Jeremiah 23:10
 Jeremiah 23:10 
New International Version (©2011)
The land is full of adulterers; because of the curse the land lies parched and the pastures in the wilderness are withered. The prophets follow an evil course and use their power unjustly.

New Living Translation (©2007)
For the land is full of adultery, and it lies under a curse. The land itself is in mourning--its wilderness pastures are dried up. For they all do evil and abuse what power they have.

English Standard Version (©2001)
For the land is full of adulterers; because of the curse the land mourns, and the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right.

New American Standard Bible (©1995)
For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course also is evil And their might is not right.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For the land is full of adulterers; the land mourns because of the curse, and the grazing lands in the wilderness have dried up. Their way of life has become evil, and their power is not rightly used

International Standard Version (©2012)
Indeed, the land is full of adulterers. Indeed, the land mourns because of the curse; the pastures of the wilderness have dried up. The adulterers' lifestyles are evil, and they use their strength for what is not right.

NET Bible (©2006)
For the land is full of people unfaithful to him. They live wicked lives and they misuse their power. So the land is dried up because it is under his curse. The pastures in the wilderness are withered.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The land is filled with adulterers. The land mourns because of the curse. Pastures in the wilderness have dried up. The people are evil, and they use their strength to do the wrong things.

King James 2000 Bible (©2003)
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their might is not right.

American King James Version
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.

American Standard Version
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;

Douay-Rheims Bible
Because the land is full of adulterers, because the land hath mourned by reason of cursing, the fields of the desert are dried up: and their course is become evil, and their strength unlike.

Darby Bible Translation
For the land is full of adulterers; for because of execration the land mourneth. The pastures of the wilderness are dried up; for their course is evil, and their force is not right.

English Revised Version
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up; and their course is evil, and their force is not right.

Webster's Bible Translation
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.

World English Bible
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;

Young's Literal Translation
For of adulterers hath the land been full, For because of these hath the land mourned, Dried up hath been the pleasant places of the wilderness, And their course is evil, and their might -- not right.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.


Pulpit Commentary

Verse 10. - The land is full of adulterers. The false prophets connive at flagrant immoralities, one of which is mentioned as a typical sin. As to the nature of the adultery, see note on Jeremiah 5:7. Because of swearing; rather, because of the curse; the curse, namely, with which God punishes the guilty earth (comp. Zechariah 5:3; Daniel 9:11; and especially Isaiah 24:6, where in the original there is a paronomasia very similar to that here). The land mourneth; a figurative expression, suggested partly by the assonance of the word for "curse." Drought is what is meant (comp. Jeremiah 12:4; Jeremiah 14:1, 2). The pleasant places of the wilderness; rather, the pastures of the prairie-land ("wilderness" suggests ideas very alien to the context). Their course; literally, their running (comp. Jeremiah 8:6). The subject is "the inhabitants of the land." Their force is not right; rather, their might (or, heroism) is untruth. They are "mighty men" only in telling untruths (comp. Jeremiah 9:3; Isaiah 5:22).


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the land is full of adulterers,.... Of such as were guilty of corporeal adultery, and of spiritual adultery, which is idolatry. Now, though in this, and in the following verses, the prophet describes the men of his generation, both ecclesiastics and laics; yet also so as to have regard to the Jews in the times of Christ, to which this prophecy has respect; between whom there was a great resemblance; adulteries were so frequent in Christ's time, that the Jews left off the use of the bitter waters (n); and our Lord sometimes calls the generation in which he lived an adulterous one, Matthew 12:39;

for because of swearing the land mourneth; because of false swearing and cursing; because of the oaths and imprecations of men; or because of the curse of God, for the sins of men, the land was desert or desolate, as the Targum; it became barren and unfruitful, the land of Judea; just as the earth was cursed for the sin of man originally; though it seems rather to signify perjury or false swearing, which, and adultery, were the reigning vices of the age; see Matthew 5:33;

the pleasant places of the wilderness are dried up; or the pastures of the wilderness, where cattle used to feed, were dried up for want of rain, and so were unfruitful, and produced no grass for the beasts of the field:

and yet their course is evil; the course of their ministry or prophesying was bad; and the course of their lives and conversations was one continued series of iniquity; the race they ran, both prophet and people, was a wicked one; they ran and made haste to commit sin; though a professing people, their conversation was according to "the course of this world", Ephesians 2:2; and not according to the rule of God's word:

and their force is not right; or, "is not so" (o); as it ought to be, or employed in the manner it should: the power and authority of the prophets over the people was not used, as it might have been, for the preserving of the people from sin; nor their courage and valour shown for truth, as it ought to have been; and they used their power to hurt and oppress, and not to relieve and help: so the Pharisees in Christ's time laid heavy burdens on others, but would not move them themselves; and, through a pretence of devotion, devoured widows' houses, Matthew 23:4. So some render the words here, "and their violence is not right" (p); their rapine and oppression were very unjust; so that, besides adultery and swearing, they are charged with violence in particular, and with a wicked course of life in general.

(n) Misn. Sota, c. 9. sect. 9. (o) "non sic", Montanus; "dissimilis", V. L. (p) "violentia eorum". So the margin of our Bible.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. adulterers—spiritual, that is, forsakers of God, Israel's true Husband (Isa 54:5) for idols, at the instigation of the false "prophets" (Jer 23:9, 15). Literal adultery and fornication, the usual concomitants of idolatry, are also meant.

swearing—Maurer, &c., translate, "Because of the curse (of God on it), the land mourneth" (De 27:15-26; 28:15-68; Isa 24:6). More than usual notoriety had been given to the curses of the law, by the finding and reading of it in Josiah's time (2Ki 22:11, &c.). But Ho 4:2, 3, favors English Version (compare Jer 12:4). A drought was sent by God on the pastures ("pleasant places," oases) in the desert, on account of the "profaneness" of the priests, prophets, and people (Jer 23:11).

course … evil—They (both prophets and people) rush into wickedness (Jer 23:21; Isa 59:7).

force … not right—Their powers are used not on the side of rectitude, but on that of falsehood.


Jeremiah 23:10 Parallel Commentaries

Jeremiah 23:10 NIV
Jeremiah 23:10 NLT
Jeremiah 23:10 ESV
Jeremiah 23:10 NASB
Jeremiah 23:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Lying Prophets
9My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. 10For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right. 11For both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, said the LORD. …

Leviticus 5:1 "'If anyone sins because they do not speak up when they hear a public charge to testify regarding something they have seen or learned about, they will be held responsible.
Psalm 107:34 and fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who lived there.
Isaiah 5:18 Woe to those who draw sin along with cords of deceit, and wickedness as with cart ropes,
Jeremiah 9:2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travelers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.
Jeremiah 9:10 I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the wilderness grasslands. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds have all fled and the animals are gone.
Jeremiah 9:12 Who is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross?
Jeremiah 12:4 How long will the land lie parched and the grass in every field be withered? Because those who live in it are wicked, the animals and birds have perished. Moreover, the people are saying, "He will not see what happens to us."
Jeremiah 12:11 It will be made a wasteland, parched and desolate before me; the whole land will be laid waste because there is no one who cares.
Hosea 4:2 There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
Hosea 4:3 Because of this the land dries up, and all who live in it waste away; the beasts of the field, the birds in the sky and the fish in the sea are swept away.
Hosea 7:4 They are all adulterers, burning like an oven whose fire the baker need not stir from the kneading of the dough till it rises.
Malachi 3:5 "So I will come to put you on trial. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers and perjurers, against those who defraud laborers of their wages, who oppress the widows and the fatherless, and deprive the foreigners among you of justice, but do not fear me," says the LORD Almighty.