Matthew 13:52
Parallel Verses
New International Version
He said to them, "Therefore every teacher of the law who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old."

New Living Translation
Then he added, "Every teacher of religious law who becomes a disciple in the Kingdom of Heaven is like a homeowner who brings from his storeroom new gems of truth as well as old."

English Standard Version
And he said to them, “Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like a master of a house, who brings out of his treasure what is new and what is old.”

Berean Study Bible
Then He told them, "For this reason, every scribe who has been discipled in the kingdom of heaven is like a homeowner who brings out of his storeroom new treasures as well as old."

Berean Literal Bible
And He said to them, "Because of this, every scribe having been discipled into the kingdom of the heavens is like a man, a master of a house, who puts forth out of his treasure new and old."

New American Standard Bible
And Jesus said to them, "Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings out of his treasure things new and old."

King James Bible
Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.

Holman Christian Standard Bible
"Therefore," He said to them, "every student of Scripture instructed in the kingdom of heaven is like a landowner who brings out of his storeroom what is new and what is old."

International Standard Version
Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom from heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."

NET Bible
Then he said to them, "Therefore every expert in the law who has been trained for the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his treasure what is new and old."

Aramaic Bible in Plain English
He said to them, “And because of this, every scribe who is instructed for the Kingdom of Heaven is like the man, a house owner, who brings from his treasure new and old things.”

GOD'S WORD® Translation
So Jesus said to them, "That is why every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a home owner. He brings new and old things out of his treasure chest."

New American Standard 1977
And He said to them, “Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings forth out of his treasure things new and old.”

Jubilee Bible 2000
And he said unto them, Therefore every scribe who is instructed in the kingdom of the heavens is like unto a man, a husband of a house, who brings forth out of his treasure things new and old.

King James 2000 Bible
Then said he unto them, Therefore every scribe who is instructed concerning the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who brings forth out of his treasure things new and old.

American King James Version
Then said he to them, Therefore every scribe which is instructed to the kingdom of heaven is like to a man that is an householder, which brings forth out of his treasure things new and old.

American Standard Version
And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.

Douay-Rheims Bible
He said unto them: Therefore every scribe instructed in the kingdom of heaven, is like to a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure new things and old.

Darby Bible Translation
And he said to them, For this reason every scribe discipled to the kingdom of the heavens is like a man [that is] a householder who brings out of his treasure things new and old.

English Revised Version
And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.

Webster's Bible Translation
Then said he to them, Therefore every scribe who is instructed to the kingdom of heaven, is like a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.

Weymouth New Testament
"Therefore," He said, "remember that every Scribe well trained for the Kingdom of the Heavens is like a householder who brings out of his storehouse new things and old."

World English Bible
He said to them, "Therefore, every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."

Young's Literal Translation
And he said to them, 'Because of this every scribe having been discipled in regard to the reign of the heavens, is like to a man, a householder, who doth bring forth out of his treasure things new and old.'
Study Bible
The Parable of the Net
51Have you understood all these things?” “Yes,” they answered. 52Then He told them, “For this reason, every scribe who has been discipled in the kingdom of heaven is like a homeowner who brings out of his storeroom new treasures as well as old.” 53When Jesus had finished these parables, He withdrew from that place.…
Word Study

A primary particle; but, and, etc.

Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Because of
Dia (Prep)
A primary preposition denoting the channel of an act; through.

This; he, she, it.

All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.

having been discipled
mathēteutheis (V-APP-NMS)
From mathetes; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. Enrol as scholar.

The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.

A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

a master of a house,
oikodespotē (N-DMS)
A head of a household. From oikos and despotes; the head of a family.

Whosoever, whichsoever, whatsoever.

To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.

out of
ek (Prep)
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.

Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new

And, even, also, namely.

Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.

