Isaiah 42:8
 Isaiah 42:8 
New International Version (©2011)
"I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.

New Living Translation (©2007)
"I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to anyone else, nor share my praise with carved idols.

English Standard Version (©2001)
I am the LORD; that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to carved idols.

New American Standard Bible (©1995)
"I am the LORD, that is My name; I will not give My glory to another, Nor My praise to graven images.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I am Yahweh, that is My name; I will not give My glory to another or My praise to idols.

International Standard Version (©2012)
I, the LORD, am the one, and I won't give my name and glory to another, nor my praise to idols.

NET Bible (©2006)
I am the LORD! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am the LORD; that is my name. I will not give my glory to anyone else or the praise I deserve to idols.

King James 2000 Bible (©2003)
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American Standard Version
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Douay-Rheims Bible
I the Lord, this is my name: I will not give my glory to another, nor my praise to graven things.

Darby Bible Translation
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

English Revised Version
I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Webster's Bible Translation
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

World English Bible
"I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.

Young's Literal Translation
I am Jehovah, this is My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.

Matthew Henry's Concise Commentary

42:5-12 The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.


Pulpit Commentary

Verse 8. - I am the Lord; rather, I the Lord. The sense runs on from the preceding verses: "I, the Lord, will do all this, I who am all that the Name" Jehovah' signifies - self-existent, eternal, self-sufficing, independent, omnipotent, and therefore unique, one whose glory cannot be shared with any other being that exists - least of all with images, which are mere vanity and nothingness."


Gill's Exposition of the Entire Bible

I am the Lord, that is my name,.... Jehovah, a name expressive of his self-existence, eternity, and immutability; a name by which be made himself known to Israel of old, and which is peculiar to him, and does not belong to another, and so distinguishes him from all false gods; see Exodus 3:14 or, "Hu is my name" (p); to which "he himself the same", answers; see Psalm 102:27, compared with Hebrews 13:8 and this is one of the names of God with the Jews (q); as Hou is with the Turks to this day; which, in Arabic, signifies "him": that is, God, as Monsieur Thevenot (r) observes; see Isaiah 48:12,

and my glory will I not give to another; that is, to another god, to a strange god, to an idol; as that has not the nature, it ought not to have the name of deity, nor divine worship given to it: this the Lord will not admit of, but will punish those, be they Heathens, or are called Christians, that give the glory to idols that is due unto his name. This is not to be understood to the exclusion of the Son and Spirit, who are with the Father the one Jehovah, and share in the same glory; the Son is the brightness of his Father's glory, and the Spirit is the Spirit of glory, Hebrews 1:3 nor will he suffer the glory of the justification, salvation, and conversion of men, to be given to their works, will, and power, which is entirely due to his own grace, to the blood and righteousness of his Son, and to the energy of the divine Spirit:

neither my praise to graven images; which serves to explain the former clause, what is meant by his "glory", and who by "another", to whom he will not give it. Papists should observe this, for it respects not merely or only the graven images of the Heathens, but chiefly those among them that bear the Christian name; for this relates to New Testament times. The Targum is,

"and my glory, in which I am revealed to you, I will not give to another people; nor my praise to worshippers of images.''

(p) (q) Seder Tephillot. fol. 1. 2. & 4, 1. Ed. Basil. (r) Travels. part 1. B. 1. c. 31. p. 41.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. God turns from addressing Messiah to the people.

Lord—Jehovah: God's distinguishing and incommunicable name, indicating essential being and immutable faithfulness (compare Ex 6:3; Ps 83:18; 96:5; Ho 12:5).

my—that is due to Me, and to Me alone.


Isaiah 42:8 Parallel Commentaries

Isaiah 42:8 NIV
Isaiah 42:8 NLT
Isaiah 42:8 ESV
Isaiah 42:8 NASB
Isaiah 42:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Lord's Chosen Servant
7To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. 8I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. 9Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Exodus 3:15 God also said to Moses, "Say to the Israelites, 'The LORD, the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob--has sent me to you.' "This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
Exodus 20:3 "You shall have no other gods before me.
Deuteronomy 28:58 If you do not carefully follow all the words of this law, which are written in this book, and do not revere this glorious and awesome name--the LORD your God--
Psalm 66:2 Sing the glory of his name; make his praise glorious.
Psalm 83:18 Let them know that you, whose name is the LORD-- that you alone are the Most High over all the earth.
Isaiah 43:3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead.
Isaiah 43:11 I, even I, am the LORD, and apart from me there is no savior.
Isaiah 48:11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
Daniel 5:4 As they drank the wine, they praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.