Jeremiah 13:12
Parallel Verses
New International Version
"Say to them: 'This is what the LORD, the God of Israel, says: Every wineskin should be filled with wine.' And if they say to you, 'Don't we know that every wineskin should be filled with wine?'

New Living Translation
"So tell them, 'This is what the LORD, the God of Israel, says: May all your jars be filled with wine.' And they will reply, 'Of course! Jars are made to be filled with wine!'

English Standard Version
“You shall speak to them this word: ‘Thus says the LORD, the God of Israel, “Every jar shall be filled with wine.”’ And they will say to you, ‘Do we not indeed know that every jar will be filled with wine?’

New American Standard Bible
"Therefore you are to speak this word to them, 'Thus says the LORD, the God of Israel, "Every jug is to be filled with wine."' And when they say to you, 'Do we not very well know that every jug is to be filled with wine?'

King James Bible
Therefore thou shalt speak unto them this word; Thus saith the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

Holman Christian Standard Bible
"Say this to them: This is what the LORD, the God of Israel, says: Every jar should be filled with wine. Then they will respond to you, 'Don't we know that every jar should be filled with wine?

International Standard Version
"This is what you're to tell them: 'This is what the LORD God of Israel says: "Every wineskin is to be filled with wine."' When they say to you, 'Don't we know very well that every wineskin is to be filled with wine?',

NET Bible
"So tell them, 'The LORD, the God of Israel, says, "Every wine jar is made to be filled with wine."' And they will probably say to you, 'Do you not think we know that every wine jar is supposed to be filled with wine?'

GOD'S WORD® Translation
"Give this message to them, 'This is what the LORD God of Israel says: Every bottle will be filled with wine.' Then they will say to you, 'We know that every bottle will be filled with wine.'

Jubilee Bible 2000
Therefore thou shalt speak unto them this word: Thus hath the LORD God of Israel said, Every bottle shall be filled with wine; and they shall say unto thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

King James 2000 Bible
Therefore you shall speak unto them this word; Thus says the LORD God of Israel, Every wineskin shall be filled with wine: and they shall say unto you, Do we not certainly know that every wineskin shall be filled with wine?

American King James Version
Therefore you shall speak to them this word; Thus said the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say to you, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

American Standard Version
Therefore thou shalt speak unto them this word: Thus saith Jehovah, the God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

Douay-Rheims Bible
Thou shalt speak therefore to them this word: Thus saith the Lord God of Israel: Every bottle shall be filled with wine, and they shall say to thee: Do we not know that every bottle shall be filled with wine?

Darby Bible Translation
And thou shalt speak unto them this word: Thus saith Jehovah, the God of Israel, Every skin shall be filled with wine. And they will say unto thee, Do we not very well know that every skin shall be filled with wine?

English Revised Version
Therefore thou shalt speak unto them this word: Thus saith the LORD, the God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, Do we not know that every bottle shall be filled with wine?

Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt speak to them this word; Thus saith the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say to thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

World English Bible
Therefore you shall speak to them this word: Thus says Yahweh, the God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall tell you, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

Young's Literal Translation
And thou hast said unto them this word, Thus said Jehovah, God of Israel, 'Every bottle is full of wine,' And they have said unto thee: 'Do we not certainly know that every bottle is full of wine?'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

13:12-17 As the bottle was fitted to hold the wine, so the sins of the people made them vessels of wrath, fitted for the judgments of God; with which they should be filled till they caused each other's destruction. The prophet exhorts them to give glory to God, by confessing their sins, humbling themselves in repentance, and returning to his service. Otherwise they would be carried into other countries in all the darkness of idolatry and wickedness. All misery, witnessed or foreseen, will affect a feeling mind, but the pious heart must mourn most over the afflictions of the Lord's flock.

