Verse (Click for Chapter) New International Version For Jesus had commanded the impure spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was chained hand and foot and kept under guard, he had broken his chains and had been driven by the demon into solitary places. New Living Translation For Jesus had already commanded the evil spirit to come out of him. This spirit had often taken control of the man. Even when he was placed under guard and put in chains and shackles, he simply broke them and rushed out into the wilderness, completely under the demon’s power. English Standard Version For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. (For many a time it had seized him. He was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the desert.) Berean Standard Bible For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was bound with chains and shackles, he had broken the chains and been driven by the demon into solitary places. Berean Literal Bible For He was commanding the unclean spirit to come out from the man. For it had seized him many times, and he was bound, being kept with chains and shackles. And breaking the chains, he was driven by the demon into the deserts. King James Bible (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.) New King James Version For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had often seized him, and he was kept under guard, bound with chains and shackles; and he broke the bonds and was driven by the demon into the wilderness. New American Standard Bible For He had already commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him many times; and he was bound with chains and shackles and kept under guard, and yet he would break the restraints and be driven by the demon into the desert. NASB 1995 For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him many times; and he was bound with chains and shackles and kept under guard, and yet he would break his bonds and be driven by the demon into the desert. NASB 1977 For He had been commanding the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him many times; and he was bound with chains and shackles and kept under guard; and yet he would burst his fetters and be driven by the demon into the desert. Legacy Standard Bible For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him many times, and he was bound with chains and shackles, being kept under guard. And yet breaking his bonds, he was driven by the demon into the desolate regions. Amplified Bible Now He was [already] commanding the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him [violently] many times; and he was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the desert. Christian Standard Bible For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was guarded, bound by chains and shackles, he would snap the restraints and be driven by the demon into deserted places. Holman Christian Standard Bible For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was guarded, bound by chains and shackles, he would snap the restraints and be driven by the demon into deserted places. American Standard Version For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts. Aramaic Bible in Plain English For Yeshua had commanded the vile spirit to go out from the man, as it had possessed him for a long time. And he had been kept bound in chains and in shackles and he would burst his bonds and he would be driven by the demon into the desert. Contemporary English Version He said this because Jesus had already told the evil spirit to go out of him. The man had often been attacked by the demon. And even though he had been bound with chains and leg irons and kept under guard, he smashed whatever bound him. Then the demon would force him out into lonely places. Douay-Rheims Bible For he commanded the unclean spirit to go out of the man. For many times it seized him, and he was bound with chains, and kept in fetters; and breaking the bonds, he was driven by the devil into the deserts. English Revised Version For he commanded the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the devil into the deserts. GOD'S WORD® Translation Jesus ordered the evil spirit to come out of the man. (The evil spirit had controlled the man for a long time. People had kept him under guard. He was chained hand and foot. But he would break the chains. Then the demon would force him to go into the desert.) Good News Translation He said this because Jesus had ordered the evil spirit to go out of him. Many times it had seized him, and even though he was kept a prisoner, his hands and feet tied with chains, he would break the chains and be driven by the demon out into the desert. International Standard Version because Jesus was in the process of ordering the unclean spirit to come out of the man. On many occasions the unclean spirit had seized the man, and though he was kept under guard and bound with chains and shackles, he would break the chains and be driven by the demon into deserted places. Literal Standard Version For He commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and shackles—guarded, and breaking apart the bonds he was driven by the demons into the deserts. Majority Standard Bible For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was bound with chains and shackles, he had broken the chains and been driven by the demon into solitary places. New American Bible For he had ordered the unclean spirit to come out of the man. (It had taken hold of him many times, and he used to be bound with chains and shackles as a restraint, but he would break his bonds and be driven by the demon into deserted places.) NET Bible For Jesus had started commanding the evil spirit to come out of the man. (For it had seized him many times, so he would be bound with chains and shackles and kept under guard. But he would break the restraints and be driven by the demon into deserted places.) New Revised Standard Version for Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. (For many times it had seized him; he was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the wilds.) New Heart English Bible For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert. Webster's