Isaiah 27:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Has the LORD struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her?

New Living Translation
Has the LORD struck Israel as he struck her enemies? Has he punished her as he punished them?

English Standard Version
Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been slain as their slayers were slain?

New American Standard Bible
Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

King James Bible
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Holman Christian Standard Bible
Did the LORD strike Israel as He struck the one who struck Israel? Was he killed like those killed by Him?

International Standard Version
Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed?

NET Bible
Has the LORD struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies?

New Heart English Bible
Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been killed as their killers were killed?

GOD'S WORD® Translation
Will the LORD hurt Israel as he hurt others who hurt them? Will he kill them as he killed others?

JPS Tanakh 1917
Hath He smitten him as He smote those that smote him? Or is he slain according to the slaughter of them that were slain by Him?

New American Standard 1977
Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
            Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Jubilee Bible 2000
Has he been smitten as he who smote him? or has he been slain as those who slew him?

King James 2000 Bible
Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

American King James Version
Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

American Standard Version
Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?

Douay-Rheims Bible
Hath he struck him according to the stroke of him that struck him? or is he slain, as he killed them that were slain by him?

Darby Bible Translation
Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?

English Revised Version
Hath he smitten him as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that were slain by him?

Webster's Bible Translation
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

World English Bible
Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

Young's Literal Translation
As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?
Study Bible
The Deliverance of Israel
6In the days to come Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, And they will fill the whole world with fruit. 7Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? 8You contended with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.…
Cross References
Isaiah 10:12
So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness."

Isaiah 10:17
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.

Isaiah 30:31
For at the voice of the LORD Assyria will be terrified, When He strikes with the rod.

Isaiah 31:8
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

Isaiah 31:9
"His rock will pass away because of panic, And his princes will be terrified at the standard," Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.

Isaiah 37:36
Then the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead.
Treasury of Scripture

Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

he smitten

Isaiah 10:20-25 And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, …

Isaiah 14:22,23 For I will rise up against them, said the LORD of hosts, and cut …

Isaiah 17:3,14 The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from …

Jeremiah 30:11-16 For I am with you, said the LORD, to save you: though I make a full …

Jeremiah 50:33,34,40 Thus said the LORD of hosts; The children of Israel and the children …

Jeremiah 51:24 And I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea …

Daniel 2:31-35 You, O king, saw, and behold a great image. This great image, whose …

Nahum 1:14 And the LORD has given a commandment concerning you, that no more …

Nahum 3:19 There is no healing of your bruise; your wound is grievous: all that …

as he smote. Heb. according to the stroke of

(7) Hath he smitten him . . .--The pronouns are left in the English Version somewhat obscure, but the use of capitals makes the meaning plain: "Hath He (Jehovah) smitten him (Israel) as He smote those that smote him; or is he slain according to the slaughter of those that are slain by Him?" A slight alteration in the last clause in the text gives, according to the slaughter of his slayers. In any case the thought is that Jehovah had chastised the guilt with a leniency altogether exceptional. They had not been punished as others had been. The words admit, however, of another meaning, which is preferred by some critics, viz., that Jehovah doth not smite Israel with the smiting like that with which his (Israel's) smiters smote him--i.e., had not punished, as the oppressors had punished, ruthlessly and in hate, but had in His wrath remembered mercy.

Verses 7-11. - THE COMING JUDGMENT UPON JUDAH A CHASTISEMENT IN WHICH MERCY IS BLENDED WITH JUSTICE. A coming judgment upon Judah has been one of the main subjects of Isaiah's prophecy from the beginning. It has been included in the catalogue of "burdens" (see Isaiah 22.). It will have to be one of the prophet's main subjects to the end of his "book." Hence he may at any time recur to it, as he does now, without special reason or excuse. In this place the special aspect under which the judgment presents itself to him is that of its merciful character,

(1) in degree (vers. 7, 8);

(2) in intention (ver. 9).

