Luke 10:34
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, brought him to an inn and took care of him.

New Living Translation
Going over to him, the Samaritan soothed his wounds with olive oil and wine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him.

English Standard Version
He went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine. Then he set him on his own animal and brought him to an inn and took care of him.

Berean Study Bible
He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

Berean Literal Bible
and having approached Him, he bound up his wounds, pouring on oil and wine; and having put him on his own beast, he brought him to an inn and took care of him.

New American Standard Bible
and came to him and bandaged up his wounds, pouring oil and wine on them; and he put him on his own beast, and brought him to an inn and took care of him.

King James Bible
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Holman Christian Standard Bible
He went over to him and bandaged his wounds, pouring on olive oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

International Standard Version
He went to him and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

NET Bible
He went up to him and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

New Heart English Bible
came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.

Aramaic Bible in Plain English
“And he came and bound his wounds and poured wine and oil on them and set him on his donkey and he took him to an inn and cared for him.”

GOD'S WORD® Translation
went to him, and cleaned and bandaged his wounds. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

New American Standard 1977
and came to him, and bandaged up his wounds, pouring oil and wine on them; and he put him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Jubilee Bible 2000
and went to him and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast and brought him to an inn and took care of him.

King James 2000 Bible
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

American King James Version
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

American Standard Version
and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Douay-Rheims Bible
And going up to him, bound up his wounds, pouring in oil and wine: and setting him upon his own beast, brought him to an inn, and took care of him.

Darby Bible Translation
and came up [to him] and bound up his wounds, pouring in oil and wine; and having put him on his own beast, took him to [the] inn and took care of him.

English Revised Version
and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Webster's Bible Translation
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Weymouth New Testament
He went to him, and dressed his wounds with oil and wine and bound them up. Then placing him on his own mule he brought him to an inn, where he bestowed every care on him.

World English Bible
came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.

Young's Literal Translation
and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;
Commentary
Matthew Henry Commentary
10:25-37 If we speak of eternal life, and the way to it, in a careless manner, we take the name of God in vain. No one will ever love God and his neighbour with any measure of pure, spiritual love, who is not made a partaker of converting grace. But the proud heart of man strives hard against these convictions. Christ gave an instance of a poor Jew in distress, relieved by a good Samaritan. This poor man fell among thieves, who left him about to die of his wounds. He was slighted by those who should have been his friends, and was cared for by a stranger, a Samaritan, of the nation which the Jews most despised and detested, and would have no dealings with. It is lamentable to observe how selfishness governs all ranks; how many excuses men will make to avoid trouble or expense in relieving others. But the true Christian has the law of love written in his heart. The Spirit of Christ dwells in him; Christ's image is renewed in his soul. The parable is a beautiful explanation of the law of loving our neighbour as ourselves, without regard to nation, party, or any other distinction. It also sets forth the kindness and love of God our Saviour toward sinful, miserable men. We were like this poor, distressed traveller. Satan, our enemy, has robbed us, and wounded us: such is the mischief sin has done us. The blessed Jesus had compassion on us. The believer considers that Jesus loved him, and gave his life for him, when an enemy and a rebel; and having shown him mercy, he bids him go and do likewise. It is the duty of us all , in our places, and according to our ability, to succour, help, and relieve all that are in distress and necessity.
Study Bible
The Parable of the Good Samaritan
33But when a Samaritan on a journey came upon him, he looked at him and had compassion. 34He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. 35The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’…
Cross References
Luke 10:33
But when a Samaritan on a journey came upon him, he looked at him and had compassion.

Luke 10:35
The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. 'Take care of him,' he said, 'and on my return I will repay you for any additional expense.'
Treasury of Scripture

And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

went.

Luke 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, …

Exodus 23:4,5 If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall …

Proverbs 24:17,18 Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad …

Proverbs 25:21,22 If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, …

Matthew 5:43-45 You have heard that it has been said, You shall love your neighbor, …

Romans 12:20 Therefore if your enemy hunger, feed him; if he thirst, give him …

1 Thessalonians 5:15 See that none render evil for evil to any man; but ever follow that …

bound.

Psalm 147:3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Isaiah 1:5,6 Why should you be stricken any more? you will revolt more and more: …

Mark 14:8 She has done what she could: she is come beforehand to anoint my …

an inn.

Luke 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling …

Genesis 42:27 And as one of them opened his sack to give his donkey provender in …

Exodus 4:24 And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, …

Jump to Previous
Animal Bandaged Beast Bestowed Bound Care Careful Clean Donkey Dressed House Inn Linen Mule Oil Placing Pouring Round Wine Wounds
Jump to Next
Animal Bandaged Beast Bestowed Bound Care Careful Clean Donkey Dressed House Inn Linen Mule Oil Placing Pouring Round Wine Wounds
Links
Luke 10:34 NIV
Luke 10:34 NLT
Luke 10:34 ESV
Luke 10:34 NASB
Luke 10:34 KJV

Luke 10:34 Biblia Paralela
Luke 10:34 Chinese Bible
Luke 10:34 French Bible
Luke 10:34 German Bible

Alphabetical: an and bandaged beast brought came care donkey He him his inn man of oil on own pouring put the them Then to took up went wine wounds

NT Gospels: Luke 10:34 Came to him and bound up his (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 10:33
Top of Page
Top of Page