1 Kings 19:7
 1 Kings 19:7 
New International Version (©2011)
The angel of the LORD came back a second time and touched him and said, "Get up and eat, for the journey is too much for you."

New Living Translation (©2007)
Then the angel of the LORD came again and touched him and said, "Get up and eat some more, or the journey ahead will be too much for you."

English Standard Version (©2001)
And the angel of the LORD came again a second time and touched him and said, “Arise and eat, for the journey is too great for you.”

New American Standard Bible (©1995)
The angel of the LORD came again a second time and touched him and said, "Arise, eat, because the journey is too great for you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the angel of the LORD returned for a second time and touched him. He said, "Get up and eat, or the journey will be too much for you."

International Standard Version (©2012)
Later, the angel of the LORD came a second time, grabbed him, and said "Get up! Eat! The journey ahead is too difficult for you!"

NET Bible (©2006)
The LORD's angelic messenger came back again, touched him, and said, "Get up and eat, for otherwise you won't be able to make the journey."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The angel of the LORD came back and woke him up again. The angel said, "Get up and eat, or your journey will be too much for you."

King James 2000 Bible (©2003)
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for you.

American King James Version
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for you.

American Standard Version
And the angel of Jehovah came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat, because the journey is too great for thee.

Douay-Rheims Bible
And the angel of the Lord came again the second time, and touched him, and said to him: Arise, eat: for thou hast yet a great way to go.

Darby Bible Translation
And the angel of Jehovah came again the second time, and touched him, and said, Arise, eat; for the journey is too great for thee.

English Revised Version
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for thee.

Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat, because the journey is too great for thee.

World English Bible
The angel of Yahweh came again the second time, and touched him, and said, "Arise and eat, because the journey is too great for you."

Young's Literal Translation
And the messenger of Jehovah turneth back a second time, and cometh against him, and saith, 'Rise, eat, for the way is too great for thee;'

Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-8 Jezebel sent Elijah a threatening message. Carnal hearts are hardened and enraged against God, by that which should convince and conquer them. Great faith is not always alike strong. He might be serviceable to Israel at this time, and had all reason to depend upon God's protection, while doing God's work; yet he flees. His was not the deliberate desire of grace, as Paul's, to depart and be with Christ. God thus left Elijah to himself, to show that when he was bold and strong, it was in the Lord, and the power of his might; but of himself he was no better than his fathers. God knows what he designs us for, though we do not, what services, what trials, and he will take care that we are furnished with grace sufficient.


Pulpit Commentary

Verse 7. - And the angel of the Lord came again the second time, and touched him [i.e., to awaken him. It was the food was to strengthen him], and said, Arise and eat [Probably he had eaten but little the first time, for sorrow and weariness]; because the journey is too great for thee. [The LXX. ὅτι πολλὴ ἀπὸ σοῦ ἡ ὁδός and the Vulgate grandis enim tibi restat via, which Bahr follows, seem hardly so true to the Hebrew idiom as the A.V. rendering. Keil cites Vatablus, iter est majus quam pro viribus tuis. It is very improbable that (Rawlinson al.) the journey to Horeb was now suggested to him for the first time by the angel.]


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the angel of the Lord came again the second time, and touched him,.... In order to awake him out of sleep:

and said unto him, arise, and eat, because the journey is too great for thee; which he had to go to Horeb, without eating more than he had; and there were no provisions to be had in a common way and manner in his road thither.


1 Kings 19:7 Parallel Commentaries

1 Kings 19:7 NIV
1 Kings 19:7 NLT
1 Kings 19:7 ESV
1 Kings 19:7 NASB
1 Kings 19:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Elijah Flees Jezebel
6And he looked, and, behold, there was a cake baked on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again. 7And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for you. 8And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights to Horeb the mount of God.

1 Kings 19:6 He looked around, and there by his head was some bread baked over hot coals, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again.
1 Kings 19:8 So he got up and ate and drank. Strengthened by that food, he traveled forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.