Jeremiah 17:3
 Jeremiah 17:3 
New International Version (©2011)
My mountain in the land and your wealth and all your treasures I will give away as plunder, together with your high places, because of sin throughout your country.

New Living Translation (©2007)
So I will hand over my holy mountain--along with all your wealth and treasures and your pagan shrines--as plunder to your enemies, for sin runs rampant in your land.

English Standard Version (©2001)
on the mountains in the open country. Your wealth and all your treasures I will give for spoil as the price of your high places for sin throughout all your territory.

New American Standard Bible (©1995)
O mountain of Mine in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures for booty, Your high places for sin throughout your borders.

King James Bible (Cambridge Ed.)
O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin, throughout all thy borders.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My mountains in the countryside. I will give up your wealth and all your treasures as plunder because of the sin of your high places in all your borders.

International Standard Version (©2012)
My mountain in the field, your wealth and your treasures I'll give as spoil; along with your high places as the price of your sin throughout your territory.

NET Bible (©2006)
and on the mountains and in the fields. I will give your wealth and all your treasures away as plunder. I will give it away as the price for the sins you have committed throughout your land.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and on mountains in the open country. I will turn your wealth and all your treasures into loot. I will do this because of your worship sites and your sin throughout all your territory.

King James 2000 Bible (©2003)
O my mountain in the field, I will give your wealth and all your treasures as plunder, and your high places for sin, throughout all your borders.

American King James Version
O my mountain in the field, I will give your substance and all your treasures to the spoil, and your high places for sin, throughout all your borders.

American Standard Version
O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures for a spoil, and thy high places, because of sin, throughout all thy borders.

Douay-Rheims Bible
Sacrificing in the field: I will give thy strength, and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin in all thy borders.

Darby Bible Translation
My mountain in the field, thy substance, all thy treasures will I give for a spoil, thy high places, because of sin throughout thy borders.

English Revised Version
O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures for a spoil, and thy high places, because of sin, throughout all thy borders.

Webster's Bible Translation
O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin, throughout all thy borders.

World English Bible
My mountain in the field, I will give your substance and all your treasures for a spoil, [and] your high places, because of sin, throughout all your borders.

Young's Literal Translation
O My mountain in the field -- thy strength, All thy treasures -- for a prey I give, Thy high places for sin in all thy borders.

Matthew Henry's Concise Commentary

17:1-4 The sins which men commit make little impression on their minds, yet every sin is marked in the book of God; they are all so graven upon the table of the heart, that they will all be remembered by the conscience. That which is graven in the heart will become plain in the life; men's actions show the desires and purposes of their hearts. What need we have to humble ourselves before God, who are so vile in his sight! How should we depend on his mercy and grace, begging of God to search and prove us; not to suffer us to be deceived by our own hearts, but to create in us a clean and holy nature by his Spirit!


Pulpit Commentary

Verse 3. - O my mountain in the field; a still more obscure passage. The question is whether "my mountain in the field" is a vocative or an accusative dependent on "I will give." If the former, then the phrase will mean Jerusalem (comp. "rock of the plain," Jeremiah 21:13). This, however, does not suit with the second half of the verse ("thy high places," etch), and still less with ver. 4, which evidently refers to the people of Judah. Added to this, if Jerusalem were here addressed we should certainly expect feminine suffixes. It remains to take "my mountain," etc., as an accusative. It describes, not Jerusalem, but Mount Zion as the site of the temple, the mountain of the house of Jehovah (Isaiah 2:3; Zechariah 8:3; Psalm 24:3). Render, therefore, my mountain in the field will I give. The prophet magnifies Zion into a mountain with a widely extended prospect (comp. ver. 12 and Jeremiah 21:13). Thy substance and all thy treasures; i.e. these of the people. The part of the verse which begins here is almost the same as Jeremiah 15:13 (see note). And thy high places for sin. Keil explains, Jehovah declares that he will, on account of the sinful practices upon them, deliver up the high places throughout the land. Gesenius, "He will deliver up the high places with the sin attaching to them;" Hitzig, "as a sin offering." There is a question, however, whether there is not a corruption in the text, and whether we should not read, with Ewald, "without price for thy sins" (as in the parallel passage, Jeremiah 15:13).


Gill's Exposition of the Entire Bible

O my mountain in the midst of the field,.... Meaning either the temple, called the mountain of the house, and of the Lord's house, Micah 3:12, or else Jerusalem, which stood on a hill in the midst of a plain, surrounded with fruitful fields and gardens; or in the midst of a land like a field. The Targum is,

"because thou worshippest idols upon the mountains in the field:''

I will give thy substance and all thy treasures to the spoil; all the riches of the city and temple to be the spoil and plunder of the enemy; See Gill on Jeremiah 15:13.

and thy high places for sin, throughout all thy borders. The sense is, that all their substance and treasure throughout their borders, the riches of the whole land, as well as of the city and temple, Jeremiah 15:13 and all their high places throughout the land, which were used for sin, for idolatrous practices, on account thereof, should become the spoil of the enemy.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. mountain—Jerusalem, and especially Zion and the temple.

in the field—As Jerusalem was surrounded by mountains (Ps 125:2), the sense probably is, Ye rely on your mountainous position (Jer 3:23), but I will make "My mountain" to become as if it were in a plain (field), so as to give thy substance an easy prey to the enemy [Calvin]. "Field" may, however, mean all Judea; it and "My mountain" will thus express the country and its capital. (Gesenius translates, "together with," instead of "in"; as the Hebrew is translated in Jer 11:19; Ho 5:6; but this is not absolutely needed), "the substance" of both of which God "will give to the spoil."

thy high places—corresponding in parallelism to "My mountain" (compare Isa 11:9), as "all thy borders," to "the field" (which confirms the view that "field" means all Judea).

for sin—connected with high places" in English Version, namely, frequented for sin, that is, for idolatrous sacrifices. But Jer 15:13 makes the rendering probable, "I will give thy substance … to … spoil … on account of thy sin throughout all thy borders."


Jeremiah 17:3 Parallel Commentaries

Jeremiah 17:3 NIV
Jeremiah 17:3 NLT
Jeremiah 17:3 ESV
Jeremiah 17:3 NASB
Jeremiah 17:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Sin and Punishment of Judah
1The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven on the table of their heart, and on the horns of your altars; 2Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees on the high hills. 3O my mountain in the field, I will give your substance and all your treasures to the spoil, and your high places for sin, throughout all your borders.

2 Kings 24:13 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar removed the treasures from the temple of the LORD and from the royal palace, and cut up the gold articles that Solomon king of Israel had made for the temple of the LORD.
Psalm 78:58 They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
Isaiah 39:4 The prophet asked, "What did they see in your palace?" "They saw everything in my palace," Hezekiah said. "There is nothing among my treasures that I did not show them."
Jeremiah 15:13 "Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.
Jeremiah 20:5 I will deliver all the wealth of this city into the hands of their enemies--all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.
Jeremiah 26:18 "Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He told all the people of Judah, 'This is what the LORD Almighty says: "'Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.'
Micah 3:12 Therefore because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.
Zephaniah 1:13 Their wealth will be plundered, their houses demolished. Though they build houses, they will not live in them; though they plant vineyards, they will not drink the wine."