Isaiah 35:1
 Isaiah 35:1 
New International Version (©2011)
The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus,

New Living Translation (©2007)
Even the wilderness and desert will be glad in those days. The wasteland will rejoice and blossom with spring crocuses.

English Standard Version (©2001)
The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the crocus;

New American Standard Bible (©1995)
The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus

King James Bible (Cambridge Ed.)
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose.

International Standard Version (©2012)
"The desert and the dry land will rejoice; the desert will celebrate and blossom. Like crocuses,

NET Bible (©2006)
Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The desert and the dry land will be glad, and the wilderness will rejoice and blossom.

King James 2000 Bible (©2003)
The wilderness and the dry land shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

American King James Version
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

American Standard Version
The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Douay-Rheims Bible
THE land that was desolate and impassable shall be glad, and the wilderness shall rejoice, and shall flourish like the lily.

Darby Bible Translation
The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

English Revised Version
The wilderness and the solitary place shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Webster's Bible Translation
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the rose.

World English Bible
The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.

Young's Literal Translation
They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose,

Matthew Henry's Concise Commentary

35:1-4 Judea was prosperous in the days of Hezekiah, but the kingdom of Christ is the great subject intended. Converting grace makes the soul that was a wilderness, to rejoice with joy and singing, and to blossom abundantly. The feeble and faint-hearted are encouraged. This is the design of the gospel. Fear is weakening; the more we strive against it, the stronger we are, both for doing and suffering; and he that says to us, Be strong, has laid help for us upon One who is mighty. Assurance is given of the approach of Messiah, to take vengeance on the powers of darkness, to recompense with abundant comforts those that mourn in Zion; He will come and save. He will come again at the end of time, to punish those who have troubled his people; and to give those who were troubled such rest as will be a full reward for all their troubles.


Pulpit Commentary

Verses 1-10. - THE GLORY OF THE LAST TIMES. On the punishment of God's enemies will follow the peace, prosperity, and glory of his Church. Previously, the Church is in affliction, waste, and desolate. Its enemies once removed, destroyed, swept out of the way, it rises instantly in all its beauty to a condition which words are poor to paint. The highest resources of the poetic art are called in to give some idea of the glory and happiness of the final Church of the redeemed. Verse 1. - The wilderness and the solitary place shall be glad for them; rather, the wilderness, and the dry place, shall be glad. The Church, that has been long wasted and kept under by the wicked, shall, at their destruction, feel a sense of relief, and so of joy. The desert shall rejoice, and blossom. The first result of the joy shall be a putting forth of lovely products. Blossoms, beautiful as the rose or the narcissus (Kay), shall spring up all over the parched ground, and make it a parterre of flowers. The blossoms are either graces unknown in the time of affliction, or saintly characters of a new and high type.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The wilderness, and the solitary place, shall be glad for them,.... Either for the wild beasts, satyrs, owls, and vultures, that shall inhabit Edom or Rome, and because it shall be an habitation for them: or they shall be glad for them, the Edomites, and for the destruction of them; that is, as the Targum paraphrases it,

"they that dwell in the wilderness, in the dry land, shall rejoice;''

the church, in the wilderness, being obliged to fly there from the persecution of antichrist, and thereby become desolate as a wilderness; and so called, in allusion to the Israelites in the wilderness, Acts 7:38 shall now rejoice at the ruin of Rome, and the antichristian states; by which means it shall come into a more flourishing condition; see Revelation 12:14,

and the desert shall rejoice, and blossom as the rose; or "as the lily", as the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions; and so the Targum,

"as the lilies:''

not Judea or Jerusalem, as the Jewish writers, become like a desert, through the devastations made in it by the king of Assyria's army; and now made glad, and become flourishing, upon the departure of it from them: rather the Gentile world, which was like a wilderness, barren and unfruitful, before the Gospel came into it; but by means of that, which brought joy with it, and was attended with fragrancy, it diffusing the savour of the knowledge of Christ in every place, it became fruitful and flourishing, and of a sweet odour, and looked delightful, and pleasant: though it seems best to understand it of the Gentile church in the latter day, after the destruction of antichrist, when it shall be in a most desirable and comfortable situation. These words stand in connection with the preceding chapter Isaiah 34:1, and very aptly follow upon it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 35

Isa 35:1-10. Continuation of the Prophecy in the Thirty-fourth Chapter.

See on [760]Isa 34:1, introduction there.

1. solitary place—literally, "a dry place," without springs of water. A moral wilderness is meant.

for them—namely, on account of the punishment inflicted according to the preceding prophecy on the enemy; probably the blessings set forth in this chapter are included in the causes for joy (Isa 55:12).

rose—rather, "the meadow-saffron," an autumnal flower with bulbous roots; so Syriac translation.


Isaiah 35:1 Parallel Commentaries

Isaiah 35:1 NIV
Isaiah 35:1 NLT
Isaiah 35:1 ESV
Isaiah 35:1 NASB
Isaiah 35:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Glory of Zion
1The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. 2It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God. 3Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees. …

Psalm 96:12 Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.
Song of Solomon 2:1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.
Isaiah 6:11 Then I said, "For how long, Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,
Isaiah 7:21 In that day, a person will keep alive a young cow and two goats.
Isaiah 25:9 In that day they will say, "Surely this is our God; we trusted in him, and he saved us. This is the LORD, we trusted in him; let us rejoice and be glad in his salvation."
Isaiah 27:6 In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill all the world with fruit.
Isaiah 27:10 The fortified city stands desolate, an abandoned settlement, forsaken like the wilderness; there the calves graze, there they lie down; they strip its branches bare.
Isaiah 32:15 till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
Isaiah 35:6 Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
Isaiah 41:18 I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs.
Isaiah 41:19 I will put in the desert the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together,
Isaiah 42:11 Let the wilderness and its towns raise their voices; let the settlements where Kedar lives rejoice. Let the people of Sela sing for joy; let them shout from the mountaintops.