Isaiah 14:3
Parallel Verses
New International Version
On the day the LORD gives you relief from your suffering and turmoil and from the harsh labor forced on you,

New Living Translation
In that wonderful day when the LORD gives his people rest from sorrow and fear, from slavery and chains,

English Standard Version
When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve,

New American Standard Bible
And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved,

King James Bible
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,

Holman Christian Standard Bible
When the LORD gives you rest from your pain, torment, and the hard labor you were forced to do,

International Standard Version
At the time, when the LORD gives you rest from your suffering, turmoil, and the cruel bondage which they forced you to serve,

NET Bible
When the LORD gives you relief from your suffering and anxiety, and from the hard labor which you were made to perform,

GOD'S WORD® Translation
When that day comes, the LORD will give you relief from your pain and suffering, from the hard slavery you were forced to do.

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow and from thy fear and from the hard bondage in which thou wast made to serve,

King James 2000 Bible
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve.

American King James Version
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage wherein you were made to serve,

American Standard Version
And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass in that day, that when God shall give thee rest from thy labour, and from thy vexation, and from the hard bondage, wherewith thou didst serve before,

Darby Bible Translation
And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,

English Revised Version
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage in which thou wast made to serve,

World English Bible
It will happen in the day that Yahweh will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve,

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, In the day of Jehovah's giving rest to thee, From thy grief, and from thy trouble, And from the sharp bondage, That hath been served upon thee,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-23 The whole plan of Divine Providence is arranged with a view to the good of the people of God. A settlement in the land of promise is of God's mercy. Let the church receive those whom God receives. God's people, wherever their lot is cast, should endeavour to recommend religion by a right and winning conversation. Those that would not be reconciled to them, should be humbled by them. This may be applied to the success of the gospel, when those were brought to obey it who had opposed it. God himself undertakes to work a blessed change. They shall have rest from their sorrow and fear, the sense of their present burdens, and the dread of worse. Babylon abounded in riches. The king of Babylon having the absolute command of so much wealth, by the help of it ruled the nations. This refers especially to the people of the Jews; and it filled up the measure of the king of Babylon's sins. Tyrants sacrifice their true interest to their lusts and passions. It is gracious ambition to covet to be like the Most Holy, for he has said, Be ye holy, for I am holy; but it is sinful ambition to aim to be like the Most High, for he has said, He who exalts himself shall be abased. The devil thus drew our first parents to sin. Utter ruin should be brought upon him. Those that will not cease to sin, God will make to cease. He should be slain, and go down to the grave; this is the common fate of tyrants. True glory, that is, true grace, will go up with the soul to heaven, but vain pomp will go down with the body to the grave; there is an end of it. To be denied burial, if for righteousness' sake, may be rejoiced in, Mt 5:12. But if the just punishment of sin, it denotes that impenitent sinners shall rise to everlasting shame and contempt. Many triumphs should be in his fall. God will reckon with those that disturb the peace of mankind. The receiving the king of Babylon into the regions of the dead, shows there is a world of spirits, to which the souls of men remove at death. And that souls have converse with each other, though we have none with them; and that death and hell will be death and hell indeed, to all who fall unholy, from the height of this world's pomps, and the fulness of its pleasures. Learn from all this, that the seed of evil-doers shall never be renowned. The royal city is to be ruined and forsaken. Thus the utter destruction of the New Testament Babylon is illustrated, Re 18:2. When a people will not be made clean with the besom of reformation, what can they expect but to be swept off the face of the earth with the besom of destruction?

Pulpit Commentary

Verse 3. - The hard bondage wherein thou wast made to serve (comp. Isaiah 47:6). We have no detailed account of the Babylonian, as we have of the Egyptian, servitude; but it was probably well-nigh as grievous. A few, of royal descent, might be eunuchs in the palace of the great king (2 Kings 20:18; Daniel 1:3), and hold offices of trust; but with the bulk of the nation it was otherwise. Psalm 137, has the plaintive ring which marks it as the utterance of a sorely oppressed people. And there are passages of Ezekiel which point in the same direction (see especially Ezekiel 34:27-29).

