New International Version (©2011) The youthful vigor that fills his bones will lie with him in the dust.New Living Translation (©2007) Though they are young, their bones will lie in the dust. English Standard Version (©2001) His bones are full of his youthful vigor, but it will lie down with him in the dust. New American Standard Bible (©1995) "His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. King James Bible (Cambridge Ed.) His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. Holman Christian Standard Bible (©2009) His bones may be full of youthful vigor, but will lie down with him in the grave. International Standard Version (©2012) Though his bones were full of youthful vigor; yet they will lie down with him in the dust. NET Bible (©2006) His bones were full of his youthful vigor, but that vigor will lie down with him in the dust. GOD'S WORD® Translation (©1995) His bones, once full of youthful vigor, will lie down with him in the dust. King James 2000 Bible (©2003) His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. American King James Version His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. American Standard Version His bones are full of his youth, But it shall lie down with him in the dust. Douay-Rheims Bible His bones shall be filled with the vices of his youth, and they shall sleep with him in the dust. Darby Bible Translation His bones were full of his youthful strength; but it shall lie down with him in the dust. English Revised Version His bones are full of his youth, but it shall lie down with him in the dust. Webster's Bible Translation His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. World English Bible His bones are full of his youth, but youth shall lie down with him in the dust. Young's Literal Translation His bones have been full of his youth, And with him on the dust it lieth down. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 20:10-22 The miserable condition of the wicked man in this world is fully set forth. The lusts of the flesh are here called the sins of his youth. His hiding it and keeping it under his tongue, denotes concealment of his beloved lust, and delight therein. But He who knows what is in the heart, knows what is under the tongue, and will discover it. The love of the world, and of the wealth of it, also is wickedness, and man sets his heart upon these. Also violence and injustice, these sins bring God's judgments upon nations and families. Observe the punishment of the wicked man for these things. Sin is turned into gall, than which nothing is more bitter; it will prove to him poison; so will all unlawful gains be. In his fulness he shall be in straits, through the anxieties of his own mind. To be led by the sanctifying grace of God to restore what was unjustly gotten, as Zaccheus was, is a great mercy. But to be forced to restore by the horrors of a despairing conscience, as Judas was, has no benefit and comfort attending it. Pulpit CommentaryVerse 11. - His bones are full of the sin of his youth; literally, his bones are full of his youth; i.e. lusty and strong, full of youthful vigour. There is no sign of weakness or decay about them. Yet they shall lie down with him in the dust. A little while, and these vigorous bones, this entire body, so full of life and youth, shall be lying with the man himself, with all that constitutes his personality, in the dust of death (comp. vers. 24, 25). Gill's Exposition of the Entire BibleHis bones are full of the sins of his youth,.... Man is born in sin, and is a transgressor from the womb; and the youthful age is addicted to many sins, as pride, passion, lust, luxury, intemperance, and uncleanness; and these are sometimes brought to mind, and men are convinced of them, and corrected for them, when more advanced in years; and if not stopped in them, and reformed from them, they are continued in an old age; and the effects of them are seen in bodily diseases, which a debauched life brings upon them, not only to the rottenness and consumption of their flesh, but to the putrefaction of their bones; though this may be understood of the whole body, the bones, the principal and stronger parts, being put for the whole, and denote that general decay and waste which gluttony, drunkenness, and uncleanness, bring into, see Proverbs 5:11; Some interpret this of "secret" sins (p), as the word is thought to signify, which, if not cleansed from and pardoned, will be found and charged on them, and be brought into judgment, and they punished for them, Psalm 90:8; which shall lie down with him in the dust: to be in the dust is to be in the state of the dead, to lie in the grave, where men lie down and sleep as on a bed; and this is common to good and bad men, all sleep in the dust of the earth, but with this difference, the sins of wicked men lie down with them; as they live in sin, they die in their sins; not that their sins die with them, and are no more, but they continue on them, and with them, and will rise with them, and will follow them to judgment, and remain with them after, and the guilt and remorse of which will be always on their consciences, and is that worm that never dies: of such it is said, that they "are gone down to hell with their weapons of war"; with the same enmity against God, against Christ, and his people, and all that is good, they had in their lifetime: and "they have laid their swords under their heads"; in the grave, and shall rise with the same revengeful spirit they ever had against the saints, see Revelation 20:8; "but their iniquities shall be upon their bones"; both them, and the punishment of them, Ezekiel 32:27. The Jewish commentator last mentioned interprets the whole verse of Balaam, who died at the age of thirty three, and whose prosperity died with him, he leaving nothing to his children; and so he interprets the following verses of the curse he was forced to hide, which he would gladly have pronounced, and of the riches he received from Balak falling into the hands of the Israelites. (p) "ejus occultis", Montanus, Vatablus, Schmidt. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. (Ps 25:7), so Vulgate. Gesenius has "full of youth"; namely, in the fulness of his youthful strength he shall be laid in the dust. But "bones" plainly alludes to Job's disease, probably to Job's own words (Job 19:20). Umbreit translates, "full of his secret sins," as in Ps 90:8; his secret guilt in his time of seeming righteousness, like secret poison, at last lays him in the dust. The English Version is best. Zophar alludes to Job's own words (Job 17:16). with him—His sin had so pervaded his nature that it accompanies him to the grave: for eternity the sinner cannot get rid of it (Re 22:11).
Job 20:11 Parallel Commentaries Job 20:11 NIV Job 20:11 NLT Job 20:11 ESV Job 20:11 NASB Job 20:11 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |