1 Samuel 28:12
 1 Samuel 28:12 
New International Version (©2011)
When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

New Living Translation (©2007)
When the woman saw Samuel, she screamed, "You've deceived me! You are Saul!"

English Standard Version (©2001)
When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice. And the woman said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul.”

New American Standard Bible (©1995)
When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, "Why have you deceived me? For you are Saul."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When the woman saw Samuel, she screamed, and then she asked Saul, "Why did you deceive me? You are Saul!"

International Standard Version (©2012)
When the woman saw Samuel, she cried out loudly. The woman told Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

NET Bible (©2006)
When the woman saw Samuel, she cried out loudly. The woman said to Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the woman saw Samuel, she cried out loudly and asked, "Why did you deceive me? You're Saul!"

King James 2000 Bible (©2003)
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why have you deceived me? for you are Saul.

American King James Version
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why have you deceived me? for you are Saul.

American Standard Version
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

Douay-Rheims Bible
And when the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice, and said to Saul: Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

Darby Bible Translation
And when the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, Why hast thou deceived me? Even thou art Saul.

English Revised Version
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

Webster's Bible Translation
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

World English Bible
When the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, "Why have you deceived me? For you are Saul!"

Young's Literal Translation
And the woman seeth Samuel, and crieth with a loud voice, and the woman speaketh unto Saul, saying, 'Why hast thou deceived me -- and thou Saul?'

Matthew Henry's Concise Commentary

28:7-19 When we go from the plain path of duty, every thing draws us further aside, and increases our perplexity and temptation. Saul desires the woman to bring one from the dead, with whom he wished to speak; this was expressly forbidden, De 18:11. All real or pretended witchcraft or conjuration, is a malicious or an ignorant attempt to gain knowledge or help from some creature, when it cannot be had from the Lord in the path of duty. While Samuel was living, we never read of Saul's going to advise with him in any difficulties; it had been well for him if he had. But now he is dead, Bring me up Samuel. Many who despise and persecute God's saints and ministers when living, would be glad to have them again, when they are gone. The whole shows that it was no human fraud or trick. Though the woman could not cause Samuel's being sent, yet Saul's inquiry might be the occasion of it. The woman's surprise and terror proved that it was an unusual and unexpected appearance. Saul had despised Samuel's solemn warnings in his lifetime, yet now that he hoped, as in defiance of God, to obtain some counsel and encouragement from him, might not God permit the soul of his departed prophet to appear to Saul, to confirm his former sentence, and denounce his doom? The expression, Thou and thy sons shall be with me, means no more than that they shall be in the eternal world. There appears much solemnity in God's permitting the soul of a departed prophet to come as a witness from heaven, to confirm the word he had spoken on earth.


Pulpit Commentary

Verse 12. - When the woman saw Samuel, she cried with a loud voice. Evidently the last thing that she had expected was that anything else should happen than the usual illusion by which she imposed upon her victims; nor is it certain that anything else did happen. Her assertion that she saw Samuel was probably false; and it was in feigned excitement that she cried out, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. She could not but have noticed the tall stature, the dignified manner, and also the intense excitement of her strange visitor; and when he bade her call up the spirit of Samuel, she must have been dull indeed not to know who the stranger was.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when the woman saw Samuel,.... The appearance of him whom she took for Samuel; no mention is made of the methods she used to raise him, to check the curiosity of such as might be desirous to know them, and to prevent the imitation of them; though some think that Samuel, or the apparition, was seen before she made use of any, which surprised her; but this seems not so probable, and is only observed for the sake of an hypothesis; though it must be owned the word "when" is not in the text:

she cried with a loud voice; not so much frightened at what she saw, and the manner of his appearing, and as thinking the resurrection of the dead was come, as say the Jews (b), as what she feared would be the consequence to her, even death by the hand of Saul; for though he had sworn no punishment should come upon her, she might begin to fear she was not safe, perceiving who he was:

and the woman spake to Saul, saying, why hast thou deceived me? for thou art Saul: how she knew this is a question; it could not be by the appearance of Samuel, for it was Samuel she was to bring up; unless with Ben Gersom it can be thought that she understood him of another man, whose name was Samuel, and not Samuel the prophet; and so when she saw him, concluded he was Saul, because of the intimacy between them in his lifetime; but this is not probable, nor does it appear that she as yet knew who it was, but rather she was told by her familiar spirit, or by the apparition, so Josephus (c), that it was Saul that inquired of her; or she guessed at it by some gesture of the apparition to Saul, by way of homage and honour; and so Abarbinel thinks that the clause in 1 Samuel 28:14 respects not Saul's bowing to Samuel, but Samuel bowing to Saul; and so by this means the woman knew who he was.

(b) Pirke Eliezer, c. 33. (c) Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 2.


1 Samuel 28:12 Parallel Commentaries

1 Samuel 28:12 NIV
1 Samuel 28:12 NLT
1 Samuel 28:12 ESV
1 Samuel 28:12 NASB
1 Samuel 28:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Saul and the Medium of Endor
11Then said the woman, Whom shall I bring up to you? And he said, Bring me up Samuel. 12And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why have you deceived me? for you are Saul. 13And the king said to her, Be not afraid: for what saw you? And the woman said to Saul, I saw gods ascending out of the earth. …

Genesis 29:25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, "What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn't I? Why have you deceived me?"
1 Samuel 28:11 Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" "Bring up Samuel," he said.
1 Samuel 28:13 The king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a ghostly figure coming up out of the earth."