Acts 10:28
Parallel Verses
New International Version
He said to them: "You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with or visit a Gentile. But God has shown me that I should not call anyone impure or unclean.

New Living Translation
Peter told them, "You know it is against our laws for a Jewish man to enter a Gentile home like this or to associate with you. But God has shown me that I should no longer think of anyone as impure or unclean.

English Standard Version
And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a Jew to associate with or to visit anyone of another nation, but God has shown me that I should not call any person common or unclean.

Berean Study Bible
He said to them, "You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.

Berean Literal Bible
And he was saying to them, "You know how unlawful it is for a Jew to unite himself or to come near to a foreigner. But God has shown me not to call any man common or unclean.

New American Standard Bible
And he said to them, "You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man unholy or unclean.

King James Bible
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

Holman Christian Standard Bible
Peter said to them, "You know it's forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner. But God has shown me that I must not call any person common or unclean.

International Standard Version
He told them, "You understand how wrong it is for a Jew to associate or visit with unbelievers. But God has shown me that I should stop calling anyone common or unclean,

NET Bible
He said to them, "You know that it is unlawful for a Jew to associate with or visit a Gentile, yet God has shown me that I should call no person defiled or ritually unclean.

New Heart English Bible
He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I should not call any man unholy or unclean.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “You know that a man who is of the Jews is not allowed to join a foreign person, who is not one of his race. God has shown me that I should not say that a man is unclean or defiled.”

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "You understand how wrong it is for a Jewish man to associate or visit with anyone of another race. But God has shown me that I should no longer call anyone impure or unclean.

New American Standard 1977
And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man unholy or unclean.

Jubilee Bible 2000
And he said unto them, Ye know how that it is an abominable thing for a man that is a Jew to keep company or come unto one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.

King James 2000 Bible
And he said unto them, You know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.

American King James Version
And he said to them, You know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.

American Standard Version
and he said unto them, Ye yourselves know how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean:

Douay-Rheims Bible
And he said to them: You know how abominable it is for a man that is a Jew, to keep company or to come unto one of another nation: but God hath shewed to me, to call no man common or unclean.

Darby Bible Translation
And he said to them, Ye know how it is unlawful for a Jew to be joined or come to one of a strange race, and to me God has shewn to call no man common or unclean.

English Revised Version
and he said unto them, Ye yourselves know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God shewed that I should not call any man common or unclean:

Webster's Bible Translation
And he said to them, Ye know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God hath shown me that I should not call any man common or unclean.

Weymouth New Testament
He said to them, "You know better than most that a Jew is strictly forbidden to associate with a Gentile or visit him; but God has taught me to call no one unholy or unclean.

World English Bible
He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn't call any man unholy or unclean.

Young's Literal Translation
And he said unto them, 'Ye know how it is unlawful for a man, a Jew, to keep company with, or to come unto, one of another race, but to me God did shew to call no man common or unclean;
Commentary
Matthew Henry Commentary
10:19-33 When we see our call clear to any service, we should not be perplexed with doubts and scruples arising from prejudices or former ideas. Cornelius had called together his friends, to partake with him of the heavenly wisdom he expected from Peter. We should not covet to eat our spiritual morsels alone. It ought to be both given and taken as kindness and respect to our kindred and friends, to invite them to join us in religious exercises. Cornelius declared the direction God gave him to send for Peter. We are right in our aims in attending a gospel ministry, when we do it with regard to the Divine appointment requiring us to make use of that ordinance. How seldom ministers are called to speak to such companies, however small, in which it may be said that they are all present in the sight of God, to hear all things that are commanded of God! But these were ready to hear what Peter was commanded of God to say.
Study Bible
Peter Visits Cornelius
27As Peter talked with him, he went inside and found many people gathered together. 28He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean. 29So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?”…
Cross References
Mark 7:2
and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled--that is, unwashed.

John 4:9
"You are a Jew," said the woman. "How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?" (For Jews do not associate with Samaritans.)

John 18:28
Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium to avoid being defiled and unable to eat the Passover.

Acts 10:14
"No, Lord!" Peter answered, "I have never eaten anything impure or unclean."

Acts 10:29
So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?"

Acts 10:35
but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right.

Acts 11:3
and said, "You visited uncircumcised men and ate with them."

Acts 15:9
He made no distinction between us and them, for he cleansed their hearts by faith.

Galatians 2:14
When I saw that they were not walking in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, "If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?
Treasury of Scripture

And he said to them, You know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.

that it.

Acts 11:2,3 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision …

Acts 22:21,22 And he said to me, Depart: for I will send you far hence to the Gentiles…

John 4:9,27 Then said the woman of Samaria to him, How is it that you, being …

John 18:28 Then led they Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it …

Galatians 2:12-14 For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: …

but.

Acts 10:15,34 And the voice spoke to him again the second time, What God has cleansed, …

Acts 11:9 But the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, …

Acts 15:8,9 And God, which knows the hearts, bore them witness, giving them the …

Isaiah 65:5 Which say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier …

Luke 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank you, …

Ephesians 3:6,7 That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and …

Jump to Previous
Associate Aware Better Common Company Forbidden Foreigner Gentile Jew Join Law Nation Shewed Shouldn't Shown Strictly Unclean Unholy Unlawful Visit Yourselves
Jump to Next
Associate Aware Better Common Company Forbidden Foreigner Gentile Jew Join Law Nation Shewed Shouldn't Shown Strictly Unclean Unholy Unlawful Visit Yourselves
Links
Acts 10:28 NIV
Acts 10:28 NLT
Acts 10:28 ESV
Acts 10:28 NASB
Acts 10:28 KJV

Acts 10:28 Biblia Paralela
Acts 10:28 Chinese Bible
Acts 10:28 French Bible
Acts 10:28 German Bible

Alphabetical: a against And any are associate aware But call for foreigner Gentile God has He him how I impure is it Jew know law man me not or our said should shown that them to unclean unholy unlawful visit well who with yet You yourselves

NT Apostles: Acts 10:28 He said to them You yourselves know (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 10:27
Top of Page
Top of Page