2 Kings 13:21
Parallel Verses
New International Version
Once while some Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders; so they threw the man's body into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the man came to life and stood up on his feet.

New Living Translation
Once when some Israelites were burying a man, they spied a band of these raiders. So they hastily threw the corpse into the tomb of Elisha and fled. But as soon as the body touched Elisha's bones, the dead man revived and jumped to his feet!

English Standard Version
And as a man was being buried, behold, a marauding band was seen and the man was thrown into the grave of Elisha, and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.

New American Standard Bible
As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.

King James Bible
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Holman Christian Standard Bible
Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha's tomb. When he touched Elisha's bones, the man revived and stood up!

International Standard Version
One day while some Israelis were burying a man, they saw some marauders, so they threw the man into Elisha's grave. But when the man fell against Elisha's remains, he revived and rose to his feet.

NET Bible
One day some men were burying a man when they spotted a raiding party. So they threw the dead man into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the dead man came to life and stood on his feet.

GOD'S WORD® Translation
One day some people who were burying a man saw one of these raiding parties. So they quickly put the man into Elisha's tomb. But when the body touched Elisha's bones, the man came back to life and stood up.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the dead man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they saw a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

American King James Version
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

American Standard Version
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Douay-Rheims Bible
And some that were burying a man, saw the rovers, and cast the body into the sepulchre of Eliseus. And when it had touched the bones of Eliseus, the man came to life, and stood upon his feet.

Darby Bible Translation
And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw the band, and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and the man went [down], and touched the bones of Elisha, and he revived, and stood upon his feet.

English Revised Version
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as they were burying a man, that behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood on his feet.

World English Bible
It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

13:20-25 God has many ways to chastise a provoking people. Trouble comes sometimes from that point whence we least feared it. The mention of this invasion on the death of Elisha, shows that the removal of God's faithful prophets is a presage of coming judgments. His dead body was a means of giving life to another dead body. This miracle was a confirmation of his prophecies. And it may have reference to Christ, by whose death and burial, the grave is made a safe and happy passage to life to all believers. Jehoash was successful against the Syrians, just as often as he had struck the ground with the arrows, then a stop was put to his victories. Many have repented, when too late, of distrusts and the straitness of their desires.

Pulpit Commentary

Verse 21. - And it came to pass, as they were burying a man, that. "They" is used indefinitely of some unnamed Israelites, like the French on. Certain persons, it does not matter who, were burying a man, i.e. about to bury him, and were carrying the corpse to the grave, when an interruption occurred. Behold, they spied a band of men - rather, the band, i.e. the band of that year - and they cast the man into the sepulcher of Elisha. There was no time for ceremony. Hastily, and somewhat roughly, it may be, the bearers of the body thrust it into Elisha's tomb, which happened to be at hand, and from the mouth of which they were able to remove the closing stone. They did not "throw" the body in, but pushed it in. And when the man was let down. The man was not "let down." Our translators seem to have been unacquainted with the Jewish mode of burial. They imagine that Elisha's tomb is a pit dug in the ground from the surface downwards, like a modern grave, and the man has therefore to be "let down," or to "go down" (marginal translation) into it. The Revised Version avoids the mistranslation, but weakens the force of the original. Translate, and when the man came, etc. And touched the bones of Elisha, he revived. The violent push given to the corpse imparted to it a movement which brought it in contact with the bones, i.e. the body (1 Kings 13:31) of Elisha, as it lay, wound in its grave-clothes, but uncoffined, on the floor of the sepulchral chamber. At the moment of contact the dead man came to life - "revived." And stood up on his feet. In many Jewish tombs the sepulchral chamber would allow of this.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, as they were burying a man,.... That is, as they were going to bury him; for as yet they were not come to the place they designed to bury him at, as appears by what follows:

that, behold, they spied a band of men; one of the bands of the Moabites, which came to rob and plunder, and which was about the place where they intended to bury the man; or they supposed would be there by that time they got to it, or at least before they could bury him, and therefore being frightened stopped:

