Acts 26:11
 Acts 26:11 
New International Version (©2011)
Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.

New Living Translation (©2007)
Many times I had them punished in the synagogues to get them to curse Jesus. I was so violently opposed to them that I even chased them down in foreign cities.

English Standard Version (©2001)
And I punished them often in all the synagogues and tried to make them blaspheme, and in raging fury against them I persecuted them even to foreign cities.

New American Standard Bible (©1995)
"And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them. I even pursued them to foreign cities since I was greatly enraged at them."

International Standard Version (©2012)
I would even punish them frequently in every synagogue and try to make them blaspheme. Raging furiously against them, I would hunt them down even in distant cities.

NET Bible (©2006)
I punished them often in all the synagogues and tried to force them to blaspheme. Because I was so furiously enraged at them, I went to persecute them even in foreign cities.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And I was torturing them in every Synagogue as I was pressing them to blaspheme the name of Yeshua, and I was filled with great rage against them. I was also going out to other cities to persecute them.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I even went to each synagogue, punished believers, and forced them to curse [the name of Jesus]. In my furious rage against them, I hunted them down in cities outside [Jerusalem].

King James 2000 Bible (©2003)
And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

American King James Version
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to strange cities.

American Standard Version
And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Douay-Rheims Bible
And oftentimes punishing them, in every synagogue, I compelled them to blaspheme: and being yet more mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Darby Bible Translation
And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And, being exceedingly furious against them, I persecuted them even to cities out of our own land.

English Revised Version
And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Webster's Bible Translation
And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

Weymouth New Testament
In all the synagogues also I punished them many a time, and tried to make them blaspheme; and in my wild fury I chased them even to foreign towns.

World English Bible
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

Young's Literal Translation
and in every synagogue, often punishing them, I was constraining them to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting them even unto strange cities.

Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-11 Christianity teaches us to give a reason of the hope that is in us, and also to give honour to whom honour is due, without flattery or fear of man. Agrippa was well versed in the Scriptures of the Old Testament, therefore could the better judge as to the controversy about Jesus being the Messiah. Surely ministers may expect, when they preach the faith of Christ, to be heard patiently. Paul professes that he still kept to all the good in which he was first educated and trained up. See here what his religion was. He was a moralist, a man of virtue, and had not learned the arts of the crafty, covetous Pharisees; he was not chargeable with any open vice and profaneness. He was sound in the faith. He always had a holy regard for the ancient promise made of God unto the fathers, and built his hope upon it. The apostle knew very well that all this would not justify him before God, yet he knew it was for his reputation among the Jews, and an argument that he was not such a man as they represented him to be. Though he counted this but loss, that he might win Christ, yet he mentioned it when it might serve to honour Christ. See here what Paul's religion is; he has not such zeal for the ceremonial law as he had in his youth; the sacrifices and offerings appointed by that, are done away by the great Sacrifice which they typified. Of the ceremonial cleansings he makes no conscience, and thinks the Levitical priesthood is done away in the priesthood of Christ; but, as to the main principles of his religion, he is as zealous as ever. Christ and heaven, are the two great doctrines of the gospel; that God has given to us eternal life, and this life is in his Son. These are the matter of the promise made unto the fathers. The temple service, or continual course of religious duties, day and night, was kept up as the profession of faith in the promise of eternal life, and in expectation of it. The prospect of eternal life should engage us to be diligent and stedfast in all religious exercises. Yet the Sadducees hated Paul for preaching the resurrection; and the other Jews joined them, because he testified that Jesus was risen, and was the promised Redeemer of Israel. Many things are thought to be beyond belief, only because the infinite nature and perfections of Him that has revealed, performed, or promised them, are overlooked. Paul acknowledged, that while he continued a Pharisee, he was a bitter enemy to Christianity. This was his character and manner of life in the beginning of his time; and there was every thing to hinder his being a Christian. Those who have been most strict in their conduct before conversion, will afterwards see abundant reason for humbling themselves, even on account of things which they then thought ought to have been done.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme for I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme, A.V.; foreign for strange, A.V. In all the synagogues. Those in Jerusalem, as the contrast of the foreign cities shows. (For the facts, see Acts 8:1, 3.) I strove, etc. The "compelled" of the A.V. is the natural rendering of ἠνάγκαζον (Matthew 14:22; Luke 14:23; Acts 28:19, etc.); but it does not necessarily follow that the compulsion was successful. It might be in some cases, and not in others. Pliny, in his letter to Trajan, says that those who were accused of being Christians cleared themselves by calling upon the gods, offering to the image of the emperor, and cursing Christ, none of which things, it is said, true Christians ("qui sunt revera Christiani") can be compelled to do ('Epist.,' 10, 95, quoted by Kuinoel). Mad against them; ἐμμαινόμενος αὐτοῖς, only here; but the adjective ἐμμανής, frantic, is not uncommon in classical writers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I punished them oft in every synagogue,.... In Jerusalem, where there were many; See Gill on Acts 24:12; by beating and scourging them there, as the manner was; see Matthew 10:17.

and compelled them to blaspheme; the Lord Jesus Christ, both to deny him to be the Messiah, and to call him accursed; as the Jews and Heathens obliged some professors of Christianity to do, who were only nominal ones, and had not grace and strength to stand against their threatenings, and to endure their persecutions:

and being exceeding mad against them; full of malice, envy, and hatred:

I persecuted them even to strange cities; particularly Damascus; and of his journey thither, he gives an account in the following verse; or through the violence of his persecution he obliged them to fly to strange cities, where they were foreigners and strangers; though he himself might not follow them there, since we do not read of his going anywhere but to Damascus; whereas they that were scattered by the persecution, in which he was concerned, travelled as far as Phenice, Cyprus, and Antioch, Acts 9:19. The phrase may be rendered, "even to cities without"; i.e. without the land of Israel: frequent mention is made in Jewish writings of such and such cities being , "without the land".


Acts 26:11 Parallel Commentaries

Acts 26:11 NIV
Acts 26:11 NLT
Acts 26:11 ESV
Acts 26:11 NASB
Acts 26:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Testimony to Agrippa
10Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them. 11And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to strange cities. 12Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests, …

Psalm 102:8 All day long my enemies taunt me; those who rail against me use my name as a curse.
Matthew 10:17 Be on your guard; you will be handed over to the local councils and be flogged in the synagogues.
Acts 9:1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest
Acts 22:5 as the high priest and all the Council can themselves testify. I even obtained letters from them to their associates in Damascus, and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished.
Acts 22:19 "'Lord,' I replied, 'these people know that I went from one synagogue to another to imprison and beat those who believe in you.

Blaspheme Burning Chased Cities Compelled Enraged Exceedingly Far-Away Force Forcing Foreign Frequently Furiously Fury Kept Mad Oft Often Oftentimes Persecute Persecuted Punished Punishing Punishment Raging Strange Strove Synagogue Synagogues Towns Tried Wild


Acts Chapter 26 Verse 11

Alphabetical: a against all and another as at being blaspheme cities enraged even force foreign from furiously have I In kept Many my obsession often one persecute punished pursuing synagogue synagogues the them time to tried went

NT Apostles: Acts 26:11 Punishing them often in all the synagogues (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 26:11 Bible Apps
Acts 26:11 Bible Suite
Acts 26:11 Biblia Paralela
Acts 26:11 Chinese Bible
Acts 26:11 French Bible
Acts 26:11 German Bible