1 Samuel 9:8
New International Version
The servant answered him again. “Look,” he said, “I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take.”

New Living Translation
“Well,” the servant said, “I have one small silver piece. We can at least offer it to the man of God and see what happens!”

English Standard Version
The servant answered Saul again, “Here, I have with me a quarter of a shekel of silver, and I will give it to the man of God to tell us our way.”

Berean Standard Bible
The servant answered him again. “Look,” he said, “I have here in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God, and he will tell us our way.”

King James Bible
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

New King James Version
And the servant answered Saul again and said, “Look, I have here at hand one-fourth of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way.”

New American Standard Bible
The servant answered Saul again and said, “Look, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God and he will tell us our way.”

NASB 1995
The servant answered Saul again and said, “Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God and he will tell us our way.”

NASB 1977
And the servant answered Saul again and said, “Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God and he will tell us our way.”

Legacy Standard Bible
And the young man answered Saul again and said, “Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God, and he will tell us our way.”

Amplified Bible
The servant replied again to Saul, “Here in my hand I have a quarter of a shekel of silver; I will give that to the man of God, and he will advise us as to [where we should go on] our journey [to find the donkeys].”

Christian Standard Bible
The servant answered Saul, “Here, I have a little silver. I’ll give it to the man of God, and he will tell us which way we should go.”

Holman Christian Standard Bible
The attendant answered Saul: “Here, I have a piece of silver. I’ll give it to the man of God, and he will tell us our way.”

American Standard Version
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

Aramaic Bible in Plain English
And the boy added and answered his Master, and he said: “Behold, here a fourth of a shekel of silver is found in my hands. Give it to the man of God, and he will show us our way”

Brenton Septuagint Translation
And the young man answered Saul again, and said, Behold, there is found in my hand a fourth part of a shekel of silver; and thou shalt give it to the man of God, and he shall tell us our way.

Contemporary English Version
"I have a small piece of silver," the servant answered. "We can give him that, and then he will tell us where to look for the donkeys."

Douay-Rheims Bible
The servant answered Saul again, and said: Behold there is found in my hand the fourth part of a sicle of silver, let us give it to the man of God, that he may tell us our way.

English Revised Version
And the servant answered Saul again, and said, Beheld, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

GOD'S WORD® Translation
The servant again answered Saul, "Look, here! I have one-tenth of an ounce of silver. I'll give it to the man of God. Then he'll tell us where to find the donkeys."

Good News Translation
The servant answered, "I have a small silver coin. I can give him that, and then he will tell us where we can find them."

International Standard Version
The young man answered Saul again, "Look here! I have in my hand a quarter shekel of silver. I'll give it to the man of God, and he will tell us about our journey."

JPS Tanakh 1917
And the servant answered Saul again, and said: 'Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver, that will I give to the man of God, to tell us our way.'--

Literal Standard Version
And the young man adds to answer Saul and says, “Behold, there is found a fourth of a shekel of silver with me: and I have given to the man of God, and he has declared our way to us.”

Majority Standard Bible
The servant answered him again. “Look,” he said, “I have here in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God, and he will tell us our way.”

New American Bible
Again the servant answered Saul, “I have a quarter shekel of silver. If I give that to the man of God, he will advise us about the journey.”

NET Bible
The servant went on to answer Saul, "Look, I happen to have in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God and he will tell us where we should go."

New Revised Standard Version
The boy answered Saul again, “Here, I have with me a quarter shekel of silver; I will give it to the man of God, to tell us our way.”

New Heart English Bible
The servant answered Saul again, and said, "Look, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way."

Webster's Bible Translation
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

World English Bible
The servant answered Saul again and said, “Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way.”

Young's Literal Translation
And the young man addeth to answer Saul, and saith, 'Lo, there is found with me a fourth of a shekel of silver: and I have given to the man of God, and he hath declared to us our way.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Chosen as King
7“If we do go,” Saul replied, “what can we give the man? For the bread in our packs is gone, and there is no gift to take to the man of God. What do we have?” 8The servant answered him again. “Look,” he said “I have here in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God, and he will tell us our way.” 9(Formerly in Israel, a man on his way to inquire of God would say, “Come, let us go to the seer.” For the prophet of today was formerly called the seer.)…

Cross References
1 Samuel 9:6
"Look," said the servant, "in this city there is a man of God who is highly respected; everything he says surely comes to pass. Let us go there now. Perhaps he will tell us which way to go."

1 Kings 13:7
Then the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward."

1 Kings 14:3
Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the boy."


Treasury of Scripture

And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

I have here at hand.

Jump to Previous
Addeth Declared Hand Part Quarter Saul Servant Shekel Silver Way Young
Jump to Next
Addeth Declared Hand Part Quarter Saul Servant Shekel Silver Way Young
1 Samuel 9
1. Saul despairing to find his father's donkeys
6. by the counsel of his servant
11. and direction of young maidens
15. according to God's revelation
18. comes to Samuel
19. Samuel entertains Saul at the feast
25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way














(8) The fourth part of a shekel of silver.--"Probably this shekel of silver was roughly stamped, and divided into four quarters by a cross, and broken when needed. What was its proportionate value in Samuel's days we cannot tell, for silver then was rare."--Dean Payne Smith.

Verse 8. - The fourth part of a shekel. Apparently the shekel, roughly stamped, was divided into four quarters by a cross, and broken when needed. What was its proportionate value in Samuel's days we cannot tell, for silver was rare; but in size it would be somewhat bigger than a sixpence, and would be a very large fee, while the bread would have been a small one. It very well marks the eagerness of the servant that he is ready to part with the considerable sum of money in his possession in order to consult the seer. The whole conversation is given in a very lively and natural manner.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Again
וַיֹּ֤סֶף (way·yō·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment

the servant
הַנַּ֙עַר֙ (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

answered,
לַעֲנ֣וֹת (la·‘ă·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6030: To answer, respond

“Look,
הִנֵּה֙ (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

I have here
נִמְצָ֣א (nim·ṣā)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

in my hand
בְיָדִ֔י (ḇə·yā·ḏî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

a quarter
רֶ֖בַע (re·ḇa‘)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7253: Fourth part, four sides

shekel
שֶׁ֣קֶל (še·qel)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8255: A weight, a commercial standard

of silver.
כָּ֑סֶף (kā·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

I will give
וְנָֽתַתִּי֙ (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

it to the man
לְאִ֣ישׁ (lə·’îš)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of God,
הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and he will tell
וְהִגִּ֥יד (wə·hig·gîḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

us
לָ֖נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

our way.”
דַּרְכֵּֽנוּ׃ (dar·kê·nū)
Noun - common singular construct | first person common plural
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action


Links
1 Samuel 9:8 NIV
1 Samuel 9:8 NLT
1 Samuel 9:8 ESV
1 Samuel 9:8 NASB
1 Samuel 9:8 KJV

1 Samuel 9:8 BibleApps.com
1 Samuel 9:8 Biblia Paralela
1 Samuel 9:8 Chinese Bible
1 Samuel 9:8 French Bible
1 Samuel 9:8 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 9:8 The servant answered Saul again and said (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 9:7
Top of Page
Top of Page