Matthew 15:1
 Matthew 15:1 
New International Version (©2011)
Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked,

New Living Translation (©2007)
Some Pharisees and teachers of religious law now arrived from Jerusalem to see Jesus. They asked him,

English Standard Version (©2001)
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said,

New American Standard Bible (©1995)
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus and asked,"

International Standard Version (©2012)
Then some Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus and asked,

NET Bible (©2006)
Then Pharisees and experts in the law came from Jerusalem to Jesus and said,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the Pharisees and the Scribes who were from Jerusalem came unto Yeshua and they were saying:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then some Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus. They asked,

King James 2000 Bible (©2003)
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were from Jerusalem, saying,

American King James Version
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,

American Standard Version
Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

Douay-Rheims Bible
THEN came to him from Jerusalem scribes and Pharisees, saying:

Darby Bible Translation
Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,

English Revised Version
Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

Webster's Bible Translation
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, saying,

Weymouth New Testament
Then there came to Jesus a party of Pharisees and Scribes from Jerusalem, who inquired,

World English Bible
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,

Young's Literal Translation
Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,

Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.


Pulpit Commentary

Verses 1-20. - Discourse concerning ceremonial pollution. (Mark 7:1-23.) Verse 1. - Then. This is after the third Passover, which whether our Lord attended or not, has been a matter of some dispute. Moral considerations would make us infer that he was present, fulfilling all righteousness, though there is no direct statement in our narratives on the subject. Came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying. The Sinaitic, B, and some other manuscripts read, Came to Jesus from Jerusalem scribes and Pharisees. This, which is virtually the reading of the Revised Version, whether original or not, seems to represent the fact correctly. The bigoted rabbis of the capital, aroused to fresh action by the news of Christ's success in Galilee, send emissaries from Jerusalem to see if they cannot find some cause of offence in the words or actions of this rash Innovator which may give the desired opportunity of crushing him. An occasion offered itself, and was immediately seized.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then came to Jesus Scribes and Pharisees,.... After he had wrought so many miracles, particularly that of feeding five thousand men; besides women and children, with five loaves and two fishes: the fame of which had reached Jerusalem, and occasioned much talk there about him: the Scribes and Pharisees, who were his inveterate enemies, hearing thereof, came to him, where he was, in Galilee: to know the truth of these things, to converse with him, and to watch, and observe, what he said and did;

which were of Jerusalem, saying. There were Scribes and Pharisees throughout the land, but those of Jerusalem were the chief; they were men of the greatest learning and abilities, and were more expert in their religion and customs: these were either sent by the sanhedrim at Jerusalem, or came of themselves; taking upon them a greater power, and authority of examining, correcting, directing, and advising.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 15

Mt 15:1-20. Discourse on Ceremonial Pollution. ( = Mr 7:1, 23).

The time of this section was after that Passover which was nigh at hand when our Lord fed the five thousand (Joh 6:4)—the third Passover, as we take it, since His public ministry began, but which He did not keep at Jerusalem for the reason mentioned in Joh 7:1.

1. Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem—or "from Jerusalem." Mark (Mr 7:1) says they "came from" it: a deputation probably sent from the capital expressly to watch Him. As He had not come to them at the last Passover, which they had reckoned on, they now come to Him. "And," says Mark (Mr 7:2, 3), "when they saw some of His disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen hands"—hands not ceremonially cleansed by washing—"they found fault. For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft"—literally, "in" or "with the fist"; that is, probably washing the one hand by the use of the other—though some understand it, with our version, in the sense of "diligently," "sedulously"—"eat not, holding the tradition of the elders"; acting religiously according to the custom handed down to them. "And when they come from the market" (Mr 7:4)—"And after market": after any common business, or attending a court of justice, where the Jews, as Webster and Wilkinson remark, after their subjection to the Romans, were especially exposed to intercourse and contact with heathens—"except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups and pots, brazen vessels and tables"—rather, "couches," such as were used at meals, which probably were merely sprinkled for ceremonial purposes. "Then the Pharisees and scribes asked Him,"

saying—as follows:


Matthew 15:1 Parallel Commentaries

Matthew 15:1 NIV
Matthew 15:1 NLT
Matthew 15:1 ESV
Matthew 15:1 NASB
Matthew 15:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Tradition and Vain Worship
1Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying, 2Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. 3But he answered and said to them, Why do you also transgress the commandment of God by your tradition? …

Mark 3:22 And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, "He is possessed by Beelzebul! By the prince of demons he is driving out demons."
Mark 7:1 The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus
Luke 5:17 One day Jesus was teaching, and Pharisees and teachers of the law were sitting there. They had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem. And the power of the Lord was with Jesus to heal the sick.
John 1:19 Now this was John's testimony when the Jewish leaders in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
Acts 25:7 When Paul came in, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him. They brought many serious charges against him, but they could not prove them.