Commentary
Matthew Henry Commentary
13:44-52 Here are four parables. 1. That of the treasure hid in the field. Many slight the gospel, because they look only upon the surface of the field. But all who search the Scriptures, so as in them to find Christ and eternal life, Joh 5:39, will discover such treasure in this field as makes it unspeakably valuable; they make it their own upon any terms. Though nothing can be given as a price for this salvation, yet much must be given up for the sake of it. 2. All the children of men are busy; one would be rich, another would be honourable, another would be learned; but most are deceived, and take up with counterfeits for pearls. Jesus Christ is a Pearl of great price; in having him, we have enough to make us happy here and for ever. A man may buy gold too dear, but not this Pearl of great price. When the convinced sinner sees Christ as the gracious Saviour, all things else become worthless to his thoughts. 3. The world is a vast sea, and men, in their natural state, are like the fishes. Preaching the gospel is casting a net into this sea, to catch something out of it, for His glory who has the sovereignty of this sea. Hypocrites and true Christians shall be parted: miserable is the condition of those that shall then be cast away. 4. A skilful, faithful minister of the gospel, is a scribe, well versed in the things of the gospel, and able to teach them. Christ compares him to a good householder, who brings forth fruits of last year's growth and this year's gathering, abundance and variety, to entertain his friends. Old experiences and new observations, all have their use. Our place is at Christ's feet, and we must daily learn old lessons over again, and new ones also.
Cross References
Song of Solomon 7:13
"The mandrakes have given forth fragrance; And over our doors are all choice fruits, Both new and old, Which I have saved up for you, my beloved.

Matthew 12:35
The good man brings good things out of his good store of treasure, and the evil man brings evil things out of his evil store of treasure.

Matthew 13:51
Have you understood all these things?" "Yes," they answered.

Matthew 13:53
When Jesus had finished these parables, He withdrew from that place.

Matthew 28:19
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,
Treasury of Scripture

Then said he to them, Therefore every scribe which is instructed to the kingdom of heaven is like to a man that is an householder, which brings forth out of his treasure things new and old.

scribe.

Matthew 23:34 Why, behold, I send to you prophets, and wise men, and scribes: and …

Ezra 7:6,10,21 This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the …

Luke 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets …

2 Corinthians 3:4-6 And such trust have we through Christ to God-ward…

Colossians 1:7 As you also learned of Epaphras our dear fellow servant, who is …

1 Timothy 3:6,15,16 Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation …

2 Timothy 3:16,17 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for …

Titus 1:9 Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may …

Titus 2:6,7 Young men likewise exhort to be sober minded…

which.

Matthew 12:35 A good man out of the good treasure of the heart brings forth good things…

Proverbs 10:20,21 The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked …

Proverbs 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise.

Proverbs 15:7 The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish …

Proverbs 16:20-24 He that handles a matter wisely shall find good: and whoever trusts …

Proverbs 18:4 The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring …

Proverbs 22:17,18 Bow down your ear, and hear the words of the wise, and apply your …

Ecclesiastes 12:9-11 And moreover, because the preacher was wise, he still taught the …

2 Corinthians 4:5-7 For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves …

2 Corinthians 6:10 As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; …

Ephesians 3:4,8 Whereby, when you read, you may understand my knowledge in the mystery …

Colossians 3:16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching …

things.

Songs 7:13 The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant …

John 13:34 A new commandment I give to you, That you love one another; as I …

1 John 2:7,8 Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment …

Jump to Previous
Disciple Forth Gives Head Heaven Heavens House Household Householder Instructed Jesus Kingdom Law New Owner Regard Reign Remember Scribe Store Storehouse Storeroom Teacher Trained Treasure Treasures
Jump to Next
Disciple Forth Gives Head Heaven Heavens House Household Householder Instructed Jesus Kingdom Law New Owner Regard Reign Remember Scribe Store Storehouse Storeroom Teacher Trained Treasure Treasures
Links
Matthew 13:52 NIV
Matthew 13:52 NLT
Matthew 13:52 ESV
Matthew 13:52 NASB
Matthew 13:52 KJV

Matthew 13:52 Biblia Paralela
Matthew 13:52 Chinese Bible
Matthew 13:52 French Bible
Matthew 13:52 German Bible

Alphabetical: a about And as become been brings disciple every has He head heaven his house household instructed is Jesus kingdom law like new of old out owner said scribe storeroom teacher the them Therefore things to treasure treasures well who

NT Gospels: Matthew 13:52 He said to them Therefore every scribe (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Matthew 13:51
Top of Page
Top of Page