Psalm 89:39
 Psalm 89:39 
New International Version (©2011)
You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust.

New Living Translation (©2007)
You have renounced your covenant with him; you have thrown his crown in the dust.

English Standard Version (©2001)
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.

New American Standard Bible (©1995)
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You have repudiated the covenant with Your servant; You have completely dishonored his crown.

International Standard Version (©2012)
You have dishonored the covenant with your servant; you have defiled his crown on the ground.

NET Bible (©2006)
You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you have despised the covenant of your Servant and you have cast his crown upon the ground!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt.

King James 2000 Bible (©2003)
You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

American King James Version
You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

American Standard Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Douay-Rheims Bible
Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.

Darby Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:

English Revised Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.

Webster's Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Young's Literal Translation
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Matthew Henry's Concise Commentary

89:38-52 Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that was established for ever. The honour of the house of David was lost. Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, noble families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us that He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. They were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, in like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Where is the promise of his coming? 2Pe 3:3,4. The records of the Lord's dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abuse this doctrine, and others by a careless walk bring themselves into darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psalm ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do. God will follow those with his mercies, who follow him with praises.


Pulpit Commentary

Verse 39. - Thou hast made void the covenant of thy servant; or, "abhorred" (Cheyne, Revised Version). The verb is a very unusual one, occurring only here and in Lamentations 2:7. Thou hast profaned his crown by casting it to the ground (comp. Psalm 74:7). The theocratic crown was so holy a thing, that any degradation of it might be regarded as a "profanation."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou hast made void the covenant of thy servant,.... His servant David the Messiah, Psalm 89:3, meaning not the covenant of circumcision, nor the covenant at Sinai, which were really made void at the death of Christ; but the covenant of grace and redemption made with Christ, which it was promised should stand fast, and never be broken, Psalm 89:3, but was thought to be null and void when the Redeemer was in the grave, and all hopes of redemption by him were gone, Luke 24:21, but so far was it from being so, that it was confirmed by the sufferings and death of Christ; and every blessing and promise of it were ratified by his blood, hence called the blood of the everlasting covenant, Hebrews 13:20,

thou hast profaned his crown by casting it to the ground: by suffering it to be cast to the ground, and used contemptibly; as when Jesus was crowned with thorns, and saluted in a mock manner; when an "if" was put upon his being the King of Israel, Matthew 27:29, and which seemed very inconsistent with the promise, Psalm 89:27 that he should be made higher than the kings of the earth; and yet so it was, and is; he is highly exalted, made Lord and Christ, crowned with glory and honour, and is set far above all principality and power, and every name that is named in this world or that to come, notwithstanding all the above usage of him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. An insult to the "crown," as of divine origin, was a profanation.


Psalm 89:39 Parallel Commentaries

Psalm 89:39 NIV
Psalm 89:39 NLT
Psalm 89:39 ESV
Psalm 89:39 NASB
Psalm 89:39 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Sing of His Love Forever
38But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed. 39You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground. 40You have broken down all his hedges; you have brought his strong holds to ruin. …

Job 19:9 He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.
Psalm 74:7 They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name.
Psalm 78:59 When God heard them, he was furious; he rejected Israel completely.
Proverbs 27:24 for riches do not endure forever, and a crown is not secure for all generations.
Lamentations 2:2 Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob; in his wrath he has torn down the strongholds of Daughter Judah. He has brought her kingdom and its princes down to the ground in dishonor.
Lamentations 2:7 The Lord has rejected his altar and abandoned his sanctuary. He has given the walls of her palaces into the hands of the enemy; they have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed festival.
Lamentations 5:16 The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
Zechariah 11:10 Then I took my staff called Favor and broke it, revoking the covenant I had made with all the nations.