1 Kings 13:31
 1 Kings 13:31 
New International Version (©2011)
After burying him, he said to his sons, "When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

New Living Translation (©2007)
Afterward the prophet said to his sons, "When I die, bury me in the grave where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

English Standard Version (©2001)
And after he had buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

New American Standard Bible (©1995)
After he had buried him, he spoke to his sons, saying, "When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
After he had buried him, he said to his sons, "When I die, you must bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones,

International Standard Version (©2012)
After he had buried the man of God, he gave these instructions to his children: "When I die, bury me in the same grave in which the man of God is buried. Place my bones beside his,

NET Bible (©2006)
After he buried him, he said to his sons, "When I die, bury me in the tomb where the prophet is buried; put my bones right beside his bones,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After he had buried the man of God, he said to his sons, "When I die, bury me in the tomb where the man of God was buried. Lay my bones beside his bones.

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

American King James Version
And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

American Standard Version
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

Douay-Rheims Bible
And when they had mourned over him, he said to his sons: When I am dead, bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried: lay my bones beside his bones.

Darby Bible Translation
And it came to pass after he had buried him, that he spoke to his sons saying, When I am dead, bury me in the sepulchre in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

English Revised Version
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

World English Bible
It happened, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, "When I am dead, then bury me in the tomb in which the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after his burying him, that he speaketh unto his sons, saying, 'At my death -- ye have buried me in the burying-place in which the man of God is buried; near his bones place my bones;

Matthew Henry's Concise Commentary

13:23-34 God is displeased at the sins of his own people; and no man shall be protected in disobedience, by his office, his nearness to God, or any services he has done for him. God warns all whom he employs, strictly to observe their orders. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by present punishments; with some, the flesh is destroyed, that the spirit may be saved; with others, the flesh is pampered, that the soul may ripen for hell. Jeroboam returned not from his evil way. He promised himself that the calves would secure the crown to his family, but they lost it, and sunk his family. Those betray themselves who think to support themselves by any sin whatever. Let us dread prospering in sinful ways; pray to be kept from every delusion and temptation, and to be enabled to walk with self-denying perseverance in the way of God's commands.


Pulpit Commentary

Verse 31. - And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre [Palestine, being of limestone formation, has a large number of caves. These, enlarged and adapted, were everywhere used for interments. ("The whole cliffs on its southern side [Hinnom] are honeycombed with tombs," Porter). In three sides of the cave vaults (loculi), each large enough to hold a body, were recessed in the rock, the entrance being closed by a slab of stone (see Conder, pp. 85, 96, 118, etc.) In the so called "tombs of the kings" and "prophets" we have such sepulchres on a large scale. A Paper on the Tombs of Palestine will be found in the Quarterly Statement of the Palestine Exploration Fund, p. 66 sqq. It appears from 2 Kings 23:17 that a pillar was erected to mark this prophet's resting place] wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones. [That is to say, "Bury me in the cell next to his" (Rawlinson). But it is not absolutely certain that this arrangement (of loculi) obtained at this early period. The bodies may have been in much closer contact. See 2 Kings 13:21. The LXX. adds here, "That my bones may be saved with his bones;" an obvious gloss, founded on 2 Kings 23:18. This request throws some light on the yearning desire of the modern Jew to rest as near as possible to the bodies of the saints. See Porter, 1. p. 145.]


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying,.... He gave them the following charge:

when I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; as it was his own, it might be reasonably thought they would bury him in it without such a charge; but, lest they should not, he gives it:

lay my bones beside his bones; his view in this was, that when Josiah came to burn the bones of the priests, he would spare the bones of this man of God; and so his, lying by them, and mingled with them, would be spared also, and so it proved, 2 Kings 23:18.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried—His motive in making this request was either that his remains might not be disturbed when the predicted events took place (see 2Ki 23:18), or he had some superstitious hope of being benefited at the resurrection by being in the same cave with a man of God.


1 Kings 13:31 Parallel Commentaries

1 Kings 13:31 NIV
1 Kings 13:31 NLT
1 Kings 13:31 ESV
1 Kings 13:31 NASB
1 Kings 13:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Prophet's Disobedience
30And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother! 31And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones: 32For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass. …

Ruth 1:17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the LORD deal with me, be it ever so severely, if even death separates you and me."
2 Kings 23:17 The king asked, "What is that tombstone I see?" The people of the city said, "It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it."
2 Kings 23:18 "Leave it alone," he said. "Don't let anyone disturb his bones." So they spared his bones and those of the prophet who had come from Samaria.