While noting this, he feels, however, bound to note also, that the judgment is, while it lasts, severe (vers. 10, 11). Verse 7. - Hath he smitten him; etc.? i.e. "Has God smitten Judah, as he '(God) smote Judah's smiters?" Judah's chief smiters were Assyria and Babylon. The judgments upon them would be more severe than that upon Judah. They would be destroyed; Judah would be taken captive, and restored. Them that are slain by him; rather, them that slew him (so Lowth, Ewald, Knobel, and Mr. Cheyne). But, to obtain this meaning, the pointing of the present text must be altered. The law of parallelism seems, however, to require the alteration. Hath he smitten him, as he smote those that smote him?.... No; the Lord does smite his people by afflictive dispensations of his providence; he smites them in their persons, and families, and estates; see Isaiah 57:17 as he smote Israel, by suffering them to be carried captive, and as the Jews are now smitten by him in their present state; yet not as he smote Pharaoh, with his ten plagues, and him and his host at the Red Sea; or as he smote Sennacherib and his army, by an angel, in one night; or as Amalek was smitten, and its memory perished; or as he will smite mystical Babylon, which will be utterly destroyed; all which have been smiters of God's Israel, who, though smitten of God, yet not utterly destroyed; the Jews returned from captivity, and, though now they are scattered abroad, yet continue a people, and will be saved. God deals differently with his own people, his mystical and spiritual Israel, than with their enemies that smite them: he afflicts them, but does not destroy them, as he does their enemies; he has no fury in him towards his people, but he stirs up all his wrath against his enemies:

or, is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? or, "of his slain" (w); the Lord's slain, or Israel's slain, which are slain by the Lord for Israel's sake; though Israel is slain, yet not in such numbers, to such a degree, or with such an utter slaughter, as their enemies; though the people of God may come under slaying providences, yet not such as wicked men; they are "chastened, but not killed"; and, though killed with the sword, or other instruments of death, in great numbers, both by Rome Pagan and Papal, yet not according to the slaughter as will be made of antichrist and his followers, Revelation 19:15.

(w) "occisorum ejus", Montanus; "interfecti illius", Junius & Tremellius, Piscator. 7. him … those—Israel—Israel's enemies. Has God punished His people as severely as He has those enemies whom He employed to chastise Israel? No! Far from it. Israel, after trials, He will restore; Israel's enemies He will utterly destroy at last.

the slaughter of them that are slain by him—rather, "Is Israel slain according to the slaughter of the enemy slain?" the slaughter wherewith the enemy is slain [Maurer].27:6-13 In the days of the gospel, the latter days, the gospel church shall be more firmly fixed than the Jewish church, and shall spread further. May our souls be continually watered and kept, that we may abound in the fruits of the Spirit, in all goodness, righteousness, and truth. The Jews yet are kept a separate and a numerous people; they have not been rooted out as those who slew them. The condition of that nation, through so many ages, forms a certain proof of the Divine origin of the Scriptures; and the Jews live amongst us, a continued warning against sin. But though winds are ever so rough, ever so high, God can say to them, Peace, be still. And though God will afflict his people, yet he will make their afflictions to work for the good of their souls. According to this promise, since the captivity in Babylon, no people have shown such hatred to idols and idolatry as the Jews. And to all God's people, the design of affliction is to part between them and sin. The affliction has done us good, when we keep at a distance from the occasions of sin, and use care that we may not be tempted to it. Jerusalem had been defended by grace and the Divine protection; but when God withdrew, she was left like a wilderness. This has awfully come to pass. And this is a figure of the deplorable state of the vineyard, the church, when it brought forth wild grapes. Sinners flatter themselves they shall not be dealt with severely, because God is merciful, and is their Maker. We see how weak those pleas will be. Verses 12,13, seem to predict the restoration of the Jews after the Babylonish captivity, and their recovery from their present dispersion. This is further applicable to the preaching of the gospel, by which sinners are gathered into the grace of God; the gospel proclaims the acceptable year of the Lord. Those gathered by the sounding of the gospel trumpet, are brought in to worship God, and added to the church; and the last trumpet will gather the saints together.
Jump to Previous
Dead Great Killed Overcame Punishment Slain Slaughter Slay Slaying Smiter Smiting Smitten Smote Striking Struck Sword
Jump to Next
Dead Great Killed Overcame Punishment Slain Slaughter Slay Slaying Smiter Smiting Smitten Smote Striking Struck Sword
Links
Isaiah 27:7 NIV
Isaiah 27:7 NLT
Isaiah 27:7 ESV
Isaiah 27:7 NASB
Isaiah 27:7 KJV

Isaiah 27:7 Biblia Paralela
Isaiah 27:7 Chinese Bible
Isaiah 27:7 French Bible
Isaiah 27:7 German Bible

Alphabetical: as been down Has have he her Him His killed Like LORD of Or she slain slaughter striking struck the them they those were who

OT Prophets: Isaiah 27:7 Has he struck them as he struck (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 27:6
Top of Page
Top of Page