New International Version (©2011) After the crowd had been put outside, he went in and took the girl by the hand, and she got up.New Living Translation (©2007) After the crowd was put outside, however, Jesus went in and took the girl by the hand, and she stood up! English Standard Version (©2001) But when the crowd had been put outside, he went in and took her by the hand, and the girl arose. New American Standard Bible (©1995) But when the crowd had been sent out, He entered and took her by the hand, and the girl got up. King James Bible (Cambridge Ed.) But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose. Holman Christian Standard Bible (©2009) But when the crowd had been put outside, He went in and took her by the hand, and the girl got up. International Standard Version (©2012) When the crowd had been driven outside, he went in, took her by the hand, and the young lady got up. NET Bible (©2006) But when the crowd had been put outside, he went in and gently took her by the hand, and the girl got up. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when he had sent the crowd out, he entered, he took her by her hand, and the girl arose. GOD'S WORD® Translation (©1995) When the crowd had been put outside, Jesus went in, took her hand, and the girl came back to life. King James 2000 Bible (©2003) But when the people were put outside, he went in, and took her by the hand, and the girl arose. American King James Version But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose. American Standard Version But when the crowd was put forth, he entered in, and took her by the hand; and the damsel arose. Douay-Rheims Bible And when the multitude was put forth, he went in, and took her by the hand. And the maid arose. Darby Bible Translation But when the crowd had been put out, he went in and took her hand; and the damsel rose up. English Revised Version But when the crowd was put forth, he entered in, and took her by the hand; and the damsel arose. Webster's Bible Translation But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose. Weymouth New Testament When however the place was cleared of the crowd, Jesus went in, and on His taking the little girl by the hand, she rose up. World English Bible But when the crowd was put out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose. Young's Literal Translation but, when the multitude was put forth, having gone in, he took hold of her hand, and the damsel arose, |