New International Version (©2011) Then the priests and the prophets said to the officials and all the people, "This man should be sentenced to death because he has prophesied against this city. You have heard it with your own ears!"New Living Translation (©2007) The priests and prophets presented their accusations to the officials and the people. "This man should die!" they said. "You have heard with your own ears what a traitor he is, for he has prophesied against this city." English Standard Version (©2001) Then the priests and the prophets said to the officials and to all the people, “This man deserves the sentence of death, because he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears.” New American Standard Bible (©1995) Then the priests and the prophets spoke to the officials and to all the people, saying, "A death sentence for this man! For he has prophesied against this city as you have heard in your hearing." King James Bible (Cambridge Ed.) Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then the priests and prophets said to the officials and all the people, "This man deserves the death sentence because he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears." International Standard Version (©2012) The priests and prophets told the officials and all the people, "A death sentence for this man, because he prophesied against this city, as you heard with your own ears!" NET Bible (©2006) Then the priests and the prophets made their charges before the officials and all the people. They said, "This man should be condemned to die because he prophesied against this city. You have heard him do so with your own ears." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the priests and the prophets said to the officials and all the people, "This man is condemned to die because he prophesied against this city as you yourselves have heard." King James 2000 Bible (©2003) Then spoke the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he has prophesied against this city, as you have heard with your ears. American King James Version Then spoke the priests and the prophets to the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he has prophesied against this city, as you have heard with your ears. American Standard Version Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy of death; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears. Douay-Rheims Bible And the priests and the prophets spoke to the princes, and to all the people, saying: The judgement of death is for this man: because he hath prophesied against this city, as you have heard with your ears. Darby Bible Translation And the priests and the prophets spoke unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die, for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears. English Revised Version Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy of death; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears. Webster's Bible Translation Then the priests and the prophets spoke to the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears. World English Bible Then spoke the priests and the prophets to the princes and to all the people, saying, This man is worthy of death; for he has prophesied against this city, as you have heard with your ears. Young's Literal Translation And the priests and the prophets speak unto the heads, and unto all the people, saying, 'Judgment of death is for this man, for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.' |