Matthew 9:24
Parallel Verses
New International Version
he said, "Go away. The girl is not dead but asleep." But they laughed at him.

New Living Translation
"Get out!" he told them. "The girl isn't dead; she's only asleep." But the crowd laughed at him.

English Standard Version
he said, “Go away, for the girl is not dead but sleeping.” And they laughed at him.

Berean Study Bible
"Go away," He told them. "The girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him.

Berean Literal Bible
He says, "Go away, for the girl is not dead, but sleeps." And they began to laugh at Him.

New American Standard Bible
He said, "Leave; for the girl has not died, but is asleep." And they began laughing at Him.

King James Bible
He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Holman Christian Standard Bible
"Leave," He said, "because the girl isn't dead, but sleeping." And they started laughing at Him.

International Standard Version
he said, "Go away! The young lady hasn't died, but is sleeping." But they ridiculed him with laughter.

NET Bible
he said, "Go away, for the girl is not dead but asleep." And they began making fun of him.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them. “Get out, for the girl is not dead, but she is asleep”, and they were laughing at him.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Leave! The girl is not dead. She's sleeping." But they laughed at him.

New American Standard 1977
He began to say, “Depart; for the girl has not died, but is asleep.” And they began laughing at Him.

Jubilee Bible 2000
he said unto them, Give place, for the maid is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.

King James 2000 Bible
He said unto them, Depart: for the girl is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.

American King James Version
He said to them, Give place: for the maid is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.

American Standard Version
he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Douay-Rheims Bible
He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Darby Bible Translation
he said, Withdraw, for the damsel is not dead, but sleeps. And they derided him.

English Revised Version
he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Webster's Bible Translation
He said to them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they derided him.

Weymouth New Testament
and He said, "Go out of the room; the little girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him.

World English Bible
he said to them, "Make room, because the girl isn't dead, but sleeping." They were ridiculing him.

Young's Literal Translation
he saith to them, 'Withdraw, for the damsel did not die, but doth sleep,' and they were deriding him;
Commentary
Matthew Henry Commentary
9:18-26 The death of our relations should drive us to Christ, who is our life. And it is high honour to the greatest rulers to attend on the Lord Jesus; and those who would receive mercy from Christ, must honour him. The variety of methods Christ took in working his miracles, perhaps was because of the different frames and tempers of mind, which those were in who came to him, and which He who searches the heart perfectly knew. A poor woman applied herself to Christ, and received mercy from him by the way. If we do but touch, as it were, the hem of Christ's garment by living faith, our worst evils will be healed; there is no other real cure, nor need we fear his knowing things which are a grief and burden to us, but which we would not tell to any earthly friend. When Christ entered the ruler's house, he said, Give place. Sometimes, when the sorrow of the world prevails, it is difficult for Christ and his comforts to enter. The ruler's daughter was really dead, but not so to Christ. The death of the righteous is in a special manner to be looked on as only a sleep. The words and works of Christ may not at first be understood, yet they are not therefore to be despised. The people were put forth. Scorners who laugh at what they do not understand, are not proper witnesses of the wonderful works of Christ. Dead souls are not raised to spiritual life, unless Christ take them by the hand: it is done in the day of his power. If this single instance of Christ's raising one newly dead so increased his fame, what will be his glory when all that are in their graves shall hear his voice, and come forth; those that have done good to the resurrection of life, and those that have done evil to the resurrection of damnation!
Study Bible
The Healing Touch of Jesus
23When Jesus entered the ruler’s house, He saw the flute players and the noisy crowd. 24“Go away, He told them. “- The girl is not dead, but asleep.” And they laughed at Him. 25After the crowd had been put outside, Jesus went in and took the girl by the hand, and she got up.…
Cross References
Job 12:4
"I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke.

Mark 5:40
And they laughed at Him. After He had sent them all out, He took the child's father and mother and His own companions, and went in to see the child.

Luke 8:53
And they laughed at Him, knowing that she was dead.

John 11:13
They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus.

Acts 20:10
But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. "Do not be alarmed!" he said, "He is still alive!"
Treasury of Scripture

He said to them, Give place: for the maid is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.

Give.

1 Kings 17:18-24 And she said to Elijah, What have I to do with you, O you man of …

Acts 9:40 But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning …

Acts 20:10 And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble …

not.

John 11:4,11-13 When Jesus heard that, he said, This sickness is not to death, but …

And.

Matthew 27:39-43 And they that passed by reviled him, wagging their heads…

Psalm 22:6,7 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to …

Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …

Jump to Previous
Asleep Damsel Dead Depart Derided Deriding Die Died Girl Laughed Laughing Maid Ridiculing Room Scorn Sleep Sleepeth Sleeping Sleeps Withdraw
Jump to Next
Asleep Damsel Dead Depart Derided Deriding Die Died Girl Laughed Laughing Maid Ridiculing Room Scorn Sleep Sleepeth Sleeping Sleeps Withdraw
Links
Matthew 9:24 NIV
Matthew 9:24 NLT
Matthew 9:24 ESV
Matthew 9:24 NASB
Matthew 9:24 KJV

Matthew 9:24 Biblia Paralela
Matthew 9:24 Chinese Bible
Matthew 9:24 French Bible
Matthew 9:24 German Bible

Alphabetical: And asleep at away began but dead died for girl Go has he him is laughed laughing Leave not said The they

NT Gospels: Matthew 9:24 He said to them Make room because (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 9:23
Top of Page
Top of Page