Matthew 15:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Why do your disciples break the tradition of the elders? They don't wash their hands before they eat!"

New Living Translation
"Why do your disciples disobey our age-old tradition? For they ignore our tradition of ceremonial hand washing before they eat."

English Standard Version
“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”

Berean Study Bible
"Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands when they eat."

Berean Literal Bible
"Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they shall eat bread."

New American Standard Bible
"Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."

King James Bible
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Holman Christian Standard Bible
Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat!"

International Standard Version
"Why do your disciples disregard the tradition of the elders? They don't wash their hands when they eat."

NET Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat."

New Heart English Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."

Aramaic Bible in Plain English
“Why do your disciples violate the tradition of the Elders? They do not wash their hands whenever they eat bread.”

GOD'S WORD® Translation
"Why do your disciples break the traditions of our ancestors? They do not wash their hands before they eat."

New American Standard 1977
“Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”

Jubilee Bible 2000
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.

King James 2000 Bible
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American King James Version
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American Standard Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Douay-Rheims Bible
Why do thy disciples trangress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.

Darby Bible Translation
Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.

English Revised Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Webster's Bible Translation
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Weymouth New Testament
"Why do your disciples transgress the tradition of the Elders by not washing their hands before meals?"

World English Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."

Young's Literal Translation
'Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.
Study Bible
Tradition and Worship
1Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and asked, 2“Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands when they eat.” 3Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition?…
Cross References
Matthew 15:3
Jesus replied, "And why do you break the command of God for the sake of your tradition?

Mark 7:2
and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled--that is, unwashed.

Mark 7:5
So the Pharisees and scribes questioned Jesus: "Why do Your disciples not live according to the tradition of the elders? Instead, they eat with defiled hands."

Luke 11:38
But the Pharisee was astonished to see that Jesus did not first wash before the meal.

Galatians 1:14
I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.
Treasury of Scripture

Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

transgress.

Mark 7:2,5 And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that …

Genesis 1:14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven …

Colossians 2:8,20-23 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, …

1 Peter 1:18 For as much as you know that you were not redeemed with corruptible …

tradition. Tradition, in Latin traditio, from trado, I deliver, hand down, exactly agreeing with the original [paradosis,] from [paradidomi,] I deliver, transmit. Among the Jews it signifies what is called oral law, which they say has been successively handed down from Moses, through every generation, to Judah the Holy, who compiled and digested it into the Mishneh, to explain which the two Gemaras, or Talmuds, called the Jerusalem and Babylonish, were composed. Of the estimation in which these were held by the Jews, the following may serve as an example: 'The words of the Scribes are lovely beyond the words of the law, for the words of the law are weighty and light, but the words of the Scribes are all weighty.'

Jump to Previous
Ancients Bread Break Delivered Disciples Disobey Eat Elders Fathers Food Hands Meals Teaching Tradition Transgress Unwashed Wash Washing Wherefore
Jump to Next
Ancients Bread Break Delivered Disciples Disobey Eat Elders Fathers Food Hands Meals Teaching Tradition Transgress Unwashed Wash Washing Wherefore
Links
Matthew 15:2 NIV
Matthew 15:2 NLT
Matthew 15:2 ESV
Matthew 15:2 NASB
Matthew 15:2 KJV

Matthew 15:2 Biblia Paralela
Matthew 15:2 Chinese Bible
Matthew 15:2 French Bible
Matthew 15:2 German Bible

Alphabetical: before bread break disciples do don't eat elders For hands not of the their They tradition wash when Why your

NT Gospels: Matthew 15:2 Why do your disciples disobey the tradition (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 15:1
Top of Page
Top of Page