Daniel 3:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Nebuchadnezzar was furious with Shadrach, Meshach and Abednego, and his attitude toward them changed. He ordered the furnace heated seven times hotter than usual

New Living Translation
Nebuchadnezzar was so furious with Shadrach, Meshach, and Abednego that his face became distorted with rage. He commanded that the furnace be heated seven times hotter than usual.

English Standard Version
Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated.

New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and his facial expression was altered toward Shadrach, Meshach and Abed-nego. He answered by giving orders to heat the furnace seven times more than it was usually heated.

King James Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Holman Christian Standard Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times more than was customary,

International Standard Version
Out of control with rage, Nebuchadnezzar's facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego, and he ordered that the furnace be heated seven times hotter than usual.

NET Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.

New Heart English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

GOD'S WORD® Translation
Nebuchadnezzar was so filled with anger toward Shadrach, Meshach, and Abednego that his face turned red. He ordered that the furnace should be heated seven times hotter than normal.

JPS Tanakh 1917
Then was Nebuchadnezzar filled with fury, and the form of his visage was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego; he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

New American Standard 1977
Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and his facial expression was altered toward Shadrach, Meshach and Abed-nego. He answered by giving orders to heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Jubilee Bible 2000
Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego; therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was customary to be heated.

King James 2000 Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

American King James Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

American Standard Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

Douay-Rheims Bible
Then was Nabuchodonosor filled with fury: and the countenance of his face was changed against Sidrach, Misach, and Abdenago, and he commanded that the furnace should be heated seven times more than it had been accustomed to be heated.

Darby Bible Translation
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

English Revised Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

Webster's Bible Translation
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

World English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Young's Literal Translation
Then Nebuchadnezzar hath been full of fury, and the expression of his face hath been changed concerning Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; he answered and said to heat the furnace seven times above that which it is seen to be heated;
Study Bible
The Fiery Furnace
18"But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up." 19Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and his facial expression was altered toward Shadrach, Meshach and Abed-nego. He answered by giving orders to heat the furnace seven times more than it was usually heated. 20He commanded certain valiant warriors who were in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abed-nego in order to cast them into the furnace of blazing fire.…
Cross References
Esther 7:7
The king arose in his anger from drinking wine and went into the palace garden; but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm had been determined against him by the king.

Daniel 2:12
Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

Daniel 3:13
Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.

Daniel 3:20
He commanded certain valiant warriors who were in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abed-nego in order to cast them into the furnace of blazing fire.
Treasury of Scripture

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

was Nebuchadnezzar.

Daniel 3:13 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, …

Proverbs 21:24 Proud and haughty scorner is his name, who deals in proud wrath.

Luke 12:4,5 And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the …

Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they …

full. Chal. filled. the form.

Daniel 5:6 Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled …

Genesis 4:5,6 But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was …

Genesis 31:2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not …

he spake.

Exodus 15:9,10 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the …

1 Kings 20:10,11 And Benhadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also…

2 Kings 19:27,28 But I know your stayed, and your going out, and your coming in, and …

Psalm 76:10 Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath …

Proverbs 16:14 The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.

Proverbs 27:3,4 A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier …

one seven.

Daniel 6:24 And the king commanded, and they brought those men which had accused …

Leviticus 26:18,21,24,28 And if you will not yet for all this listen to me, then I will punish …

than.

1 Kings 18:33-35 And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and …

Matthew 27:63-66 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet …

(19) One seven times.--It is doubtful whether "seven" is used here as a round number or not. According to the Babylonian mythology, there were seven demons, named "Maskim," who were the most formidable of the infernal powers. Perhaps the number "seven" has a reference to them, for the religious nature of the punishment favours the view that the overheating of the furnace was regarded as a religious act.

Than it was wont.--More correctly, than it was fitting. The improper heating of the furnace led to the death of the mighty men (Daniel 3:22).