and they cast the man into the sepulchre of Elisha; that being nearest, they opened it, or rather rolled away the stone from it, and threw the body in great haste:

and when the man was let down, and touched the bone's of Elisha; or "went and touched" (r); that is, as Kimchi interprets it, being cast in, he rolled till he came to the body of the prophet, and touched it:

he revived, and stood upon his feet; which might serve to confirm the faith of Joash in the predictions of the prophet concerning his victories; is a proof of the resurrection of the dead, and of eternal life, and an emblem of our being quickened through the death of Christ. The Jews say (s) this man was Shallum the son of Tikvah, and husband of Huldah the prophetess, and was a good man, much given to alms, for which he was rewarded; and they further say, he went to his own house, and lived many years, and begat children, and particularly Hananeel, mentioned in Jeremiah 32:7, which is not likely; though others say (t) he was a wicked man, Zedekiah the son of Chenaanah, 1 Kings 22:24 and therefore not suffered to continue in the prophet's grave; but the former is more probable; and, according to Josephus (u), it was the band of robbers that left this man, whom they had murdered, in the grave of Elisha. This grave seems to have been in the field, where the Jews of old, and in later times, buried, as in the field of Hebron, the potter's field, &c. so the Greeks, as Pausanias relates (w), and the Romans also (x), buried by the wayside.

(r) "abit et tetigit", Pagninus, Montanus. (s) Pirke Eliezer, c. 33. (t) T. Bab. Sanhedrin, fol, 47. 1. Shalshalet Hakabala, fol. 11. 2.((u) Antiqu. l. 9. c. 8. sect. 6. (w) Corinthiac. sive, l. 2. p. 97. (x) Vid. Kirchman. Funer. Roman. l. 2. c. 22.



2 Kings 13:21 Additional Commentaries
Context
Elisha's Final Prophecy
20Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites would invade the land in the spring of the year. 21As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet. 22Now Hazael king of Aram had oppressed Israel all the days of Jehoahaz.…
Cross References
Matthew 27:52
and the tombs broke open. The bodies of many holy people who had died were raised to life.

2 Kings 13:22
Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz.
Treasury of Scripture

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

was let down [heb] went down
touched

2 Kings 4:35 Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, …

Isaiah 26:19 Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. …

Ezekiel 37:1-10 The hand of the LORD was on me, and carried me out in the spirit of the LORD…

Matthew 27:52,53 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose…

John 5:25,28,29 Truly, truly, I say to you, The hour is coming, and now is, when …

John 11:44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave clothes: …

Acts 5:15 So that they brought forth the sick into the streets, and laid them …

Acts 19:12 So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, …

Revelation 11:11 And after three days and an half the spirit of life from God entered …

Jump to Previous
Band Body Bones Buried Burying Cast Elisha Eli'sha Elisha's Feet Grave Israelites Marauding Once Raiders Revived Sepulcher Sepulchre Soon Spied Stood Suddenly Threw Tomb Touched
Jump to Next
Band Body Bones Buried Burying Cast Elisha Eli'sha Elisha's Feet Grave Israelites Marauding Once Raiders Revived Sepulcher Sepulchre Soon Spied Stood Suddenly Threw Tomb Touched
Links
2 Kings 13:21 NIV
2 Kings 13:21 NLT
2 Kings 13:21 ESV
2 Kings 13:21 NASB
2 Kings 13:21 KJV

2 Kings 13:21 Bible Apps
2 Kings 13:21 Bible Suite
2 Kings 13:21 Biblia Paralela
2 Kings 13:21 Chinese Bible
2 Kings 13:21 French Bible
2 Kings 13:21 German Bible

Alphabetical: a and As band behold body bones burying came cast Elisha Elisha's feet grave he his into Israelites life man man's marauding of on Once raiders revived saw so some stood suddenly the they threw to tomb touched up were When while

OT History: 2 Kings 13:21 It happened as they were burying (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
2 Kings 13:20
Top of Page
Top of Page