Matthew 15:21
Parallel Verses
New International Version
Leaving that place, Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon.

New Living Translation
Then Jesus left Galilee and went north to the region of Tyre and Sidon.

English Standard Version
And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon.

Berean Study Bible
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.

Berean Literal Bible
And having gone forth from there, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.

New American Standard Bible
Jesus went away from there, and withdrew into the district of Tyre and Sidon.

King James Bible
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus left there, He withdrew to the area of Tyre and Sidon.

International Standard Version
Then Jesus left that place and went to the region of Tyre and Sidon.

NET Bible
After going out from there, Jesus went to the region of Tyre and Sidon.

New Heart English Bible
Jesus went out from there, and withdrew into the region of Tyre and Sidon.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua went out from there and he came to the borders of Tsur and of Tsidon.

GOD'S WORD® Translation
Jesus left that place and went to the region of Tyre and Sidon.

New American Standard 1977
And Jesus went away from there, and withdrew into the district of Tyre and Sidon.

Jubilee Bible 2000
Then Jesus left there and departed into the parts of Tyre and Sidon.

King James 2000 Bible
Then Jesus went from there, and departed into the regions of Tyre and Sidon.

American King James Version
Then Jesus went there, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.

American Standard Version
And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.

Douay-Rheims Bible
And Jesus went from thence, and retired into the coasts of Tyre and Sidon.

Darby Bible Translation
And Jesus, going forth from thence, went away into the parts of Tyre and Sidon;

English Revised Version
And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.

Webster's Bible Translation
Then Jesus went thence, and departed into the territories of Tyre and Sidon.

Weymouth New Testament
Leaving that place, Jesus withdrew into the vicinity of Tyre and Sidon.

World English Bible
Jesus went out from there, and withdrew into the region of Tyre and Sidon.

Young's Literal Translation
And Jesus having come forth thence, withdrew to the parts of Tyre and Sidon,
Commentary
Matthew Henry Commentary
15:21-28 The dark corners of the country, the most remote, shall share Christ's influences; afterwards the ends of the earth shall see his salvation. The distress and trouble of her family brought a woman to Christ; and though it is need that drives us to Christ, yet we shall not therefore be driven from him. She did not limit Christ to any particular instance of mercy, but mercy, mercy, is what she begged for: she pleads not merit, but depends upon mercy. It is the duty of parents to pray for their children, and to be earnest in prayer for them, especially for their souls. Have you a son, a daughter, grievously vexed with a proud devil, an unclean devil, a malicious devil, led captive by him at his will? this is a case more deplorable than that of bodily possession, and you must bring them by faith and prayer to Christ, who alone is able to heal them. Many methods of Christ's providence, especially of his grace, in dealing with his people, which are dark and perplexing, may be explained by this story, which teaches that there may be love in Christ's heart while there are frowns in his face; and it encourages us, though he seems ready to slay us, yet to trust in him. Those whom Christ intends most to honour, he humbles to feel their own unworthiness. A proud, unhumbled heart would not have borne this; but she turned it into an argument to support her request. The state of this woman is an emblem of the state of a sinner, deeply conscious of the misery of his soul. The least of Christ is precious to a believer, even the very crumbs of the Bread of life. Of all graces, faith honours Christ most; therefore of all graces Christ honours faith most. He cured her daughter. He spake, and it was done. From hence let such as seek help from the Lord, and receive no gracious answer, learn to turn even their unworthiness and discouragements into pleas for mercy.
Study Bible
The Faith of the Canaanite Woman
20These are what defile a man, but eating with unwashed hands does not defile him.” 21Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. 22And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.”…
Cross References
Matthew 11:21
"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had happened in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Matthew 15:20
These are what defile a man, but eating with unwashed hands does not defile him."

Mark 7:24
Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice.
Treasury of Scripture

Then Jesus went there, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.

and departed.

Mark 7:24 And from there he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, …

Tyre.

Matthew 10:5,6 These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not …

Matthew 11:21-23 Woe to you, Chorazin! woe to you, Bethsaida! for if the mighty works, …

Genesis 49:13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for …

Joshua 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, …

Joshua 13:6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephothmaim, …

Joshua 19:28,29 And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even to great Zidon…

Judges 1:31 Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants …

Jump to Previous
Coasts Country Departed District Forth Jesus Leaving Parts Region Sidon Territories Thence Tyre Vicinity Withdrew
Jump to Next
Coasts Country Departed District Forth Jesus Leaving Parts Region Sidon Territories Thence Tyre Vicinity Withdrew
Links
Matthew 15:21 NIV
Matthew 15:21 NLT
Matthew 15:21 ESV
Matthew 15:21 NASB
Matthew 15:21 KJV

Matthew 15:21 Biblia Paralela
Matthew 15:21 Chinese Bible
Matthew 15:21 French Bible
Matthew 15:21 German Bible

Alphabetical: and away district from into Jesus Leaving of place region Sidon that the there to Tyre went withdrew

NT Gospels: Matthew 15:21 Jesus went out from there and withdrew (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 15:20
Top of Page
Top of Page