Bible Translation (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For often it had caught him, and he was kept bound with chains, and in fetters: and he broke the bands, and was driven by the demon into the wilderness.) Weymouth New Testament For already He had been commanding the foul spirit to come out of the man. For many a time it had seized and held him, and they had repeatedly put him in chains and fetters and kept guard over him, but he used to break the chains to pieces, and, impelled by the demon, to escape into the Desert. World English Bible For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert. Young's Literal Translation For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters -- guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts. Additional Translations ... Audio Bible Context The Demons and the Pigs…28When the man saw Jesus, he cried out and fell down before Him, shouting in a loud voice, “What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg You not to torture me!” 29For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was bound with chains and shackles, he had broken the chains and been driven by the demon into solitary places. 30“What is your name?” Jesus asked. “Legion,” he replied, because many demons had gone into him.… Cross References Mark 5:4 Though he was often bound with chains and shackles, he had broken the chains and shattered the shackles. Now there was no one with the strength to subdue him. Luke 8:28 When the man saw Jesus, he cried out and fell down before Him, shouting in a loud voice, "What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg You not to torture me!" Luke 8:30 "What is your name?" Jesus asked. "Legion," he replied, because many demons had gone into him. Treasury of Scripture (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he broke the bands, and was driven of the devil into the wilderness.) commanded. Mark 5:8 For he said unto him, Come out of the man, thou unclean spirit. Acts 19:12-16 So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them… caught. Luke 9:39,42 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him… Mark 5:3-5 Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: … Mark 9:20-26 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming… Jump to Previous Apart Bands Bound Brake Break Breaking Broke Caught Chains Commanded Commanding Demon Desert Devil Driven Fetters Foul Guard Held Jesus Kept Often Oftentimes Pieces Repeatedly Seized Shackles Spirit Time Unclean Used WildernessJump to Next Apart Bands Bound Brake Break Breaking Broke Caught Chains Commanded Commanding Demon Desert Devil Driven Fetters Foul Guard Held Jesus Kept Often Oftentimes Pieces Repeatedly Seized Shackles Spirit Time Unclean Used WildernessLuke 8 1. Women minister unto Jesus of their own means.4. Jesus, after he had preached from place to place, 9. explains the parable of the sower, 16. and the candle; 19. declares who are his mother, and brothers; 22. rebukes the winds; 26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs; 37. is rejected by the Gadarenes; 43. heals the woman of her bleeding; 49. and raises Jairus's daughter from death. (29) Driven of the devil . . .--Better, by the demon, to show that it is still the unclean spirit, and not the great Enemy, that is spoken of. Into the wilderness.--The Greek word is plural, as in Luke 1:80; Luke 5:16. St. Luke, it may be noted, is the only writer who so uses it. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. [Jesus] had commanded παρήγγελλεν (parēngellen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. unclean ἀκαθάρτῳ (akathartō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic). spirit πνεύματι (pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. to come out ἐξελθεῖν (exelthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. of ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. man. ἀνθρώπου (anthrōpou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Many πολλοῖς (pollois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. times χρόνοις (chronois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay. it had seized συνηρπάκει (synērpakei) Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4884: To seize, drag by force. From sun and harpazo; to snatch together, i.e. Seize. him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [though] he was bound ἐδεσμεύετο (edesmeueto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1195: To bind, put in chains, tie together. From a derivative of desmeo; to be a binder, i.e. To enchain, to tie on. with φυλασσόμενος (phylassomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid. chains ἁλύσεσιν (halysesin) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 254: A (light) chain, bond. Of uncertain derivation; a fetter or manacle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. shackles, πέδαις (pedais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 3976: A shackle, fetter for the feet. Ultimately from pous; a shackle for the feet. he had broken διαρρήσσων (diarrēssōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1284: To tear asunder, burst, rend. From dia and rhegnumi; to tear asunder. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chains δεσμὰ (desma) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1199: Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability. [and] been driven ἠλαύνετο (ēlauneto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1643: (a) trans: I drive (on), propel, (b) intrans: I row. A prolonged form of a primary verb of uncertain affinity; to push. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. demon δαιμονίου (daimoniou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. solitary places. ἐρήμους (erēmous) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's 2048: Lonesome, i.e. waste. Links Luke 8:29 NIVLuke 8:29 NLT Luke 8:29 ESV Luke 8:29 NASB Luke 8:29 KJV Luke 8:29 BibleApps.com Luke 8:29 Biblia Paralela Luke 8:29 Chinese Bible Luke 8:29 French Bible Luke 8:29 Catholic Bible NT Gospels: Luke 8:29 For Jesus was commanding the unclean spirit (Luke Lu Lk) |