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it shall come to pass in the day that the Lord shall give thee rest from thy sorrow,.... In captivity, and on account of that, being out of their own land, deprived of the free exercise of their religion, and at a distance from the house of God, and continually hearing the reproaches and blaspheming of the enemy, and seeing their idolatrous practices, and their ungodly conversation; all which must create sorrow of heart to the sincere lovers and worshippers of God:

and from thy fear; of worse evils, most cruel usage, and death itself, under the terror of which they lived:

and from the hard bondage wherein thou wast made to serve; as before in Egypt, so now in Babylon; but what that was is not particularly expressed anywhere, as the former is, see Exodus 1:13 and when they had rest from all this in their own land, then they should do as follows:

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. rest—(Isa 28:12; Eze 28:25, 26).

Isaiah 14:3 Additional Commentaries
Context
Triumphant Exultation over Babel
3And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved, 4that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased, And how fury has ceased!…
Cross References
Ezra 9:8
"But now, for a brief moment, the LORD our God has been gracious in leaving us a remnant and giving us a firm place in his sanctuary, and so our God gives light to our eyes and a little relief in our bondage.

Ezra 9:9
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage. He has shown us kindness in the sight of the kings of Persia: He has granted us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and he has given us a wall of protection in Judah and Jerusalem.

Isaiah 11:10
In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his resting place will be glorious.

Isaiah 32:18
My people will live in peaceful dwelling places, in secure homes, in undisturbed places of rest.

Isaiah 40:2
Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her hard service has been completed, that her sin has been paid for, that she has received from the LORD's hand double for all her sins.

Jeremiah 17:4
Through your own fault you will lose the inheritance I gave you. I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for you have kindled my anger, and it will burn forever."

Jeremiah 30:10
"'So do not be afraid, Jacob my servant; do not be dismayed, Israel,' declares the LORD. 'I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their exile. Jacob will again have peace and security, and no one will make him afraid.

Jeremiah 46:27
"Do not be afraid, Jacob my servant; do not be dismayed, Israel. I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their exile. Jacob will again have peace and security, and no one will make him afraid.

Jeremiah 50:34
Yet their Redeemer is strong; the LORD Almighty is his name. He will vigorously defend their cause so that he may bring rest to their land, but unrest to those who live in Babylon.
Treasury of Scripture

And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage wherein you were made to serve,

Isaiah 12:1 And in that day you shall say, O LORD, I will praise you: though …

Isaiah 32:18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure …

Deuteronomy 28:48,65-68 Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send …

Ezra 9:8,9 And now for a little space grace has been showed from the LORD our …

Jeremiah 30:10 Therefore fear you not, O my servant Jacob, said the LORD; neither …

Jeremiah 46:27,28 But fear not you, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: …

Jeremiah 50:34 Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name: he shall …

Ezekiel 28:24 And there shall be no more a pricking brier to the house of Israel, …

Zechariah 8:2,8 Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, …

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

Revelation 19:1-3 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, …

Jump to Previous
Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein Yoke
Jump to Next
Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein Yoke
Links
Isaiah 14:3 NIV
Isaiah 14:3 NLT
Isaiah 14:3 ESV
Isaiah 14:3 NASB
Isaiah 14:3 KJV

Isaiah 14:3 Bible Apps
Isaiah 14:3 Bible Suite
Isaiah 14:3 Biblia Paralela
Isaiah 14:3 Chinese Bible
Isaiah 14:3 French Bible
Isaiah 14:3 German Bible

Alphabetical: and be been bondage cruel day enslaved from gives harsh have in it LORD On pain relief rest service suffering the turmoil when which will you your

OT Prophets: Isaiah 14:3 It will happen in the day that (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Isaiah 14:2
Top of Page
Top of Page