New International Version (©2011) He asked them how they were, and then he said, "How is your aged father you told me about? Is he still living?"New Living Translation (©2007) After greeting them, he asked, "How is your father, the old man you spoke about? Is he still alive?" English Standard Version (©2001) And he inquired about their welfare and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?” New American Standard Bible (©1995) Then he asked them about their welfare, and said, "Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?" King James Bible (Cambridge Ed.) And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive? Holman Christian Standard Bible (©2009) He asked if they were well, and he said, "How is your elderly father that you told me about? Is he still alive?" International Standard Version (©2012) Joseph asked them how they had been doing. "Is your father well, the older gentleman about whom you spoke?" he inquired. "Is he still alive?" NET Bible (©2006) He asked them how they were doing. Then he said, "Is your aging father well, the one you spoke about? Is he still alive?" GOD'S WORD® Translation (©1995) He asked them how they were. Then he said, "You told me about your elderly father. How is he? Is he still alive?" King James 2000 Bible (©2003) And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive? American King James Version And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive? American Standard Version And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive? Douay-Rheims Bible But he, courteously saluting them again, asked them, saying: Is the old man your father in health, of whom uou told me? Is he yet living? Darby Bible Translation And he asked them of their welfare, and said, Is your father well the old man of whom ye spoke? Is he yet alive? English Revised Version And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive? Webster's Bible Translation And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spoke? Is he yet alive? World English Bible He asked them of their welfare, and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?" Young's Literal Translation and he asketh of them of peace, and saith, 'Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?' |