Daniel 3:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Furious with rage, Nebuchadnezzar summoned Shadrach, Meshach and Abednego. So these men were brought before the king,

New Living Translation
Then Nebuchadnezzar flew into a rage and ordered that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought before him. When they were brought in,

English Standard Version
Then Nebuchadnezzar in furious rage commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought. So they brought these men before the king.

New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.

King James Bible
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Holman Christian Standard Bible
Then in a furious rage Nebuchadnezzar gave orders to bring in Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king.

International Standard Version
Nebuchadnezzar flew into a rage and furiously ordered that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought before him.

NET Bible
Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.

New Heart English Bible
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

GOD'S WORD® Translation
Then, in a fit of rage and anger, Nebuchadnezzar summoned Shadrach, Meshach, and Abednego. Immediately, they were brought to the king.

JPS Tanakh 1917
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then were these men brought before the king.

New American Standard 1977
Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.

Jubilee Bible 2000
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

King James 2000 Bible
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

American King James Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

American Standard Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.

Douay-Rheims Bible
Then Nabuchodonosor in fury, and in wrath, commanded that Sidrach, Misach, and Abdenago should be brought: who immediately were brought before the king.

Darby Bible Translation
Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then were these men brought before the king.

English Revised Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.

Webster's Bible Translation
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.

World English Bible
Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Young's Literal Translation
Then Nebuchadnezzar, in anger and fury, hath said to bring in Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then these men have been brought in before the king.
Study Bible
Shadrach, Meshach, and Abednego
12"There are certain Jews whom you have appointed over the administration of the province of Babylon, namely Shadrach, Meshach and Abed-nego. These men, O king, have disregarded you; they do not serve your gods or worship the golden image which you have set up." 13Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king. 14Nebuchadnezzar responded and said to them, "Is it true, Shadrach, Meshach and Abed-nego, that you do not serve my gods or worship the golden image that I have set up?…
Cross References
Daniel 1:7
Then the commander of the officials assigned new names to them; and to Daniel he assigned the name Belteshazzar, to Hananiah Shadrach, to Mishael Meshach and to Azariah Abed-nego.

Daniel 2:12
Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

Daniel 3:19
Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and his facial expression was altered toward Shadrach, Meshach and Abed-nego. He answered by giving orders to heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Treasury of Scripture

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

in his.

Daniel 3:19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage …

Daniel 2:12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded …

Genesis 4:5 But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was …

1 Samuel 20:30-33 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, …

Esther 3:5,6 And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, …

Proverbs 17:12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.

Proverbs 27:3 A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier …

Proverbs 29:22 An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.

Luke 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another …

Then.

Matthew 10:18 And you shall be brought before governors and kings for my sake, …

Mark 13:9 But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; …

Luke 21:12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute …

Acts 5:25-27 Then came one and told them, saying, Behold, the men whom you put …

Acts 24:24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which …

Verse 13. - Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Ahed-nego. Then they brought these men before the king. The Septuagint differs from the Massoretic in translating חְמָא (hama) as a verb, and therefore rendering, θυμωθεὶς ὀργῇ, "infuriated with rage." Theodotion is in close agreement with the Massoretic, as also the Pe-shitta, with this difference, that the Syriac repeats the preposition, in which it is followed by Jerome. The word translated. "brought" presents some grammatical difficulty: the word is הֵיתַיוּ (haythayoo). The form seems active, but the meaning is passive. Professor Bevan suggests a difference of vocalization. The accusation of those who desired to devour these Jewish councillors was successful in its immediate aim. Nebuchadnezzar is filled with rage and fury against those who, having been the creatures of his favour, had yet dared to do despite to his authority. It might even be that their unheard-of want of courtesy to the monarch would also be regarded as discourtesy still more flagrant to the god to whose honour the statue or pillar had been erected, and this dedicative feast instituted. He commands the criminals to be brought to him. Fierce and furious as Nebuchadnezzar is, fanatic as he is for the religion of his fathers, he is yet just. These officials, however disrespectfully they have acted, have yet a right to be heard in their own defence. They are sent for by the monarch, and in due course they come. It is not impossible that Nebuchadnezzar, with all his rage and fury, was yet shrewd enough to see envy behind the accusation; it is because these men are Jews, and have been highly advanced, that the Chaldeans are ready to bring accusations of impiety against them. Then Nebuchadnezzar, in his rage and fury,.... Which did not became him as a man, much less as a king, and still less as engaged in devotion and religion;

commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego; that is, immediately before him; who very probably were not afar off: he did not order them in his wrath and fury to be slain directly, as he did the wise men and soothsayers in another case; but to be brought before him, and examined first, that he might know the truth of these allegations against them; which shows, amidst all his rage, he retained still some respect for them, and esteem of them:

then they brought these men before the king; which they had not much trouble to do, being very ready to come and answer for themselves, and give an account of their conduct, and their reason for it. 13. bring—Instead of commanding their immediate execution, as in the case of the Magi (Da 2:12), Providence inclined him to command the recusants to be brought before him, so that their noble "testimony" for God might be given before the world powers "against them" (Mt 10:18), to the edification of the Church in all ages.3:8-18 True devotion calms the spirit, quiets and softens it, but superstition and devotion to false gods inflame men's passions. The matter is put into a little compass, Turn, or burn. Proud men are still ready to say, as Nebuchadnezzar, Who is the Lord, that I should fear his power? Shadrach, Meshach, and Abednego did not hesitate whether they should comply or not. Life or death were not to be considered. Those that would avoid sin, must not parley with temptation when that to which we are allured or affrighted is manifestly evil. Stand not to pause about it, but say, as Christ did, Get thee behind me, Satan. They did not contrive an evasive answer, when a direct answer was expected. Those who make their duty their main care, need not be anxious or fearful concerning the event. The faithful servants of God find him able to control and overrule all the powers armed against them. Lord, if thou wilt, thou canst. If He be for us, we need not fear what man can do unto us. God will deliver us, either from death or in death. They must obey God rather than man; they must rather suffer than sin; and must not do evil that good may come. Therefore none of these things moved them. The saving them from sinful compliance, was as great a miracle in the kingdom of grace, as the saving them out of the fiery furnace was in the kingdom of nature. Fear of man and love of the world, especially want of faith, make men yield to temptation, while a firm persuasion of the truth will deliver them from denying Christ, or being ashamed of him. We are to be meek in our replies, but we must be decided that we will obey God rather than man.
Jump to Previous
Abednego Abed'nego Abed-Nego Anger Commanded Furious Fury Meshach Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Orders Passion Rage Shadrach Summoned Wrath
Jump to Next
Abednego Abed'nego Abed-Nego Anger Commanded Furious Fury Meshach Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Orders Passion Rage Shadrach Summoned Wrath
Links
Daniel 3:13 NIV
Daniel 3:13 NLT
Daniel 3:13 ESV
Daniel 3:13 NASB
Daniel 3:13 KJV

Daniel 3:13 Biblia Paralela
Daniel 3:13 Chinese Bible
Daniel 3:13 French Bible
Daniel 3:13 German Bible

Alphabetical: Abednego Abed-nego and anger before bring brought Furious gave in king men Meshach Nebuchadnezzar orders rage Shadrach So summoned the Then these to were with

OT Prophets: Daniel 3:13 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 3:12
Top of Page
Top of Page