Genesis 43:27
 Genesis 43:27 
New International Version (©2011)
He asked them how they were, and then he said, "How is your aged father you told me about? Is he still living?"

New Living Translation (©2007)
After greeting them, he asked, "How is your father, the old man you spoke about? Is he still alive?"

English Standard Version (©2001)
And he inquired about their welfare and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?”

New American Standard Bible (©1995)
Then he asked them about their welfare, and said, "Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He asked if they were well, and he said, "How is your elderly father that you told me about? Is he still alive?"

International Standard Version (©2012)
Joseph asked them how they had been doing. "Is your father well, the older gentleman about whom you spoke?" he inquired. "Is he still alive?"

NET Bible (©2006)
He asked them how they were doing. Then he said, "Is your aging father well, the one you spoke about? Is he still alive?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He asked them how they were. Then he said, "You told me about your elderly father. How is he? Is he still alive?"

King James 2000 Bible (©2003)
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?

American King James Version
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?

American Standard Version
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?

Douay-Rheims Bible
But he, courteously saluting them again, asked them, saying: Is the old man your father in health, of whom uou told me? Is he yet living?

Darby Bible Translation
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well the old man of whom ye spoke? Is he yet alive?

English Revised Version
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?

Webster's Bible Translation
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spoke? Is he yet alive?

World English Bible
He asked them of their welfare, and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?"

Young's Literal Translation
and he asketh of them of peace, and saith, 'Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?'

Matthew Henry's Concise Commentary

43:26-34 Observe the great respect Joseph's brethren paid to him. Thus were Joseph's dreams more and more fulfilled. Joseph showed great kindness to them. He treated them nobly; but see here the early distance between Jews and gentiles. In a day of famine, it is enough to be fed; but they were feasted. Their cares and fears were now over, and they ate their bread with joy, reckoning they were upon good terms with the lord of the land. If God accept our works, our present, we have reason to be cheerful. Joseph showed special regard for Benjamin, that he might try whether his brethren would envy him. It must be our rule, to be content with what we have, and not to grieve at what others have. Thus Jesus shows those whom he loves, more and more of their need. He makes them see that he is their only refuge from destruction. He overcomes their unwillingness, and brings them to himself. Then, as he sees good, he gives them some taste of his love, and welcomes them to the provisions of his house, as an earnest of what he further intends for them.


Pulpit Commentary

Verse 27. - And he asked them of their welfare (literally, peace), and said, Is your father well (literally, Is there peace to your father?), the old man of whom ye spake? Is he yet alive?


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he asked them of their welfare,.... Or "peace" (b), their prosperity, especially of the health of their bodies, whether they were well and in good health after so long a journey:

and said, is your father well, the old man of whom ye spake? when they were with him before, and told him they were all the sons of one man, who dwelt in Canaan:

is he yet alive? which he was very desirous of knowing; for, being advanced in years, he might fear he was removed by death in the time between their going and returning.

(b) "ad pacem", Montanus, "de pace", Vatablus, Drusius, Piscator, Schmidt.


Genesis 43:27 Parallel Commentaries

Genesis 43:27 NIV
Genesis 43:27 NLT
Genesis 43:27 ESV
Genesis 43:27 NASB
Genesis 43:27 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Joseph's Hospitality to his Brothers
26And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth. 27And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive? 28And they answered, Your servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance. …

Genesis 43:7 They replied, "The man questioned us closely about ourselves and our family. 'Is your father still living?' he asked us. 'Do you have another brother?' We simply answered his questions. How were we to know he would say, 'Bring your brother down here'?"
Genesis 45:3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?" But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
Exodus 18:7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and then went into the tent.