New International Version (©2011) The king said to the man of God, "Come home with me for a meal, and I will give you a gift."New Living Translation (©2007) Then the king said to the man of God, "Come to the palace with me and have something to eat, and I will give you a gift." English Standard Version (©2001) And the king said to the man of God, “Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward.” New American Standard Bible (©1995) Then the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward." King James Bible (Cambridge Ed.) And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then the king declared to the man of God, "Come home with me, refresh yourself, and I'll give you a reward." International Standard Version (©2012) So the king told the man of God, "Come back to my palace and rest a while. I'd like to give you a reward." NET Bible (©2006) The king then said to the prophet, "Come home with me and have something to eat. I'd like to give a present." GOD'S WORD® Translation (©1995) The king told the man of God, "Come home with me; have something to eat and drink, and I will give you a gift." King James 2000 Bible (©2003) And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward. American King James Version And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward. American Standard Version And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. Douay-Rheims Bible And the king said to the man of God: Come home with me to dine, and I will make thee presents. Darby Bible Translation And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a present. English Revised Version And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. Webster's Bible Translation And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. World English Bible The king said to the man of God, "Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward." Young's Literal Translation And the king speaketh unto the man of God, 'Come in with me to the house, and refresh thyself, and I give to thee a gift.' | | Matthew Henry's Concise Commentary 13:1-10 In threatening the altar, the prophet threatens the founder and worshippers. Idolatrous worship will not continue, but the word of the Lord will endure for ever. The prediction plainly declared that the family of David would continue, and support true religion, when the ten tribes would not be able to resist them. If God, in justice, harden the hearts of sinners, so that the hand they have stretched out in sin they cannot pull in again by repentance, that is a spiritual judgment, represented by this, and much more dreadful. Jeroboam looked for help, not from his calves, but from God only, from his power, and his favour. The time may come when those that hate the preaching, would be glad of the prayers of faithful ministers. Jeroboam does not desire the prophet to pray that his sin might be pardoned, and his heart changed, but only that his hand might be restored. He seemed affected for the present with both the judgment and the mercy, but the impression wore off. God forbade his messenger to eat or drink in Bethel, to show his detestation of their idolatry and apostacy from God, and to teach us not to have fellowship with the works of darkness. Those have not learned self-denial, who cannot forbear one forbidden meal. Pulpit CommentaryVerse 7. - And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself [with food, ablutions, etc. (Genesis 18:4, 5; Genesis 19:2; Mark 7:3, etc.) We are hardly justified in seeing in these words (with Bahr and Keil) an attempt to "gain the prophet over to his side by friendliness," and to render his threat harmless in the eyes of the people. The king doubtless may have hoped that it would "blunt the edge of the prophet's denunciation of his schismatical altar" (Wordsworth); but this was not the object, or not the sole object, with which the invitation was given. Jeroboam could not possibly have done less, after the signal service the man of God had rendered him, than invite him to his palace. Eastern courtesy alone (Genesis 18:4; Genesis 19:2; Genesis 43:24, etc.) would require him to offer hospitality to his benefactor. And he could scarcely hope that any hospitalities would either neutralize the impression which the recent miracles had made, or win over to his side one who had a direct commission from the Most High to oppose him. With more reason, Wordsworth cites 1 Samuel 15:30, "Honour me now, I pray thee, before the elders of my people." A feeling of gratitude may have prompted the invitation, while the king at the same time was very sensible of the advantages which would accrue to himself if it were accepted], and I will give thee a reward. [The services, especially of seers and prophets, were invariably requited in the East with presents, as are those of Judges, Kadis, Kaimakams, and other officers at the present day (see 1 Kings 14:3; Genesis 24:53; Genesis 33:11; Genesis 43:11; Numbers 22:17; Judges 3:17; Judges 6:18; Judges 13:15; 1 Samuel 9:7, 8; 1 Samuel 12:3; 2 Kings 5:5, 15; 2 Kings 8:8, 9).] Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the king said unto the man of God, come home with me, and refresh thyself,.... By eating a meal with him, after such a journey he had taken, and delivered his prophecies, and put up his prayers for the king: and I will give thee a reward; for his prayers, by means of which his hand was restored to him; but takes no notice of the Lord, the author of this miraculous cure, nor expresses the least degree of thankfulness and gratitude to him.
1 Kings 13:7 Parallel Commentaries 1 Kings 13:7 NIV 1 Kings 13:7 NLT 1 Kings 13:7 ESV 1 Kings 13:7 NASB 1 Kings 13:7 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Jeroboam's Hand Withers …6And the king answered and said to the man of God, Entreat now the face of the LORD your God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God sought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before. 7And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward. 8And the man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place: …

1 Samuel 9:7 Saul said to his servant, "If we go, what can we give the man? The food in our sacks is gone. We have no gift to take to the man of God. What do we have?" 1 Samuel 9:8 The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take." 1 Kings 14:3 Take ten loaves of bread with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy." 2 Kings 5:15 Then Naaman and all his attendants went back to the man of God. He stood before him and said, "Now I know that there is no God in all the world except in Israel. So please accept a gift from your servant."
|
|
|