God. Elihu asks, To what purpose? All is well that God does, and will be found so. What can make those uneasy, whose souls dwell at ease in God? The smiles of all the world cannot quiet those on whom God frowns.
Jump to Previous
Alike Beholdeth Condemn Disturb Face Gives Hides Hideth Keeps Maketh Nation Quiet Quietness Reference Regard Rest Silent Towards Trouble Whether Wrong
Jump to Next
Alike Beholdeth Condemn Disturb Face Gives Hides Hideth Keeps Maketh Nation Quiet Quietness Reference Regard Rest Silent Towards Trouble Whether Wrong
Links
Job 34:29 NIV
Job 34:29 NLT
Job 34:29 ESV
Job 34:29 NASB
Job 34:29 KJV

Job 34:29 Biblia Paralela
Job 34:29 Chinese Bible
Job 34:29 French Bible
Job 34:29 German Bible

Alphabetical: alike and behold both But can condemn face he hides him his if in is keeps man man- nation over quiet regard remains see silent That then to When who Yet

OT Poetry: Job 34:29 When he gives quietness who then can (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 34:28
Top of Page
Top of Page