Isaiah 10:26
 Isaiah 10:26 
New International Version (©2011)
The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.

New Living Translation (©2007)
The LORD of Heaven's Armies will lash them with his whip, as he did when Gideon triumphed over the Midianites at the rock of Oreb, or when the LORD's staff was raised to drown the Egyptian army in the sea.

English Standard Version (©2001)
And the LORD of hosts will wield against them a whip, as when he struck Midian at the rock of Oreb. And his staff will be over the sea, and he will lift it as he did in Egypt.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD of hosts will arouse a scourge against him like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the sea and He will lift it up the way He did in Egypt.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
And the LORD of Hosts will brandish a whip against him as He did when He struck Midian at the rock of Oreb; and He will raise His staff over the sea as He did in Egypt.

International Standard Version (©2012)
The LORD of the Heavenly Armies will brandish a whip against them, as when he struck Midian at the rock of Oreb; and as his staff was stretched out over the sea, so he will lift it up as he did in Egypt.

NET Bible (©2006)
The LORD who commands armies is about to beat them with a whip, similar to the way he struck down Midian at the rock of Oreb. He will use his staff against the sea, lifting it up as he did in Egypt.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the LORD of Armies will raise his whip against them. As he struck down Midian at the Rock of Oreb and raised his staff over the water, so he will lift it as he did in Egypt.

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

American King James Version
And the LORD of hosts shall stir up a whip for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was on the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

American Standard Version
And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.

Douay-Rheims Bible
And the Lord of hosts shall raise up a scourge against him, according to the slaughter of Madian in the rock of Oreb, and his rod over the sea, and he shall lift it up in the way of Egypt.

Darby Bible Translation
And Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod shall be upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.

English Revised Version
And the LORD of hosts shall stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod shall be over the sea, and he shall lift it up after the manner of Egypt.

Webster's Bible Translation
And the LORD of hosts will raise up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

World English Bible
Yahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.

Young's Literal Translation
And awaking for him is Jehovah of Hosts, A scourge like the smiting of Midian at the rock Oreb, And his rod is over the sea, And he hath lifted it in the way of Egypt.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:20-34 By our afflictions we may learn not to make creatures our confidence. Those only can with comfort stay upon God, who return to him in truth, not in pretence and profession only. God will justly bring this wasting away on a provoking people, but will graciously set bounds to it. It is against the mind and will of God, that his people, whatever happens, should give way to fear. God's anger against his people is but for a moment; and when that is turned from us, we need not fear the fury of man. The rod with which he corrected his people, shall not only be laid aside, but thrown into the fire. To encourage God's people, the prophet puts them in mind of what God had formerly done against the enemies of his church. God's people shall be delivered from the Assyrians. Some think it looks to the deliverance of the Jews out of their captivity; and further yet, to the redemption of believers from the tyranny of sin and Satan. And this, because of the anointing; for his people Israel's sake, the believers among them that had received the unction of Divine grace. And for the sake of the Messiah, the Anointed of God. Here is, ver. 28-34, a prophetical description of Sennacherib's march towards Jerusalem, when he threatened to destroy that city. Then the Lord, in whom Hezekiah trusted, cut down his army like the hewing of a forest. Let us apply what is here written, to like matters in other ages of the church of Christ. Because of the anointing of our great Redeemer, the yoke of every antichrist must be broken from off his church: and if our souls partake of the unction of the Holy Spirit, complete and eternal deliverances will be secured to us.


Pulpit Commentary

Verse 26. - The Lord... shall stir up a scourge for him; or, lift up a scourge over him. Isaiah uses the metaphor of the "scourge" again in Isaiah 28:16, 18. It is rare in Scripture, though common among the Greek and Latin writers. According to the slaughter of Midian at the rock of Oreb (comp. Isaiah 9:4). The "slaughter of Midian at the rock of Oreb" was that great destruction of the Midianites which was begun by the three hundred under Gideon, and completed by the men of Ephraim, whereof we have an account in Judges 7:19-25. Its counterpart in Assyrian history would seem to be the destruction of Sennacherib's army, as related in 2 Kings 19:35. As his rod was upon the sea. An allusion to the drowning of Pharaoh's host in the Red Sea. This was a nearer parallel to the destruction of Sennacherib's army than the slaughter of the Midianites, since it was wholly miraculous. By "his rod" we may understand the rod of Moses, endued by God with miraculous powers (Exodus 4:3, 4; Exodus 14:16, 27). After the manner of Egypt; i.e. "after the manner of his action in Egypt."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord of hosts shall stir up a scourge for him,.... The Assyrian monarch; this scourge stirred up or awakened by the Lord, with which that monarch was severely scourged, is no other than the angel that was sent of God to destroy his army, 2 Kings 19:35,

according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: this refers to the destruction of the Midianites in the time of Gideon; and suggests, that the slaughter of the Assyrians should be like that, as it was; for as that was in the night, and very general, and immediately from the hand of the Lord, and was unthought of, and unexpected, and such of their princes that fled were taken and slain, particularly Oreb, at the rock which took its name from him; for not mount Horeb, and the rock there smitten by Moses, are meant, which is written with different letters; see the history of this in Judges 7:19 so it was in the night when the Assyrian army was destroyed, and that wholly; and not by the Israelites, but by the Angel of the Lord; and at once, at an unawares; and though Sennacherib fled and escaped, he was slain by his own sons, in his own city, in the temple of his god, 2 Kings 19:35,

and as his rod was upon the sea; referring to Moses's rod, which was lifted up, by the order of the Lord, over the Red Sea, when the Egyptians were drowned:

so shall he lift it up after the manner of Egypt; and destroy the Assyrians, in like manner as he destroyed the Egyptians, all at once.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. slaughter of—"stroke upon."

Midian—(Isa 9:4; Jud 7:25).

as his rod was upon the sea—rather, understanding "stroke" from the previous clause, "according to the stroke of His rod upon the Red Sea" (Ex 14:16, 26). His "rod" on the Assyrian (Isa 10:24, 26) stands in bold contrast to the Assyrian used as a "rod" to strike others (Isa 10:5).

after the manner of Egypt—as He lifted it up against Egypt at the Red Sea.


Isaiah 10:26 Parallel Commentaries

Isaiah 10:26 NIV
Isaiah 10:26 NLT
Isaiah 10:26 ESV
Isaiah 10:26 NASB
Isaiah 10:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Remnant of Israel Shall Return
25For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction. 26And the LORD of hosts shall stir up a whip for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was on the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt. 27And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. …

Exodus 14:16 Raise your staff and stretch out your hand over the sea to divide the water so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
Exodus 14:27 Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea went back to its place. The Egyptians were fleeing toward it, and the LORD swept them into the sea.
Judges 7:25 They also captured two of the Midianite leaders, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb at the winepress of Zeeb. They pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon, who was by the Jordan.
Isaiah 9:4 For as in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke that burdens them, the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.
Isaiah 30:31 The voice of the LORD will shatter Assyria; with his rod he will strike them down.
Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went out and put to death a hundred and eighty-five thousand in the Assyrian camp. When the people got up the next morning--there were all the dead bodies!