Psalm 77:5
 Psalm 77:5 
New International Version (©2011)
I thought about the former days, the years of long ago;

New Living Translation (©2007)
I think of the good old days, long since ended,

English Standard Version (©2001)
I consider the days of old, the years long ago.

New American Standard Bible (©1995)
I have considered the days of old, The years of long ago.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I consider days of old, years long past.

International Standard Version (©2012)
I thought of ancient times, considering years long past.

NET Bible (©2006)
I thought about the days of old, about ancient times.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I have considered the former days and the years of the ages.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have considered the days of old, the years long ago.

King James 2000 Bible (©2003)
I have considered the days of old, the years of ancient times.

American King James Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.

American Standard Version
I have considered the days of old, The years of ancient times.

Douay-Rheims Bible
I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years.

Darby Bible Translation
I consider the days of old, the years of ancient times.

English Revised Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Webster's Bible Translation
I have considered the days of old, the years of ancient times.

World English Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Young's Literal Translation
I have reckoned the days of old, The years of the ages.

Matthew Henry's Concise Commentary

77:1-10 Days of trouble must be days of prayer; when God seems to have withdrawn from us, we must seek him till we find him. In the day of his trouble the psalmist did not seek for the diversion of business or amusement, but he sought God, and his favor and grace. Those that are under trouble of mind, must pray it away. He pored upon the trouble; the methods that should have relieved him did but increase his grief. When he remembered God, it was only the Divine justice and wrath. His spirit was overwhelmed, and sank under the load. But let not the remembrance of the comforts we have lost, make us unthankful for those that are left. Particularly he called to remembrance the comforts with which he supported himself in former sorrows. Here is the language of a sorrowful, deserted soul, walking in darkness; a common case even among those that fear the Lord, Isa 50:10. Nothing wounds and pierces like the thought of God's being angry. God's own people, in a cloudy and dark day, may be tempted to make wrong conclusions about their spiritual state, and that of God's kingdom in the world. But we must not give way to such fears. Let faith answer them from the Scripture. The troubled fountain will work itself clear again; and the recollection of former times of joyful experience often raises a hope, tending to relief. Doubts and fears proceed from the want and weakness of faith. Despondency and distrust under affliction, are too often the infirmities of believers, and, as such, are to be thought upon by us with sorrow and shame. When, unbelief is working in us, we must thus suppress its risings.


Pulpit Commentary

Verse 5. - I have considered; rather, I considered. In my perplexity, when I could no longer speak, I betook myself to meditation. I considered the days of old, the years of ancient times. He called to mind, i.e., God's doings in the past (comp. vers. 14-19).


Gill's Exposition of the Entire Bible

I have considered the days of old,.... Either the former part of his life, the various occurrences of it, how it had been with him in time past, what experience he had had of the divine goodness; so the Syriac version renders it, "I have considered my days of old"; or the preceding age, and what has happened in that, which his ancestors had acquainted him with; or rather many ages past, from the days of Adam to the then present time; at least it may include the Israelites coming out of Egypt, their passage through the Red sea and wilderness, the times of the judges, and what befell them in their days, and how they were delivered out of their troubles; as appears from the latter part of the psalm, and with which agrees the following clause:

the years of ancient times; or, "of ages" (n); of times long ago past; it is very useful to read the history of the Bible, with respect to ancient times, and so the ecclesiastical history of ages past, and observe the faith and dependence of the Lord's people upon him, and their deliverance out of trouble by him; which may be a means of strengthening faith in him, and of relief under present trials; but frequently the goodness of former times is only observed as an aggravation of the badness of the present ones, and of trouble in them; see Ecclesiastes 7:10, the Targum interprets the whole of happy days and times, paraphrasing it thus,

"I have mentioned the good days which were of old, the good years which were of ages past.''

(n) "annos seculorum", Pagninus, Montanus, Musculus, Piscator, Cocceius, Gejerus.


Psalm 77:5 Parallel Commentaries

Psalm 77:5 NIV
Psalm 77:5 NLT
Psalm 77:5 ESV
Psalm 77:5 NASB
Psalm 77:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


In Distress, I Sought the Lord
4You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak. 5I have considered the days of old, the years of ancient times. 6I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search. …

Deuteronomy 32:7 Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you.
Psalm 44:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. We have heard it with our ears, O God; our ancestors have told us what you did in their days, in days long ago.
Psalm 143:5 I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.
Isaiah 51:9 Awake, awake, arm of the LORD, clothe yourself with strength! Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?
Lamentations 1:7 In the days of her affliction and wandering Jerusalem remembers all the treasures that were hers in days of old. When her people fell into enemy hands, there was no one to help her. Her enemies looked at her and laughed at her destruction.