Matthew 14:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. "It's a ghost," they said, and cried out in fear.

New Living Translation
When the disciples saw him walking on the water, they were terrified. In their fear, they cried out, "It's a ghost!"

English Standard Version
But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, and said, “It is a ghost!” and they cried out in fear.

Berean Study Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and cried out in fear.

Berean Literal Bible
And the disciples having seen Him walking on the sea, were troubled saying, "It is a ghost!" And they cried out in fear.

New American Standard Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified, and said, "It is a ghost!" And they cried out in fear.

King James Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

Holman Christian Standard Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and cried out in fear.

International Standard Version
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified and cried out, "It's a ghost!" And they screamed in terror.

NET Bible
When the disciples saw him walking on the water they were terrified and said, "It's a ghost!" and cried out with fear.

New Heart English Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It's a ghost." and they screamed with fear.

Aramaic Bible in Plain English
And his disciples saw him, that he was walking on the water, and they were alarmed and they were saying, “It is an illusion!”, and they cried out in fear.

GOD'S WORD® Translation
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified. They said, "It's a ghost!" and began to scream because they were afraid.

New American Standard 1977
And when the disciples saw Him walking on the sea, they were frightened, saying, “It is a ghost!” And they cried out for fear.

Jubilee Bible 2000
And when the disciples saw him walking upon the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.

King James 2000 Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

American King James Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

American Standard Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.

Douay-Rheims Bible
And they seeing him walk upon the sea, were troubled, saying: It is an apparition. And they cried out for fear.

Darby Bible Translation
And the disciples, seeing him walking on the sea, were troubled, saying, It is an apparition. And they cried out through fear.

English Revised Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is an apparition; and they cried out for fear.

Webster's Bible Translation
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

Weymouth New Testament
When the disciples saw Him walking on the waves, they were greatly alarmed. "It is a spirit," they exclaimed, and they cried out with terror.

World English Bible
When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It's a ghost!" and they cried out for fear.

Young's Literal Translation
and the disciples having seen him walking upon the sea, were troubled saying -- 'It is an apparition,' and from the fear they cried out;
Verse 26. - And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit - an apparition (Revised Version, φάντασμά ἐστιν) - and they cried out for fear. And when the disciples saw him walking on the sea,.... It being now morning, and perhaps might have moon light; and besides, there is always more light upon the water than land; they were able to discern something like a man, walking upon the surface of the sea, but had not light enough to distinguish what, or who it was; and, moreover, had no thought of Christ, or expectation of seeing him; and the appearance of a man walking upon the waters being so unusual, and astonishing,

they were troubled, saying it is a spirit: a nocturnal apparition, a demon in human form. The Jews, especially the sect of the Pharisees, had a notion, from whom the disciples might have their's, of spirits, apparitions, and demons, being to be seen in the night; hence that rule (u),

"it is forbidden a man to salute his friend in the night, for we are careful, lest , "it should be a demon".''

They say a great many things of one "Lilith", that has its name from "the night", a she demon, that used to appear in the night, with an human face, and carry off young children, and kill them. Some such frightful notions had possessed the minds of the disciples:

and they cried out for fear, as persons in the utmost consternation, in the greatest danger, and in want of help: the fear of spirits arises from the uncommonness of their appearance; from their superiority to men in power and strength; from the enmity there is between men and evil spirits; and from a general notion of their doing hurt and mischief: hence, demons are, by the Jews, called "hurtful", or "hurting", all their study being to do hurt to men; and the same word is here used in Munster's Hebrew Gospel: add to all this, that the fear of the disciples might be increased, through a vulgar notion among seafaring men, that such sights are ominous, and portend evil to sailors; and they might the more easily be induced to give credit to this, and fear, since they were already in such imminent danger.

(u) T. Bab. Megilla, fol. 3. 1. Sanhedrim, fol. 44. 1.14:22-33 Those are not Christ's followers who cannot enjoy being alone with God and their own hearts. It is good, upon special occasions, and when we find our hearts enlarged, to continue long in secret prayer, and in pouring out our hearts before the Lord. It is no new thing for Christ's disciples to meet with storms in the way of duty, but he thereby shows himself with the more grace to them and for them. He can take what way he pleases to save his people. But even appearances of deliverance sometimes occasion trouble and perplexity to God's people, from mistakes about Christ. Nothing ought to affright those that have Christ near them, and know he is theirs; not death itself. Peter walked upon the water, not for diversion or to boast of it, but to go to Jesus; and in that he was thus wonderfully borne up. Special supports are promised, and are to be expected, but only in spiritual pursuits; nor can we ever come to Jesus, unless we are upheld by his power. Christ bade Peter come, not only that he might walk upon the water, and so know his Lord's power, but that he might know his own weakness. And the Lord often lets his servants have their choice, to humble and prove them, and to show the greatness of his power and grace. When we look off from Christ, and look at the greatness of opposing difficulties, we shall begin to fall; but when we call to him, he will stretch out his arm, and save us. Christ is the great Saviour; those who would be saved, must come to him, and cry to him, for salvation; we are never brought to this, till we find ourselves sinking: the sense of need drives us to him. He rebuked Peter. Could we but believe more, we should suffer less. The weakness of faith, and the prevailing of our doubts, displease our Lord Jesus, for there is no good reason why Christ's disciples should be of a doubtful mind. Even in a stormy day he is to them a very present help. None but the world's Creator could multiply the loaves, none but its Governor could tread upon the waters of the sea: the disciples yield to the evidence, and confess their faith. They were suitably affected, and worshipped Christ. He that comes to God, must believe; and he that believes in God, will come, Heb 11:6.
Jump to Previous
Alarmed Apparition Cried Cries Disciples Exclaimed Fear Ghost Greatly Lake Sea Spirit Terrified Terror Troubled Walking Waves
Jump to Next
Alarmed Apparition Cried Cries Disciples Exclaimed Fear Ghost Greatly Lake Sea Spirit Terrified Terror Troubled Walking Waves
Links
Matthew 14:26 NIV
Matthew 14:26 NLT
Matthew 14:26 ESV
Matthew 14:26 NASB
Matthew 14:26 KJV

Matthew 14:26 Biblia Paralela
Matthew 14:26 Chinese Bible
Matthew 14:26 French Bible
Matthew 14:26 German Bible

Alphabetical: a and cried disciples fear ghost him in is It It's lake on out said saw sea terrified the they walking were When

NT Gospels: Matthew 14:26 When the disciples saw him walking (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 14:25
Top of Page
Top of Page