New International Version (©2011) This is your lot, the portion I have decreed for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and trusted in false gods.New Living Translation (©2007) This is your allotment, the portion I have assigned to you," says the LORD, "for you have forgotten me, putting your trust in false gods. English Standard Version (©2001) This is your lot, the portion I have measured out to you, declares the LORD, because you have forgotten me and trusted in lies. New American Standard Bible (©1995) "This is your lot, the portion measured to you From Me," declares the LORD, "Because you have forgotten Me And trusted in falsehood. King James Bible (Cambridge Ed.) This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. Holman Christian Standard Bible (©2009) This is your lot, what I have decreed for you-- this is the LORD's declaration-- because you have forgotten Me and trusted in Falsehood. International Standard Version (©2012) "This is your fate, the portion I've measured out for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and have trusted in false gods. NET Bible (©2006) This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods. GOD'S WORD® Translation (©1995) This is your fate, the destiny I have planned for you," declares the LORD. "You have forgotten me and trusted false gods. King James 2000 Bible (©2003) This is your lot, the portion of your measures from me, says the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood. American King James Version This is your lot, the portion of your measures from me, said the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood. American Standard Version This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. Douay-Rheims Bible This is thy lot, and the portion of thy measure from me, saith the Lord, because thou hast forgotten me, and hast trusted in falsehood. Darby Bible Translation This shall be thy lot, thy measured portion from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and confided in falsehood. English Revised Version This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. Webster's Bible Translation This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. World English Bible This is your lot, the portion measured to you from me, says Yahweh; because you have forgotten me, and trusted in falsehood. Young's Literal Translation This is thy lot, the portion of thy measures from Me -- an affirmation of Jehovah, Because thou hast forgotten me, And dost trust in falsehood. |