Genesis 43:19
 Genesis 43:19 
New International Version (©2011)
So they went up to Joseph's steward and spoke to him at the entrance to the house.

New Living Translation (©2007)
The brothers approached the manager of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the palace.

English Standard Version (©2001)
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the door of the house,

New American Standard Bible (©1995)
So they came near to Joseph's house steward, and spoke to him at the entrance of the house,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So they approached Joseph's steward and spoke to him at the doorway of the house.

International Standard Version (©2012)
So they approached Joseph's palace manager and talked with him at the palace entrance.

NET Bible (©2006)
So they approached the man who was in charge of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the house.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So they came to the man in charge of Joseph's house and spoke to him at the door.

King James 2000 Bible (©2003)
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spoke with him at the door of the house,

American King James Version
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,

American Standard Version
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house,

Douay-Rheims Bible
Wherefore going up to the steward of the house, at the door,

Darby Bible Translation
And they came up to the man that was over Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,

English Revised Version
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house,

Webster's Bible Translation
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,

World English Bible
They came near to the steward of Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,

Young's Literal Translation
And they come nigh unto the man who is over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house,

Matthew Henry's Concise Commentary

43:15-25 Jacob's sons went down the second time into Egypt to buy corn. If we should ever know what a famine of the word means, let us not think it much to travel as far for spiritual food, as they did for bodily food. Joseph's steward had orders from his master to take them to his house. Even this frightened them. Those that are guilty make the worst of every thing. But the steward encouraged them. It appears, from what he said, that by his good master he was brought to the knowledge of the true God, the God of the Hebrews. Religious servants should take all fit occasions to speak of God and his providence, with reverence and seriousness.


Pulpit Commentary

Verses 19-22. - And they came near to the steward of Joseph's house (literally, the man who was over Joseph's house), and they communed (or spake) with him at the door of the house (i.e. before they entered), and said, O sir, - literally, Pray, my lord; δεόμεθαπύριε (LXX.) - we came indeed down at the first time to buy food: and it came to pass, when we came to the inn, - or halting-place (vide Genesis 42:27) - that we opened our sacks, - this was not strictly accurate, as only one sack had been opened at the wayside khan, while the others were not examined till they had reached home; though, as an explanation of the difficulty, it has been suggested (vide Keil's 'Introduction,' vol. 1. p. 109, note by Prof. Douglas) that all the sacks may have been, and probably were, opened at the inn, but that only one man found his money in his sack's mouth, as the next clause explains - and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, - literally, a man's money in the mouth of his sack, i.e. one of them found his money there, while the others discovered their money, which was not "in the sack's mouth," but "in the sack" (Genesis 42:35), only on emptying their sacks at home - our money in full weight (literally, according to its weight): and we have brought it again in our hand. And other money (i.e. the second silver of ver. 12) have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they came near to the steward of Joseph's house,.... The same person before called the ruler of his house, under whose direction they were; just before they came to the house, as it seems by what follows, they made up to him as having something to say to him:

and they communed with him at the door of the house; before they went into it, being uneasy and eager to know what should be the meaning of their being brought thither, which was unusual.


Genesis 43:19 Parallel Commentaries

Genesis 43:19 NIV
Genesis 43:19 NLT
Genesis 43:19 ESV
Genesis 43:19 NASB
Genesis 43:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Joseph's Hospitality to his Brothers
18And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall on us, and take us for slaves, and our asses. 19And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house, 20And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: …

Genesis 43:18 Now the men were frightened when they were taken to his house. They thought, "We were brought here because of the silver that was put back into our sacks the first time. He wants to attack us and overpower us and seize us as slaves and take our donkeys."
Genesis 43:20 "We beg your pardon, our lord," they said, "we came down here the first time to buy food.