Pulpit Commentary

Verses 12-14. - Here another symbol is introduced - a symbolic phrase rather than a symbolic action. The first symbol referred to the people as a whole; the second represents the fate of the individual members of the people. The words, Thus saith the lord God of Israel, are omitted in the Septuagint, and certainly the form of the following phrase seems hardly worthy of so solemn an introduction. Every bottle. It is an earthenware bottle, or pitcher, which seems from Ver. 13 to be meant (comp. Isaiah 30:14), though the Septuagint renders here ἀσκός. The kings that sit upon David's throne; rather, that sit for David upon his throne; i.e. as David's heirs and successors. The plural "kings" is to include all the kings who reigned during the final period of impending ruin. With drunkenness. The effect of the "wine-cup of [the Divine] fury" (Jeremiah 25:15). Dash them one against another. This is merely the development of the figure of the pitchers; not a prediction of civil war. The pitchers, when cast down, must of course fall together into pieces.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore thou shalt speak unto them this word,.... The following parable:

thus saith the Lord God of Israel; what was to be said is prefaced with these words, to show that it was not a trifling matter, but of moment and importance, and not to be slighted and despised as it was:

every bottle shall be filled with wine; meaning every inhabitant of Judea and Jerusalem, comparable to bottles or earthen vessels, as the Jewish writers interpret it, for their being empty of all that is good, and for their frailty and brittleness being liable to be broke to pieces, and to utter ruin and destruction; these are threatened to be "filled with wine"; not literally taken, such as they loved; though there may be an allusion to their intemperance, and so this is a just retaliation for their sins; but figuratively, with the wine of divine wrath; and their being filled with it denotes the greatness of the calamities which should come upon them, and be around them on all sides:

and they shall say unto thee; upon hearing the above, and by way of reply to it:

do we not certainly know; or, "knowing do we not know" (u); can we be thought to be ignorant of this,

that every bottle shall be filled with wine? every child knows this; what else are bottles made for? is this the errand thou art sent on by the Lord? and is this all the knowledge and information that we are to have by thy prophesying? or what dost thou mean by telling us that which we and everybody know? what is designed by this? surely thou must have another meaning in it than what the words express.

(u) "an sciendo non scimus", Pagninus, Vatablus, Schmidt.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. A new image.

Do we not … know … wine—The "bottles" are those used in the East, made of skins; our word "hogshead," originally "oxhide," alludes to the same custom. As they were used to hold water, milk, and other liquids, what the prophet said (namely, that they should be all filled with wine) was not, as the Jews' taunting reply implied, a truism even literally. The figurative sense which is what Jeremiah chiefly meant, they affected not to understand. As wine intoxicates, so God's wrath and judgments shall reduce them to that state of helpless distraction that they shall rush on to their own ruin (Jer 25:15; 49:12; Isa 51:17, 21, 22; 63:6).

Jeremiah 13:12 Additional Commentaries
Context
The Wineskins
12"Therefore you are to speak this word to them, 'Thus says the LORD, the God of Israel, "Every jug is to be filled with wine."' And when they say to you, 'Do we not very well know that every jug is to be filled with wine?' 13then say to them, 'Thus says the LORD, "Behold I am about to fill all the inhabitants of this land-- the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem-- with drunkenness!…
Cross References
Jeremiah 13:11
For as a belt is bound around the waist, so I bound all the people of Israel and all the people of Judah to me,' declares the LORD, 'to be my people for my renown and praise and honor. But they have not listened.'

Jeremiah 13:13
then tell them, 'This is what the LORD says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.
Treasury of Scripture

Therefore you shall speak to them this word; Thus said the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say to you, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

and they shall.

Ezekiel 24:19 And the people said to me, Will you not tell us what these things …

Jump to Previous
Bottle Filled Indeed Israel Jar Jug Moreover Speak Wine Word
Jump to Next
Bottle Filled Indeed Israel Jar Jug Moreover Speak Wine Word
Links
Jeremiah 13:12 NIV
Jeremiah 13:12 NLT
Jeremiah 13:12 ESV
Jeremiah 13:12 NASB
Jeremiah 13:12 KJV

Jeremiah 13:12 Bible Apps
Jeremiah 13:12 Bible Suite
Jeremiah 13:12 Biblia Paralela
Jeremiah 13:12 Chinese Bible
Jeremiah 13:12 French Bible
Jeremiah 13:12 German Bible

Alphabetical: And are be Do Don't Every filled God if is Israel jug know LORD not of Say says should speak that the them Therefore they This Thus to very we well what when wine wine' wineskin with word you

OT Prophets: Jeremiah 13:12 Therefore you shall speak to them this (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Jeremiah 13:11
Top of Page
Top of Page