Verse 19. - Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated. The text of the LXX. is practically the same as the Massoretic, with only this exception, that "one" is omitted as unsuited to the Greek idiom. Theodotion differs more from the Massoretic - "the furnace" was to be heated "sevenfold, till it was perfectly heated (ἕως οὐ εἰς τέλος ἐκκαῆ)." The Peshitta, retaining the "one," translates, "one in seven times" - a rendering which seems to have little sense, as the Syriac idiom is the same as that before us. The change of countenance, from that of gratification at seeing a favourite, to that of rage, is a perfectly natural phenomenon, but one possibly even more marked among these races then dominant over the East than among ourselves. It was certainly not unnatural that, heathen as he was, filled with the belief in the mysterious power for good or ill that might be exercised over the empire were any of the gods offended, Nebuchadnezzar should be enraged. The result is that the calmness with which he had previously spoken with the three deserts him, and the form of his face changes, his visage becomes distorted with rage. It may be noted, in passing, that the word here used, ish'tanni (אִשְׁתַּנִּי), is the only case where the ethpael occurs in Daniel; in all other cases the form is hithpael, with the ה instead of the א. Since this is so, one is inclined to credit the peculiarity to scribal change. There is a difference here between the Q'ri and K'thib, the latter reading ishlannu, which agrees by attraction with anapolu, "face," which, as in Hebrew, is plural. In order to express his wrath, he orders that the furnace be heated sevenfold hotter than ever before. The word here translated "wont to be" is really part of the verb חְזָה (hezuh), "to see." Behrmann renders it, "Siebenmal so stark zu heizen als man ihn heizen gesehen hatte" - "commanded it to be heated seven times as hot as ever one had seen it heated." We cannot suppose the Babylonians halt any means of measuring heat of that amount; it is simply a round number, Hitzig remarks on the recurrence of "seven," as if it helped to raise a presumption against the authenticity of the book. The fact that the Babylonians recognized seven planets, and seven gods of the planets, one for each, might as readily be taken as a proof of its authenticity. The probability is that vaguely many times more fuel was placed in the furnace than had ever been done before. Then was Nebuchadnezzar full of fury,.... Nettled at the answer given him; perceiving his threats made no impression on these three men, and that they were resolutely determined at all events not to obey his will:

and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego; not only to what it was in times past, when they were his favourites, and he smiled upon them; but with respect to what it was while they were under examination, and he was trying to bring them to his will; when finding it impracticable, fury rose up, and showed itself in the furrows and frowns of his forehead; in the sharpness of his nose; in his sparkling eyes, foaming mouth, and gnashing teeth, and that general redness his face was covered with:

therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated; this seems to be a furnace for this purpose, and where it was usual to burn malefactors; it being a common punishment with the Chaldeans; see Jeremiah 29:22 the order was to put seven times more fuel in the furnace, that it might be so much the hotter, and burn so much the fiercer; which order of the king shows indeed the greatness of his wrath and fury, but at the same time that it had transported him out of his sense and judgment; since so fierce a fire was the better for the three men, supposing them to have died as he intended; who would have been the sooner dispatched by it, and so not suffer so much pain and torment as in a slow fire, or less heat; but this was overruled by the providence of God, that so it should be, that the miracle of their walking in it unsinged and unhurt, and their deliverance out of it, might appear the greater. 19. visage … changed—He had shown forbearance (Da 3:14, 15) as a favor to them, but now that they despise even his forbearance, anger "fills" him, and is betrayed in his whole countenance.

seven times more than it was wont—literally, "than it was (ever) seen to be heated." Seven is the perfect number; that is, it was made as hot as possible. Passion overdoes and defeats its own end, for the hotter the fire, the sooner were they likely to be put out of pain.3:19-27 Let Nebuchadnezzar heat his furnace as hot as he can, a few minutes will finish the torment of those cast into it; but hell-fire tortures, and yet does not kill. Those who worshipped the beast and his image, have no rest, no pause, no moment free from pain, Re 14:10,11. Now was fulfilled in the letter that great promise, Isa 43:2, When thou walkest through the fire, thou shalt not be burned. Leaving it to that God who preserved them in the fire, to bring them out, they walked up and down in the midst, supported and encouraged by the presence of the Son of God. Those who suffer for Christ, have his presence in their sufferings, even in the fiery furnace, and in the valley of the shadow of death. Nebuchadnezzar owns them for servants of the most high God; a God able to deliver them out of his hand. It is our God only is the consuming fire, Heb 12:29. Could we but see into the eternal world, we should behold the persecuted believer safe from the malice of his foes, while they are exposed to the wrath of God, and tormented in unquenchable fires.
Jump to Previous
Abednego Abed-Nego Changed Commanded Filled Form Full Furnace Fury Heat Heated Meshach Nebuchadnezzar Seven Shadrach Times Usually Visage Wont
Jump to Next
Abednego Abed-Nego Changed Commanded Filled Form Full Furnace Fury Heat Heated Meshach Nebuchadnezzar Seven Shadrach Times Usually Visage Wont
Links
Daniel 3:19 NIV
Daniel 3:19 NLT
Daniel 3:19 ESV
Daniel 3:19 NASB
Daniel 3:19 KJV

Daniel 3:19 Biblia Paralela
Daniel 3:19 Chinese Bible
Daniel 3:19 French Bible
Daniel 3:19 German Bible

Alphabetical: Abednego Abed-nego altered and answered attitude by changed expression facial filled furious furnace giving He heat heated his hotter it Meshach more Nebuchadnezzar ordered orders seven Shadrach than the them Then times to toward usual usually was with wrath

OT Prophets: Daniel 3:19 Then was Nebuchadnezzar full of fury (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 3:18
Top of Page
Top of Page