2 Samuel 8:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
he sent his son Joram to King David to greet him and congratulate him on his victory in battle over Hadadezer, who had been at war with Tou. Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.

New Living Translation
he sent his son Joram to congratulate King David for his successful campaign. Hadadezer and Toi had been enemies and were often at war. Joram presented David with many gifts of silver, gold, and bronze.

English Standard Version
Toi sent his son Joram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him, for Hadadezer had often been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold, and of bronze.

New American Standard Bible
Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.

King James Bible
Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Holman Christian Standard Bible
he sent his son Joram to King David to greet him and to congratulate him because David had fought against Hadadezer and defeated him, for Toi and Hadadezer had fought many wars. Joram had items of silver, gold, and bronze with him.

International Standard Version
Tou sent his son Joram to King David to greet him and congratulate him on his victory over Hadadezer, because he had been at war with Tou. Joram brought articles of silver, gold, and bronze with him,

NET Bible
he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze.

New Heart English Bible
then Toi sent Joram his son to king David, to greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him: for Hadadezer had wars with Toi. Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze:

GOD'S WORD® Translation
he sent his son Joram to greet King David and congratulate him for fighting and defeating Hadadezer. (There had often been war between Hadadezer and Toi.) Joram brought articles of gold, silver, and bronze with him.

JPS Tanakh 1917
then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him--because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer had wars with Toi--and he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass.

New American Standard 1977
Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.

Jubilee Bible 2000
then Toi sent Joram, his son, unto King David, to greet him peacefully and to bless him because he had fought against Hadadezer and smitten him, for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought vessels of silver and vessels of gold and vessels of brass in his hand,

King James 2000 Bible
Then Toi sent Joram his son unto king David, to greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and defeated him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze:

American King James Version
Then Toi sent Joram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

American Standard Version
then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Douay-Rheims Bible
And Thou sent Joram his son to king David, to salute him, and to congratulate with him, and to return him thanks: because he had fought against Adarezer, and had defeated him. For Thou was an enemy to Adarezer, and in his hand were vessels of gold, and vessels of silver, and vessels of brass:

Darby Bible Translation
and Toi sent Joram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer was continually at war with Toi. And he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze.

English Revised Version
then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Webster's Bible Translation
Then Toi sent Joram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: (for Hadadezer had wars with Toi) and Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

World English Bible
then Toi sent Joram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him: for Hadadezer had wars with Toi. [Joram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Young's Literal Translation
and Toi sendeth Joram his son unto king David to ask of him of welfare, and to bless him, (because that he hath fought against Hadadezer, and smiteth him, for a man of wars with Toi had Hadadezer been), and in his hand have been vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass,
Study Bible
David's Triumphs
9Now when Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer, 10Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze. 11King David also dedicated these to the LORD, with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued:…
Cross References
2 Samuel 8:9
Now when Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,

2 Samuel 8:11
King David also dedicated these to the LORD, with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued:

2 Chronicles 32:23
And many were bringing gifts to the LORD at Jerusalem and choice presents to Hezekiah king of Judah, so that he was exalted in the sight of all nations thereafter.
Treasury of Scripture

Then Toi sent Joram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Joram

1 Chronicles 18:10 He sent Hadoram his son to king David, to inquire of his welfare, …

Hadoram
salute him [heb] ask him of peace

Genesis 43:27 And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, …

Isaiah 39:1 At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, …

to bless him

1 Samuel 13:10 And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering …

had wars [heb] was a man of wars
brought with him [heb] in his hand were

(10) Joram=Hadoram, 1Chronicles 18:10. Joram is probably the Jewish form of the same name. An embassy headed by the king's son was an especially honourable one. The occasion was David's conquest of Toi's neighbour and constant enemy, and the large presents sent by him have something of the character of tribute. The phrase "to bless him," is simply equivalent to "congratulate him," by which the same word is translated in 1Chronicles 18:10.

Verse 10. - Joram. In 1 Chronicles 18:10 he is called Hadoram, and this was apparently his real name, Joram being merely the substitution of the nearest Hebrew word for something foreign and therefore unintelligible. So among the descendants of the French refugees settled in England similar changes are common. Thus Pillons becomes Pillow; Chevallier, Shoveller; St. Amour, Stammers. As Hamath bordered upon Zobah, and apparently had waged unsuccessful war with the vigorous Hadarezer, Tel was grateful to David for smiting his rival, and sent this embassy of congratulation for the purpose of ensuring the conqueror's friendship. For this end he also sent rich presents; and as a present is called in the Hebrew a blessing (1 Samuel 25:27; 1 Samuel 30:26, margin), the phrase used here, to bless him, contains the idea, not only of congratulation, but of offerings. There is something admirable in this high Oriental courtesy. The material value of the gifts is left in the background. Their worth lies in their being the acknowledgment of the Divine favour resting upon David, and in the prayer that that favour may continue. In Psalm 18:43, 44 we have proof of the great pleasure which this embassy from so great a nation gave to David. Then Toi sent Joram his son unto King David,.... Who is called Hadoram in 1 Chronicles 18:10; though the Syriac and Arabic versions read Joram there:

to salute him: to inquire of his welfare after his fatigue in the battles he had had with the Moabites and Syrians, and to wish him all happiness and prosperity for the future:

and to bless him; to congratulate him on his victory, and to wish him success in all after wars he might be engaged in; and particularly to give him thanks for delivering him from so great an enemy as Hadadezer had been to him, as also to bring a present to him, which is sometimes called a blessing; see Genesis 33:11,

because he had fought against Hadadezer, and smitten him; that is, David had, which had endeared him to Toi:

for Hadadezer had wars with Toi; was an enemy of his, sought to take his kingdom from him, and had had many battles with him: and though he could not conquer him, he sadly harassed him, being too mighty for him:

and Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold,

and vessels of brass; as a present to David, in gratitude for his deliverance from his enemy by him, and as a token of his homage and subjection to him; at least as a sign that he put himself under his protection, and desired to be his friend and ally. The word "Joram", though not in the Hebrew text, is rightly supplied; for none else can be supposed to bring the present. 10. Joram—or Hadoram (1Ch 18:10).8:9-14 All the precious things David was master of, were dedicated things; they were designed for building the temple. The idols of gold David destroyed, 2Sa 5:21, but the vessels of gold he dedicated. Thus, in the conquest of a soul by the grace of the Son of David, what stands in opposition to God must be destroyed, every lust must be mortified and crucified, but what may glorify him must be dedicated; thus the property of it is altered. God employs his servants in various ways; some, as David, in spiritual battles; others, as Solomon, in spiritual buildings; and one prepares work for the other, that God may have the glory of all.
Jump to Previous
Bless Brass David Fought Gold Greet Hadadezer Joram Salute Silver Smitten Struck Toi Vessels Wars
Jump to Next
Bless Brass David Fought Gold Greet Hadadezer Joram Salute Silver Smitten Struck Toi Vessels Wars
Links
2 Samuel 8:10 NIV
2 Samuel 8:10 NLT
2 Samuel 8:10 ESV
2 Samuel 8:10 NASB
2 Samuel 8:10 KJV

2 Samuel 8:10 Biblia Paralela
2 Samuel 8:10 Chinese Bible
2 Samuel 8:10 French Bible
2 Samuel 8:10 German Bible

Alphabetical: against and articles at battle because been bless bronze brought congratulate David defeated for fought gold greet had Hadadezer he him his in Joram King of on over sent silver son to Toi Tou victory war who with

OT History: 2 Samuel 8:10 Then Toi sent Joram his son (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 8:9
Top of Page
Top of Page