Luke 10:36
New International Version
“Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”

New Living Translation
“Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?” Jesus asked.

English Standard Version
Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?”

Berean Standard Bible
Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”

Berean Literal Bible
Which of these three seems to you to have been a neighbor of the one having fallen among the robbers?"

King James Bible
Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

New King James Version
So which of these three do you think was neighbor to him who fell among the thieves?”

New American Standard Bible
Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?

NASB 1995
“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?”

NASB 1977
“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?

Legacy Standard Bible
Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?”

Amplified Bible
Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who encountered the robbers?”

Christian Standard Bible
“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers? ”

Holman Christian Standard Bible
“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"”

American Standard Version
Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?

Aramaic Bible in Plain English
“Who therefore of these three appears to you to have been a neighbor to him who fell into the hands of the robbers?”

Contemporary English Version
Then Jesus asked, "Which one of these three people was a real neighbor to the man who was beaten up by robbers?"

Douay-Rheims Bible
Which of these three, in thy opinion, was neighbour to him that fell among the robbers?

English Revised Version
Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers?

GOD'S WORD® Translation
"Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who was attacked by robbers?"

Good News Translation
And Jesus concluded, "In your opinion, which one of these three acted like a neighbor toward the man attacked by the robbers?"

International Standard Version
"Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the bandits?"

Literal Standard Version
Who, then, of these three, seems to you to have become neighbor of him who fell among the robbers?”

Majority Standard Bible
So which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”

New American Bible
Which of these three, in your opinion, was neighbor to the robbers’ victim?”

NET Bible
Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"

New Revised Standard Version
Which of these three, do you think, was a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”

New Heart English Bible
Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Webster's Bible Translation
Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?

Weymouth New Testament
"Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?"

World English Bible
Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?”

Young's Literal Translation
'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Good Samaritan
35The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’ 36Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?” 37“The one who showed him mercy,” replied the expert in the law. Then Jesus told him, “Go and do likewise.”…

Cross References
Luke 10:35
The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. 'Take care of him,' he said, 'and on my return I will repay you for any additional expense.'

Luke 10:37
"The one who showed him mercy," replied the expert in the law. Then Jesus told him, "Go and do likewise."


Treasury of Scripture

Which now of these three, think you, was neighbor to him that fell among the thieves?

thinkest.

Luke 7:42
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?

Matthew 17:25
He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?

Matthew 21:28-31
But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard…

was.

Luke 10:29
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Jump to Previous
Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three
Jump to Next
Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three
Luke 10
1. Jesus sends out at once seventy disciples to work miracles, and to preach;
13. pronounces a woe against certain cities.
17. The seventy return with joy;
18. he shows them wherein to rejoice,
21. and thanks his Father for his grace;
23. magnifies the happy estate of his church;
25. teaches the lawyer how to attain eternal life,
30. and tells the parable of the good Samaritan;
38. reprimands Martha, and commends Mary her sister.














(36) Which now of these three . . .?--There is a certain subtle discernment in the form of the question. The point under discussion was as to whom the Jew should look on as his neighbour. It is answered indirectly by the narrative, which showed who had proved himself a neighbour to the Jew. The Samaritan had shown himself a better interpreter of the commandment than the orthodox scribe. He had recognised a neighbour even in the Jew. The Jew therefore should recognise a neighbour even in the Samaritan. From the human point of view there is something noble in the manner in which our Lord thus singles out the Samaritan as a type of excellence, after His own recent repulse (Luke 9:53) by men of the same race; something also courageous in His doing so after He had been recently reproached as being Himself a Samaritan (John 8:48). It may be noted that His journey, "as it were in secret" (John 7:10), to the Feast of Tabernacles, must have probably led Him through Samaria, and that in all probability He must have spent the first day of the Feast in that country. (See Note on John 8:48.)

Verses 36, 37. - Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves? And he said, He that showed mercy on him. The deep pathos of the little story, the meaning of which the trained-scholar mind of the lawyer at once grasped, went right home to the ]mart. The Jewish scribe, in spite of prejudice and jealousy, was too noble not to confess that the Galilaean Master's estimate of a neighbour was the true one, and the estimate of the Jerusalem schools the wrong one; so at once he replies, "He that showed mercy on him." Even then, in that hour of the noblest confession his lips had ever made, the lawyer trained in those strange and mistaken schools, the outcome of which is the Talmud, could not force himself to name the hated Samaritan name, but paraphrases it in this titan. The scene closes with the Lord's charge, "Then imitate that act." Go, and do thou likewise. The parable thus answers the question - Who is my neighbour? Any one, it replies, who needs help, and whom I have power and opportunity to help, no matter what his rank, race, or religion may be. Neighbourhood is made coextensive with humanity; any human being is my neighbour who needs aid, or to whom I can render aid. But it answers the other and the still larger and deeper question with which the scene which called the parable out began. "Master," asked the lawyer (ver. 25), "what shall I do to inherit eternal life?" Or in other words, "What is the virtue which saves?" The Scriptures teach that without holiness no one shall see the Lord, that is, shall inherit eternal life; and in this parable two kinds of holiness are set before us - the one spurious, the other genuine. The spurious holiness is that of the priest and Levite, two officially holy persons; - spurious holiness is sanctity divorced from charity. In the person of the Samaritan the nature of true sanctity is exhibited; - we are taught that the way to please God, the way to genuine holiness, is the practice of charity. Another and a very different exposition of this great and loving parable treats it as a Divine allegory. It commends itself to the present generation less than the plain matter-of-fact exegesis adopted in the foregoing notes. In the allegory, the wounded traveller represents mankind at large, stripped by the devil and his angels; he is left by them grievously wounded, yet not dead outright. Priest and Levite were alike powerless to help. "Many passed us by," once wrote a devout mediaeval writer, "and there was none to save." Moses and his Law, Aaron and his sacrifices, patriarch, prophet, and priest, - these were powerless. Only the true Samaritan (Christ), beholding, was moved with compassion and poured oil into the wounds. Among the ancients, Chrysostom and Clement of Alexandria and Augustine might be cited as good examples of these allegorical expositors. Among mediaeval Churchmen, Bernard and his devout school. Although this method of exposition has not been adopted here, still an exegesis which has commended itself so heartily to learned and devout Churchmen in all the Christian ages deserves at least a more respectful mention than the scornful allusion or the contemptuous silence with which it is nowadays too often dismissed. Godet, for instance, describes this allegorical interpretation adopted by the Fathers as rivalling that of the Gnostics.

Parallel Commentaries ...


Greek
Which
Τίς (Tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

of these
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

three
τριῶν (triōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

{do} you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

think
δοκεῖ (dokei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

was
γεγονέναι (gegonenai)
Verb - Perfect Infinitive Active
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

a neighbor
πλησίον (plēsion)
Adverb
Strong's 4139: Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow.

to the [man]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

who fell into the hands
ἐμπεσόντος (empesontos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 1706: To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.

of
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

robbers?”
λῃστάς (lēstas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3027: A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.


Links
Luke 10:36 NIV
Luke 10:36 NLT
Luke 10:36 ESV
Luke 10:36 NASB
Luke 10:36 KJV

Luke 10:36 BibleApps.com
Luke 10:36 Biblia Paralela
Luke 10:36 Chinese Bible
Luke 10:36 French Bible
Luke 10:36 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 10:36 Now which of these three do you (Luke Lu Lk)
Luke 10:35
Top of Page
Top of Page