John 11:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.

New Living Translation
They thought Jesus meant Lazarus was simply sleeping, but Jesus meant Lazarus had died.

English Standard Version
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he meant taking rest in sleep.

Berean Study Bible
They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus.

Berean Literal Bible
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He speaks of the rest of sleep.

New American Standard Bible
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of literal sleep.

King James Bible
Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

Holman Christian Standard Bible
Jesus, however, was speaking about his death, but they thought He was speaking about natural sleep.

International Standard Version
Jesus, however, had been speaking about his death, but they thought that he was speaking about resting or sleeping.

NET Bible
(Now Jesus had been talking about his death, but they thought he had been talking about real sleep.)

New Heart English Bible
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua spoke about his death, and they had thought that he had been talking about lying down, taking sleep.

GOD'S WORD® Translation
Jesus meant that Lazarus was dead, but the disciples thought Jesus meant that Lazarus was only sleeping.

New American Standard 1977
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of literal sleep.

Jubilee Bible 2000
But Jesus had spoken of his death, and they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

King James 2000 Bible
However Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

American King James Version
However, Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

American Standard Version
Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep.

Douay-Rheims Bible
But Jesus spoke of his death; and they thought that he spoke of the repose of sleep.

Darby Bible Translation
But Jesus spoke of his death, but they thought that he spoke of the rest of sleep.

English Revised Version
Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep.

Webster's Bible Translation
Now Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking rest in sleep.

Weymouth New Testament
Now Jesus had spoken of his death, but they thought He referred to the rest taken in ordinary sleep.

World English Bible
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.

Young's Literal Translation
but Jesus had spoken about his death, but they thought that about the repose of sleep he speaketh.
Study Bible
The Death of Lazarus
12His disciples said, “Lord, if he is sleeping, he will get better.” 13They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus. 14So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead,…
Cross References
Matthew 9:24
"Go away," He told them. "The girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him.

Luke 8:52
Meanwhile everyone was weeping and mourning for her. But Jesus said, "Stop weeping; she is not dead but asleep."

John 11:11
After He had said this, He told them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up."

John 11:12
His disciples said, "Lord, if he is sleeping, he will get better."

John 11:14
So Jesus told them plainly, "Lazarus is dead,
Treasury of Scripture

However, Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

(13) They thought that he had spoken of taking of rest in sleep.--These words forbid the thought that they really understood that Lazarus was dead, but did not wish to seem to know it. Three of them, indeed, had heard our Lord apply the word "sleep" to death before (Matthew 9:24), but this instance of misunderstanding on their part takes its place with others of a like kind, as showing that the surface meaning of words was that which naturally suggested itself to them. (Comp. Matthew 16:6-12, and Luke 22:38) It is not likely that all "the three" were present during this interview. If it took place at Tellanihje, then the nearness of Bethsaida and the other towns of Galilee may have led some of the Twelve to visit their old homes. (Comp. John 1:28; John 1:48 et seq.) We can hardly imagine that Peter was present without taking a prominent part in the conversation, or that Thomas would have been in his presence the representative speaker (John 11:16). His absence may be taken as one of the reasons why the account of the miracle which follows is absent from St. Mark's Gospel, which is, like St. John's, the Gospel of an eye-witness. (Comp. Introduction to St. Mark, p. 189, and Excursus E: The Omission of the Raising of Lazarus, in the Synoptic Gospels.)

Verse 13. - Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep. Λέγει, though in the present tense, represents a time anterior to the time of ἔδοξαν. Κοίμησις is found in Ecclus. 46:19. This is an explanation of the misunderstanding, occasioned, perhaps, by the statement of ver. 4, and further elucidated by what follows. A difference prevails between κοίμησις and ὕπνος as both words are used for sleep; but the former has rather the idea of the repose accompanying sleep, the latter the phenomenon itself. With one or two exceptions, κοιμᾶσθαι is always used in the New Testament of the sleep of death, ὑπνός never. Howbeit Jesus spake of his death,.... Under the figurative phrase of sleeping:

but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep; in a literal and natural sense. 11:11-16 Since we are sure to rise again at the last, why should not the believing hope of that resurrection to eternal life, make it as easy for us to put off the body and die, as it is to put off our clothes and go to sleep? A true Christian, when he dies, does but sleep; he rests from the labours of the past day. Nay, herein death is better than sleep, that sleep is only a short rest, but death is the end of earthly cares and toils. The disciples thought that it was now needless for Christ to go to Lazarus, and expose himself and them. Thus we often hope that the good work we are called to do, will be done by some other hand, if there be peril in the doing of it. But when Christ raised Lazarus from the dead, many were brought to believe on him; and there was much done to make perfect the faith of those that believed. Let us go to him; death cannot separate from the love of Christ, nor put us out of the reach of his call. Like Thomas, in difficult times Christians should encourage one another. The dying of the Lord Jesus should make us willing to die whenever God calls us.
Jump to Previous
Death Disciples Howbeit However Idea Jesus Meant Natural Ordinary Referred Repose Rest Sleep Speaketh Speaking Talking Thought
Jump to Next
Death Disciples Howbeit However Idea Jesus Meant Natural Ordinary Referred Repose Rest Sleep Speaketh Speaking Talking Thought
Links
John 11:13 NIV
John 11:13 NLT
John 11:13 ESV
John 11:13 NASB
John 11:13 KJV

John 11:13 Biblia Paralela
John 11:13 Chinese Bible
John 11:13 French Bible
John 11:13 German Bible

Alphabetical: been but death disciples had he his Jesus literal meant natural Now of sleep speaking spoken that they thought was

NT Gospels: John 11:13 Now Jesus had spoken of his death (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 11:12
Top of Page
Top of Page